POINT OF VIEW Doctora Carter: Mayor vamos. Mayor Kawalsky: Tenemos que volver a por el general. Doctora Carter: No puedo cerrarla. Sino no volveremos a encontrar esta ventana. ¡Debemos irnos ahora! Mayor Kawalsky: ¿Seguro que es a la que debemos ir? Doctora Carter: Cualquier es mejor que en la que estábamos. Mayor Kawalsky: Eso lo veremos en seguida. Militar: Tiren las armas. Háganlo. Doctora Carter: Soy la doctora Samantha Carter, del SGA. El Mayor Kawalsky. Queremos hablar con quién esté al mando. MÚSICA O'Neill: Bien, ¿qué es todo...? O'Neill: Vaya... ¿Qué le ha pasado? Doctora Carter: Jack... O'Neill: ¿Jack? Doctora Carter: Soy yo, Sam. O'Neill: Ahm... lo sé. Doctora Carter: No esperaba esta variación. Éstas vivo. Mayor Kawalsky: No se sienta tan mal, coronel. Por aquí todo el mundo está bastante asombrado. O'Neill: Kawalsky. General Hammond: Al menos eso parece. Doctora Fraiser: Es totalmente real, señor. Es el Mayor Kawalsky, en todos sus aspectos fisiológicos. Grupo sanguíneo, dentadura... Mayor Kawalsky: Salvo que en esta realidad se supone que estoy tan muerto como usted en la mía. Mayor Kawalsky: Lo siento, Sam. Doctora Carter: No son los mismos, ¿es cierto? O'Neill: Ehm... ahm... ¿alguien puede decirme qué demonios está ocurriendo, por favor? General Hammond: Aparecieron hace unas horas en un almacén de alta seguridad en Nellis. Mayor Kawalsky: Usamos ese espejo de Quantum del Área 51. ¿Nunca averiguaron cómo funciona? O'Neill: Ehm... ¿se está refiriendo... a la realidad alternativa con la que Daniel estuvo jugando en 233? Mayor Kawalsky: ¿Quién es Daniel? Doctora Carter: No pueden seguirnos si es lo que le preocupa. Trajimos el mando con nosotros. General Hammond: He ordenado que sea traído aquí para ser analizado. Mayor Kawalsky: El lugar de donde venimos ha sido invadido por los goa'uld. Doctora Carter: Oiga, ya se lo he dicho. Ahora déjeme hablar con alguien del SGA. Voz: ¿EL SGA? Esa Organización no existe. Doctora Carter: Porque la llamaron de otra manera, Proyecto Stargate, Comando Stargate... Voz: ¿Stargate? ¿Qué sabe del Stargate? Doctora Carter: ¿Que qué es lo que sé? Lo sé todo. ¡Ya me lo ha preguntado! Voz: Pues volveré a hacerlo... otra vez. Doctora Carter: Por todos los diablos... Doctora Carter: Es un círculo grande. Te lleva a otros planetas, empezó a funcionar hace cuatro años y desde entonces hemos explorado la Galaxia. Es decir... hasta el día de ayer, cuando los goa'uld llegaron y tomaron las ciudades más importantes de la Tierra y esclavizaron a la población. Carter: Dios mío... es increíble. O'Neill: Ya. ¿Qué me dice del pelo? General Hammond: Afirma que ha viajado desde un Universo alternativo de la misma forma que el doctor Jackson lo hiciera hace un año. Jackson: No puede ser la doctora Carter que conocí entonces. Está... muerta. O'Neill: Ehm... A ver si me aclaro. ¿Esta Carter viene de otro... mundo paralelo? Jackson: Es posible Jack. O'Neill: ¿Alguien puede ser más explícito? Teal'c: ¿Qué mundo es el real? O'Neill: Gracias Teal'c. General Hammond: Ella lo explica. Doctora Carter: Oiga, sé que le cuesta mucho entender esto. Pero según la teoría cuántica por cada universo posible existe un número infinito de variaciones según la elección que hagamos, como las bifurcaciones en una carretera. Voz: Aha. Carter: Tiene razón. O'Neill: ¿Está de acuerdo consigo misma? Jackson: Para ser exactos... está de acuerdo con la doctora Carter, que nunca se alistó en el ejército en su realidad. O'Neill: ¿Es otra bifurcación? Jackson: Exacto. O'Neill: Bien, ¿entonces es posible que haya una versión alternativa de mi mismo ahí fuera que sea capaz de entender de qué estáis hablando? General Hammond: Han solicitado rendir un informe. Me gustaría que estuvieran presentes. General Hammond: Que pasen. Mayor Kawalsky: ¿Qué diablos está haciendo él aquí? O'Neill: ¡Kawalsky! Jackson: Es miembro del SG-1. Mayor Kawalsky: ¿Quién es usted? Jackson: Ahm... Daniel Jackson, también pertenezco al SG-1. General Hammond: Siéntese, mayor. Doctora Carter: Bonito corte. Carter: Oh... el ejército. Doctora Carter: Me cuesta creer que sea el estilo militar. Carter: Bueno... para mí no es así. General Hammond: Antes de nada, me gustaría decir que sabemos lo que han pasado. El doctor Jackson experimentó una realidad alternativa similar hace algún tiempo durante una misión a P3X-233. Doctora Carter: Fue ahí donde encontramos nuestro espejo de Quantum. General Hammond: Afortunadamente para nosotros, el doctor Jackson pudo regresar con información que le permitió al SG-1 detener el ataque goa'uld contra la Tierra. Doctora Carter: Eso contribuye a explicar porqué la vuestra es de las pocas realidades alternativas que no estaban en manos de los goa'uld. Carter: Es posible que las diferencias que hacen distintos a nuestros mundos hayan contribuido a nuestra supervivencia. La participación del doctor Jackson en el proyecto, el cambio de idea de Teal'c, el que yo sea militar... Doctora Carter: Vaya. ¿Cree que es estar en las Fuerzas Aéreas ha tenido importancia? Carter: No, sólo pienso que ha contribuido. Doctora Carter: ¡Piensa que yo no! O'Neill: Señoras... Sam's. Estamos juntos en esta realidad. General Hammond: Lo que queremos saber es qué piensan hacer ahora. Doctora Carter: Nuestra base tenía instrucciones de cerrar el Stargate en cuanto cruzase el último hombre. Si nuestro mundo está bajo control goa'uld no podemos volver. Mayor Kawalsky: Queremos quedarnos. Doctora Carter: Es decir, sí... nos aceptan. Doctora Carter: Hemos dejado atrás a cuantos conocíamos. Todo aquello que nos importaba. Si no quieren darnos la oportunidad, seremos unos desconocidos. O'Neill: No nos conocen, ni nosotros a usted. ¿Quién puede asegurarnos que no es su gemela malvada? Pero... eso sería recurrir a un tópico. Y ya sabe lo que opino de ellos. No, es usted la que sabe lo que opino. General Hammond: Está bien. Hablaré con mis superiores y tomaré una decisión. Por ahora se les asignará un alojamiento temporal. Llévenlos a las habitaciones A3. Carter: Escuche, no fue mi intención ofenderla. Doctora Carter: Oiga mayor, soy yo la que tiene el problema. Así que no se preocupe. Carter: ¿Qué? Doctora Carter: Sabíamos que los goa'uld llegarían, pero no supimos detenerlos. Ustedes sí. Militar: Estaré fuera si me necesita. Doctora Carter: Gracias. General Hammond: Sí, lo entiendo. Gracias. General Hammond: Pueden quedarse. O'Neill: ¿Qué rapidez? General Hammond: Demasiada. No sé cómo acabará esto. O'Neill: Bueno, el cociente intelectual de la Tierra puede subir varios puntos teniendo a dos Carter. O'Neill: Por lo que veo cree que hay inconvenientes. General Hammond: No me parece correcto. Hay límites que no deben rebasarse. De todas maneras se me ha animado a que intente incorporarlos a este comando. O'Neill: De acuerdo. Ehm... ¿me da permiso para informarles? General Hammond: Muy bien. Doctora Carter: Póngalo en la mesa y cierre la puerta cuando salga. O'Neill: ¿Poner qué en la mesa? Doctora Carter: Jack... lo siento, pasa. O'Neill: Ya. Doctora Carter: Vuestra doctora Fraiser sigue insistiendo que coma algo. O'Neill: Ahm, bueno, ahora... es su doctora Fraiser también. O'Neill: Es cierto. Les han admitido. Doctora Carter: Me alegro... O'Neill: Ya veo... que no cabe en sí de gozo. Doctora Carter: No me esperaba que pasara esto. Es tan duro. O'Neill: Oiga... no puedo imaginarme por lo que ha pasado, yo... sé que ha perdido muchas cosas... Doctora Carter: Te vi morir. Te perdí a ti, Jack. Cuando intentábamos defender la base. Y ahora estás aquí, vivo y a salvo en este mundo perfecto. Y no me conoces. O'Neill: Bueno, yo... más o menos... te conozco. Doctora Carter: La conoces a ella. No piensas en ella como tu amor. O'Neill: Por lo que veo en vuestro mundo estabais... Doctora Carter: Casados. O'Neill: Ah. Doctora Carter: ¿Se siente incómodo? O'Neill: No... no, en absoluto. Es ... todo tan confuso. Militar: Señora... lo siento coronel, no sabía que estaba. O'Neill: Ya. Déjela en la mesa y márchese. Militar: Sí, señor. O'Neill: Cierre la puerta cuando salga. Doctora Carter: Hace siglos que no como algo caliente. Doctora Carter: Fue hace un par de semanas. Era nuestro primer aniversario de boda. Nos avisaron de que habían detectado naves goa'uld entrando en nuestro sistema solar. Lo dejamos todo. Tú apagaste las velas, yo el horno y... nos marchamos. No atacaron Colorado Springs desde el espacio, como hicieron con otras grandes ciudades. La mesa debe seguir puesta. O'Neill: Ya estará fría. Doctora Carter: Sí. O'Neill: Oiga. O'Neill: Creo que debería... Doctora Carter: Quédate. O'Neill: Sam... Doctora Carter: Por favor. O'Neill: Mire... se está enfrentando a un pérdida que yo ni remotamente... O'Neill: Puede que yo no sea la persona adecuada para ayudarle. Doctora Carter: Sí que lo eres. Eres el único que puede. Doctora Carter: Oye, te conozco lo suficiente como para saber que no sabes qué decir. <Él afirma> Doctora Carter: Pero no tienes que decir nada. <Él sonríe> O'Neill: Ven. Doctora Carter: Le hecho tanto de menos. Carter: Señor. El general me ha dado la noticia, ya se lo he comunicado al Mayor Kawalsky. O'Neill: Gracias. Ahora mismo iba a hacerlo yo. Carter: Quería pasar a ver a... Samantha. ¿Cómo se encuentra? O'Neill: Está bien. Creo que es mejor que la dejemos sola de momento. Hable con ella mañana. Carter: Oh, muy bien. Buenas noches. O'Neill: Carter. Carter: ¿Sí señor? O'Neill: Ehm... ¿qué tal lleva eso de... tener una gemela? Carter: ¿Tiene un par de horas? O'Neill: Oh... vale. Carter: Ahm... esa era la respuesta. O'Neill: Oh... oh. Carter: Buenas noches, señor. O'Neill: Buenas noches. Carter: ¿Qué ocurre? ¿Qué le pasa? Doctora Fraiser: La doctora a sufrido una especie de ataque convulsivo. Desconozco la causa y cómo detenerlo. Doctora Carter: No es crítico, es temporal. Desorden entrópico en cascada. Carter: ¿A nivel celular? Doctora Carter: Sí. Creí que pasarían años, no días. Carter: Un efecto secundario de viajar a través del espejo. Mayor Kawalsky: ¿Por qué yo no lo sufro? Carter: A la doctora le pasa porque yo estoy aquí. El aumento entrópico generado por coexistir en la misma realidad, puede, en teoría estar causando... Doctora Carter: Ya no es en teoría. Doctora Fraiser: Muy bien. ¿Qué tratamiento puedo darle? Doctora Carter: No puede. Carter: Empeorará si continúa aquí. Doctora Carter: Será mi muerte. O'Neill: Nadie va a morir. Carter: Verá señor. O'Neill: ¿Carter? Carter: La única manera de que no muera es enviándola de vuelta. Mayor Kawalsky: Su vuelve los goa'uld la matarán. Jackson: Pensad en esto. Hay millones de personas esclavizadas. Creo que el gran orden del Universo estamos en deuda con ellos. La única forma de ayudar a la doctora Carter es deteniendo a los goa'uld en su realidad y... salvando lo que aún quede. General Hammond: ¿Cómo propone que lo hagamos, doctor Jackson? Ni todos los recursos del mundo, los salvarían de los goa'uld. Jackson: ¿Qué me dice de los recursos del nuestro? Carter: ¿Tenemos algo que ellos no tengan? Jackson: Amigos. Podríamos contactar con los Asgard. O'Neill: ¿Y? Jackson: Si la doctora Carter contacta con ellos en su realidad, tal vez sus Asgard estén dispuestos a ayudarles. General Hammond: A defender a su mundo de los goa'uld. Jackson: Sí. O'Neill: ¿Y cómo propones que impliquemos a los Asgard... en su realidad? Jackson: Aún tenemos el programa de llamada que te llevó a su planeta de origen, ¿no? Carter: Que podríamos trasvasar a un soporte desmontable. Pero aún así no funcionaría. Recordad que para llamar al planeta de los Asgard nos facilitaron un generador que transfería más energía a los condensadores de la puerta, pero no consigo hacerlo funcionar. Por lo visto fue diseñado para que se activara una sola vez. Teal'c: Y suponiendo que la mayor Carter lo consiga, una vez en su realidad será difícil llevar a la doctora a su Stargate sin que los goa'uld la detecten y la detengan. Mayor Kawalsky: Para eso estoy yo. Mayor Kawalsky: ¿Puedo unirme a la reunión, señor? Mayor Kawalsky: Yo la llevaré al Stargate. Mayor Kawalsky: ¿Creen que voy a permitir que vaya sola? Es la mujer de mi mejor amigo. O'Neill: Necesitará que alguien le ayude a conectar el generador. Carter: Y a trasvasar el programa de llamada. Teal'c: También precisará de mi ayuda. Mayor Kawalsky: Con ellos nos basta. Jackson: No, Teal'c tiene razón. Usted dijo que él había dirigido el asalto a la montaña en su realidad, ¿no podríamos usar eso en nuestro provecho? O'Neill: Un razonamiento muy militar, Daniel Jackson. Carter: No señor, ni Teal'c ni yo podríamos ir. Carter: Desorden entrópico en cascada. Si voy estaríamos dos en una misma realidad y... lo mismo pasaría con Teal'c. Teal'c: La doctora Carter no enfermó durante las primeras cuarenta y ocho horas. Si nuestra misión no ha concluido en ese tiempo, lo más probable es que hayamos muerto. O'Neill: Qué bien. ¿Está de acuerdo con eso, señor? General Hammond: Si piensa que podrá llevarlo a cabo no tengo inconveniente. No obstante a su regreso, quiero que destruya el espejo. Jackson: Todo eso está muy bien, pero no iremos a ninguna parte a menos que funcione ese generador de nuevo. O'Neill: De acuerdo. Carter trasvase el programa como se llame, y reúnase... conmigo y si otro yo en el laboratorio. Carter: Sí, señor. Doctora Carter: Es realmente increíble. Si han diseñado esto para dar más potencia a la puerta, ellos son los hombrecitos verdes que esperamos. O'Neill: Son de color gris. Gris perla para ser exactos. Carter: Me costó muchísimo descubrir cómo funcionaba la primera vez. No sé si podré hacerlo de nuevo. Doctora Carter: Si funciona con el módulo de energía de una lanzadera entonces por qué no... Carter: ¿Explota? El aparato crea un campo amortiguador modulado alrededor del núcleo de naqahdah que controla la energía de los condensadores. Doctora Carter: Tal vez la modulación se descompone cada vez que pasa... Carter: Es exactamente lo que pensé. ¿Pero cómo recalibrar un campo de energía si para empezar no puedes...? O'Neill: Eh, eh, eh, eh... O'Neill: ¿Seréis capaces de resolver esto entre las dos? Doctora Carter/ Carter: Lo resolveremos. Doctora Carter: Tenemos que resolverlo. Mayor Kawalsky: La única explicación es que el controlador no es lo que diríamos un aparato riguroso. No se puede llamar a una dirección como con el Stargate. Hay que calcular más o menos dónde estás. Jackson: No es la forma más adecuada de volver a casa. Mayor Kawalsky: Mientras lo mantenga encendido permanecerá conectado a la misma realidad. Jackson: ¿De modo que si lo enciendo no estará conectado a la realidad de la que he partido? Mayor Kawalsky: Eso es. Tendremos que encontrarla. Mayor Kawalsky: Esto nos lleva a las distintas realidades. Si lo enciende deberá reflejar algún punto cercano de la realidad en la que estuvo la última vez. Mayor Kawalsky: ¿Lo ve? Ahí está. No es esa. No hay impactos de granadas. Mayor Kawalsky: Lancé dos granadas en el pasillo para distraerlos y que no nos vieran cruzar el espejo. Jackson: Así que hay que encontrar la realidad exacta. Mayor Kawalsky: Uhum. Jackson: Le importa sí... Mayor Kawalsky: Op... Jackson: Gracias. Mayor Kawalsky: Esa es. Probablemente lo haya girado mal. Desde nuestro punto de vista, nuestro artefacto estaba en un almacén. Dele hacia el otro lado. Mayor Kawalsky: Cambie. ¡Cambie! Mayor Kawalsky: Muy bien. Siga. Debe moverlo a intervalos más pequeños. O'Neill: Daniel. ¿Sabes cómo funcionan? Jackson: Creo que sí. O'Neill: Bien. Carter: Coronel. Doctora Carter: Conseguido. O'Neill: ¿Tan pronto? Carter: Sólo necesitábamos saber a qué velocidad se descompone el naqahdah. Doctora Carter: Es fácil calcular cuando uno se familiariza con el generador, sólo era la composición... O'Neill: ¡¡Ya!! O'Neill: Funciona, ¿no? Doctora Carter: Funciona. O'Neill: Bien. Mayor Kawalsky: Sugiero que nos pongamos en marcha. Doctora Carter: Sí, perfecto. Se parece a él. Teal'c: No me hace gracia usar este uniforme otra vez. Mayor Kawalsky: A mi tampoco me hace gracia verlo con él. Jackson: He examinado todas las realidades cercanas a la nuestra, tiene que ser esta. Concuerda con su descripción. Mayor Kawalsky: Sí. Carter: Ojalá pudiese ir. Doctora Carter: Lo mismo digo. Pero no quiero seguir sufriendo temblores, créame. Hemos formado un gran equipo. Carter: Así es doctora. Doctora Carter: Me gusta... nuestro lado agresivo. Bueno, el suyo. Carter: Debe irse. Carter: Estaré aquí por si necesitan algo de este lado, señor. O'Neill: Vale. Muy bien. A la de tres. Una. Dos. Tres. Teal'c alternativo: ¡Jaffa! Teal'c alternativo: ¡Jaffa! Teal'c alternativo: ¡Kree! Teal'c alternativo: Mon'oc. Teal'c alternativo: Conmak Jaffa. Teal'c alternativo: ¡Kree Jaffa! Teal'c: Kel'nok Teal'c. Teal'c alternativo: Helshak... Teal'c: Renuncia a Apophis como tu dios y únete a nosotros en la liberación de este mundo. Teal'c alternativo: ¡Shol'va! O'Neill: La idea era paralizarlo. Teal'c: Como le dije O'Neill, nuestra realidad es la única a tener en cuenta. Teal'c: Jaffa. O'Neill: Bien, tengo que saberlo. Jackson: Estoy a punto de activarlo. O'Neill: No, no, eso no. ¿Qué significa "Kree"? Dime Jackson: Puede significar un montón de cosas. Traducido libremente significa "atención. Escuchad. Concentraos". O'Neill: ¿Yu-hu? Jackson: Sí, en cierto modo sí. O'Neill: Ah. Jackson: Vale, allá va. Jackson: Esto era lo que me temía. Cuando apagué el artefacto, perdió su situación. Tendré que volver a buscar nuestra realidad. O'Neill: Vale. Adelante. Sabíamos que podía pasar. Ponte a ello. Apophis: Te lo preguntaré una vez más humano. ¿Cuál es la dirección del planeta al que tus líderes han escapado? ¿El conocido como beta? Apophis: ¿A dónde se han marchado tus líderes? Teal'c: Mi señor. Apophis: Teal'c. ¿Quién es? Teal'c: Fue capturada cuando intentaba huir. Apophis: Este no nos dirá los símbolos de ese planeta al que han enviado a sus líderes. Sácaselos a él, o se los sacaré a ella. Teal'c: Sí, señor. Teal'c: Cuidad de vuestro señor. Yo me encargaré. ¡Kree Jaffa! Hammond alternativo: Ya pueden matarme. Teal'c: Nunca lo haría general Hammond. Doctora Carter: Tranquilo, no está alucinando. Viene de una realidad alternativa. Hammond alternativo: ¿Funcionó lo del espejo? Doctora Carter: Sí. Pero no le diré "ya se lo decía yo". Hammond alternativo: Debimos intentarlo hace mucho tiempo, doctora. Teal'c: Están sobre la montaña. Doctora Carter: Hay una posibilidad de detenerlos. Contactar con una raza de alienígenas que existen en su realidad. Enemigos de los goa'uld. Jackson: Vaya. No es este. Jackson: Vamos... Mayor Kawalsky: Así lo distes al resolver este asunto. ¿Así que... no tuvieron relación en su mundo? O'Neill: Una relación militar, eso es todo. Mayor Kawalsky: Ya. Va contra el reglamento. Hacen muy buena pareja, se lo aseguro. O'Neill: Kawalsky... durante la instrucción en su mundo, ¿se contemplaba el silencio? Jackson: Sí. Jackson: Eres capitán... Casi. Doctora Carter: Vale, ahora. Doctora Carter: Espero que Jack pueda conectar el transformador. O'Neill: Vamos. Teal'c: Lo ha conseguido. Teal'c: Prepárese doctora Carter. Doctora Carter: Gracias Teal'c. Teal'c: ¡¡Jaffa!! Kree onak. Olmet, Jaffa. Apophis: Teal'c. Apophis: ¿Por qué me traicionas? Jaffa: Bajad las armas o lo mataremos. Mayor Kawalsky: Coronel... O'Neill: Será mejor que lo hagamos. Jackson: Hemos perdido. Apophis: ¿Quiénes sois? Apophis: Mi Primado os mató ante mis propios ojos. O'Neill: Me siento mucho mejor. Gracias. Apophis: ¿Quiénes sois? ¡Qué magia es esta! Jackson: Usted mejor que nadie debe saber que esto no es magia. Apophis: Relak' tolk. Apophis: ¿Cómo han resucitado sin un sarcófago? O'Neill: Supongo que la segunda descarga también mata en este mundo. Ja. Apophis: Decidme lo que quiero saber. O'Neill: Eh. Me encantaría pero ni yo mismo lo comprendo. O'Neill: Él sí. Jackson: De acuerdo, lo intentaré, ahm... para cada momento hay infinitas posibilidades. Y un mundo paralelo... existe para cada posibilidad, de modo que hay ramificaciones en... Mayor Kawalsky: ¡No! ¡Maldito! O'Neill: ¡¡Kawalsky!! Apophis: Decidme de dónde venís... Jackson: ¡De un mundo paralelo! O'Neill: Un en el que por cierto, ¡estás muerto! O'Neill: Oh vamos. Mayor Kawalsky: ¡Le ha dicho todo cuanto sabe! O'Neill: ¿Por qué? Jaffa: Mi señor. O'Neill: Supongo que será... Jackson: Los Asgard. O'Neill: ¡Genial! Teal'c: La doctora Carter ha tenido éxito. O'Neill: Oh vamos, mis encantadores chicos. Doctora Carter: He conocido a los Asgard. O'Neill: Por supuesto. O'Neill: Gracias, chicos. Mayor Kawalsky: Coronel, ha sido un placer servir a su lado, otra vez. O'Neill: Lo mismo digo. Mayor Kawalsky: Sí, claro. Doctora Carter: Es duro decirte adiós otra vez. O'Neill: Es la primera vez. Doctora Carter: No para mí. Debes entenderlo, mi Jack tenía tu cara, tu voz... tus manos. O'Neill: Eso trae a mi mente una pregunta obvia. O'Neill: ¿Cómo te casaste con un fracasado? Doctora Carter: Gracias. Jackson: No hay de qué. Doctora Carter: En realidad no eres él. O'Neill: No. Doctora Carter: Pero me gustaría. O'Neill: Sí. FIN