REDEMPTION I O'Neill: ¡Llamad a la puerta! ¡Hacedlo ya! Capitán Hagman: Se lo juro señor, creí que querían fumar la pipa de la paz. General Hammond: ¿Sargento? Sargento Davis: Buenos días, señor. General Hammond: ¿Cuándo vuelve el SG-1? Sargento Davis: Dentro de una hora y veintidós minutos. General Hammond: Cuando lleguen dígale a la mayor Carter que me vea. Sargento Davis: Sí, señor. Militar: Viajero en entrada. Sargento Davis: Recibimos el código de identificación del SG-1. Parece que les están atacando. General Hammond: Unidad de defensa y equipo médico, al silo. Sargento Davis: Abriendo el Iris. O'Neill: Señor... Capitán Hagman: Me han herido... Capitán Hagman: Es una especie... de sedente... Enfermero: Pulso estable, sólo está inconsciente, señor. Carter: P2X-374 es poco amigable, señor. Y bastante primitivo, según parece. General Hammond: ¿El capitán Hagman deberá ser trasladado? Carter: Yo diría que sí, señor. General Hammond: Espero su informe. Puede retirarse. General Hammond: Eh... mayor. General Hammond: He recibido una llamada del Área 51. Está listo. MÚSICA Carter: Jonas... Quinn: Mayor... ¿Y el coronel O'Neill? Carter: Tiene una pequeña rotura de ligamentos. Se pondrá bien. Quinn: ¿Y... Hagman? Carter: Se recuperará. Quinn: ¿Con él... son ocho? Carter: Nueve, si cuenta las dos horas que el capitán Mathison duró. Quinn: Claro... ¿no hizo falta el babilonio antiguo? Carter: No exactamente... ¿cree que dispone de algunas horas? Quinn: Claro, ¿para qué? Carter: Lleva tres meses aquí, el general Hammond ha pensado que querría salir de la base. Quinn: Sí, sería... estupendo. ¿A dónde vamos? Carter: A Nevada. Quinn: Oh... cielos despejados, 22 grados... Carter: Hay por lo menos otros quinientos canales, ¿sabe? Quinn: Pero este... este es fantástico, tiene... el tiempo de todo su planeta aquí mismo. Hasta los pronósticos a largo plazo, es cómo... predecir el futuro. Carter: También hay algo de ciencia. Quinn: Lo sé. ¿Qué es Nevada? Carter: ¿Le gustan las sorpresas? Quinn: Claro, me encantan. Quinn: Mayor... Quinn: ¿Cómo sé que color debo usar? Carter: Nos llamamos todas las mañanas Doctor Murphy: Mayor... pensé que le gustaría ver el prototipo. Carter: Vaya... va muy adelantado. Quinn: Impresionante. Doctor Murphy: Gracias. O'Neill: Ah... no, no, no, no, no, no, no, no... Doctor Murphy: Ahm... ¿perdone...? Carter: Doctor Larry Murphy... el coronel Jack O'Neill. Carter: Ese es Teal'c. Carter: Y él es Jonas Quinn... el hombre responsable de iniciarnos en el Naquadria. Doctor Murphy: Encantado. O'Neill: Por si hay alguna duda sobre lo que estaba diciendo... No. Doctor Murphy: Ahm... ¿No a qué exactamente? Teal'c: O'Neill cree que ustedes van a solicitar que probemos este avión. Doctor Murphy: Oh... sí. Claro. Señor, yo no estaba aquí por aquel entonces pero todos conocemos su experiencia con el antecesor del X-302. O'Neill: No me diga. ¿En serio? Doctor Murphy: Bueno señor, puedo decirle... que esta nave es muy diferente. Carter: Señor, el X-301 era un planeador modificado. Aunque muchos de los sistemas del 302 están basados en la tecnología Goa'uld, este ha sido construido por humanos. O'Neill: Como el Titanic. Carter: Señor... este podría ser el avance más importante para la Tierra desde el descubrimiento del Stargate. Quinn: ¿Por qué? Doctor Murphy: Tiene cuatro juegos de motores. Reactores, altímetros para grandes altitudes... y un cohete propulsor. Quinn: Ha dicho cuatro, ¿no? Carter: El cuarto motor es un generador de ventana al hiperespacio. Teal'c: Ni siquiera los planeadores Goa'uld son capaces de entrar en el hiperespacio. Carter: Porque son demasiado pequeños para llevar ese generador. Doctor Murphy: Los nuestros son más compactos. Carter: Debido al Naquadria. Jonas, esto ha sido posible gracias a ti. Doctor Murphy: Faltan algunas semanas para probarlo pero los indicios preliminares son positivos. Carter: Si responde conforme a lo planeado, el X-302 será la primera nave hecha por humanos que pueda hacer viajes interestelares. Coronel Checkov: El tratado suscrito por nuestro gobierno, general... General Hammond: Estoy al tanto de todos los aspectos del acuerdo, coronel. General Hammond: Eh Jack... General Hammond: Pase. General Hammond: Coronel... ya conoce al coronel Checkov, el enviado ruso al Comando Stargate. O'Neill: Nos conocemos. General Hammond: El coronel Checkov piensa que como símbolo de nuestros esfuerzos conjuntos un oficial ruso debería unirse al SG-1. O'Neill: Por encima de mi cadáver... señor. General Hammond: Coronel... O'Neill: Perdone... ¿he hablado en voz alta? General Hammond: Le he dicho que lo discutiría con usted y que estaba seguro que lo consideraría. O'Neill: Y lo haré general. Pero estoy bastante seguro de que diré... "tara-rí". General Hammond: Coronel, ¿nos permite? Coronel Checkov: ¿General? O'Neill: Lo siento... O'Neill: Perdone general. Sabe que no he querido... faltarle al respeto. General Hammond: Lo sé. Debería haberle reprendido delante del coronel pero da la casualidad de que opino como usted en este caso. O'Neill: ¿Quién decidió que los equipos del Stargate tuvieran cuatro personas? General Hammond: Nadie lo decidió. Pero Daniel Jackson le proporcionó al SG-1 conocimientos inestimables, habilidades lingüísticas y en mi opinión un punto de vista muy beneficioso. Algo lo bastante importante como para intentar reemplazarlo. O'Neill: ¡Pero no con un ruso! General Hammond: De acuerdo, pero se me está agotando la paciencia con este asunto. Creo que le he dado demasiada libertad últimamente, dada la situación. O'Neill: Señor... General Hammond: Jack... no estará en la lista de misiones hasta que se cure su rodilla. Aproveche el tiempo e intente ser más objetivo. Busque a alguien cualificado con quien pueda trabajar. Haré que le envíen todos los expedientes disponibles. Puede retirarse. O'Neill: Sí, señor. Quinn: Mayor. Carter: ¿Sí? Quinn: No le he dado las gracias por dejarme ver el X-302. Carter: Ahm... bueno, el general Hammond me ordenó que le invitara. Quinn: Oh. Me alegra que el Naquadria les sea útil. Carter: Sí, eso parece. Quinn: ¿Puedo ver sus planos? Carter: Sí... Carter: El general dice que debo darle todo lo que quiera en lo que concierne a la investigación del Naquadria. Quinn: Es un hombre de palabra. Carter: Dudo que tengan sentido para usted si no entiende nuestra ciencia. Quinn: Podría recomendarme algunos libros. Carter: Sí, claro. Le haré... una pequeña lista. Quinn: Genial. Gracias. Quinn: ¿Sabe mayor...? Estoy tan en forma como el que más en esta base. Y he memorizado casi todos los trabajos del Doctor Jackson. Carter: ¿Casi todo? Quinn: Según los test que me realizó la doctor Fraiser tengo la capacidad de aprender más rápidamente que el humano medio. Carter: Una información muy interesante pero... Quinn: Quiero ir con ustedes. Explorar otros planetas... descubrir nuevos mundos, nuevas culturas. Librar a la Galaxia de los Goa'uld. Carter: Le comprendo... Quinn: No puedo quedarme en la base toda mi vida... ni volver a mi planeta. ¿No se dan cuenta de la amenaza que existe ahí fuera? Puedo ayudarles si me aceptan y puedo ayudar a terminar lo que inició el doctor Jackson. Carter: Jonas... Entiendo por qué quiere unirse al SG-1. Y lo siento pero... no creo que vaya a pasar. Quinn: ¿Él confía en usted? Teal'c: Es en usted en quién debe aprender a confiar. Quinn: ¿Cómo puede aprender a confiar en mi si ni siquiera me habla? Me hace responsable de lo que le pasó al Doctor Jackson. Teal'c: Creo que eso es cierto. Quinn: ¿Cómo puedo... compensarles por ello, si no me dan la oportunidad? ¿eh? Quinn: ¿Esto es un deporte en este planeta? Teal'c: ¿Se ha lesionado, Jonas Quinn? Quinn: Nada de eso. Quinn: Tengo una idea. Si le derribo... le hablará al coronel de mi. Quinn: Vale... Quinn: Estoy bien... no estaba preparado. Quinn: Ahora lo estoy. O'Neill: ¿Un tentempié? Teal'c: Uhum. O'Neill: Te lo aseguro. Las Universidades de esta gran nación se están descuidando un poco con sus admisiones. Teal'c: ¿A qué te refieres O'Neill? O'Neill: Puedo ser tan diplomático e imparcial como el que más... O'Neill: Hammond insiste en que el SG-1 necesita un plasta sociopolítico para compensar nuestra abrumadora sangre fía. Teal'c: ¿Has considerado a Jonas Quinn? O'Neill: Sé que habéis estado entrenando, pero no lo he considerado. O'Neill: ¿Es un chiste? Teal'c: Desea sumarse en la lucha contra los Goa'uld. O'Neill: Es una aliení... O'Neill: Alienígena. Una alienígena. Verás, no creo que necesitemos otra persona en el equipo. Tú, Carter y yo podemos encargarnos de todo. Teal'c: Tu aprendiste a confiar en mi. O'Neill: Es diferente. Teal'c: No creo que lo sea. Jonas Quinn puede ser un alienígena en este mundo, pero ha jurado comprometerse con la causa de los Tauri. O'Neill: Eso no quiere decir que quiera que me cubra las espaldas en batalla, ¿vale? Altavoces: Viajero en entrada no programado. O'Neill: Bra'tac. ¿Qué pasa? Teal'c: Tek ma te, maestro Bra'tac. Bra'tac: Siento no haber venido antes, Teal'c. Drey'auc está muy enferma. General Hammond: No lo dude, vaya. Quinn: ¿Tiene esposa? Carter: Sí, y un hijo. Rya'c. Fueron desterrados de Chulak cuando Teal'c desertó. En una ocasión Apophis le lavó el cerebro a Rya'c y lo puso en su contra. Bra'tac cuida de ellos desde entonces. Quinn: ¿Por qué no los trajo aquí? Carter: Bueno, Drey'auc quería estar con su pueblo si le era posible y Teal'c estaba ausente en misiones casi todo el tiempo, intenta ir a casa cuando puede, pero no le resulta fácil. Quinn: Nunca se sabe. Carter: Teal'c no es precisamente un libro abierto. Quinn: Aún así suelo ser bastante bueno con la gente. Coronel Checkov: ¡Mayor! Coronel Checkov: ¿Por qué no se me informó del X-302? Quinn: Por ejemplo; puede que no le resulte obvio a todos, pero este hombre está muy disgustado. General Hammond: ¿Cómo se ha enterado del X-302? Coronel Checkov: Eso es lo de menos. El artículo 3A establece que... General Hammond: El X-302 no tiene nada que ver con el Stargate. Coronel Checkov: El Naquadria que se está usando para propulsar el generador al hiperespacio tuvo... Altavoces: Viajero en entrada no autorizado. Carter: Y ahora qué General Hammond: Aguantaré cualquier cosa antes que esto. Sargento Davis: No recibimos su código de autorización. De hecho, no hay nada, señor. O'Neill: ¿Qué pasa? Carter: Por lo visto... nada. O'Neill: ¿Nada? Carter: Eso parece. O'Neill: Un giro inesperado. Carter: La puerta está abierta. Es indudable que el agujero está funcionando. General Hammond: ¿Pero no está entrando nada? Carter: No que yo sepa. O'Neill: Los Goa'uld usaron esa táctica otra vez. Carter: Bloquearon la puerta mientras atacaban con naves, sí. Sargento Davis: Nada en la vigilancia interplanetaria. Carter: Esto no tiene sentido. Para mantener abierto un agujero tienes que enviar alguna cosa... una señal de radio, lo que sea. Y no recibimos... nada. General Hammond: Resuélvalo mayor. Llamaré al Presidente. Carter: Sí, señor. O'Neill: A mi no me mire. No tengo nada. Bra'tac: Como ves las condiciones son duras. Pero es lo que hay. Teal'c: Deben ir al nuevo puesto de avanzada construido por los Tauri. Todos los Jaffas que apoyen nuestra causa son bienvenidos. Bra'tac: Drey'auc no puede ser trasladada. Teal'c: ¿Por qué esperaste? Bra'tac: La verdad es que te he traído contra su voluntad. Teal'c. Siempre ha sido orgullosa. Bra'tac: Se negó a aceptar un nuevo huésped. Teal'c: ¿Se le procuró uno? Bra'tac: No. No quiso que sacrificáramos la vida de otro Jaffa para salvar la suya. Ni siquiera la de uno que como un necio adora a sus falsos dioses. Todos elegiríamos la misma suerte. Teal'c: En el pasado... Bra'tac: No estamos en el pasado, amigo mío. La discordia que hemos sembrado ha traído muchos cambios. Los Goa'uld no les confían a los Jaffas sus crías como hacían antes. Teal'c: Rya'c... Rya'c: ¿Te atreves a aparecer por aquí? Ha muerto... por tu culpa. General Hammond: ¿Podría ser un fallo de funcionamiento? Carter: Es posible, pero poco probable. Creo que alguien ha llamado a la Tierra desde un Stargate. O'Neill: ¿Código equivocado? Carter: Normalmente la puerta se desconecta tras un periodo corto de tiempo si nada entra en el agujero tras la localización exterior. O'Neill: Entonces... ¿qué hacemos? Carter: Esperar... que sepamos nadie ha podido mantener un agujero abierto más de treinta y ocho minutos. General Hammond: Quién esté detrás de esto podría volver a llamar repetidamente sólo para evitar que la usemos. Carter: He programado el ordenador para que llame al emplazamiento Alfa cuando el agujero de entrada se cierre. Podremos llamar a los equipos que estén fuera y... hablar con alguien que pueda ayudarnos. General Hammond: Sigue conectado. Carter: Esperemos unos segundos más, señor. O'Neill: ¿Cuántos segundos? Carter: Vale... tenemos un problema. Rya'c: Ella creyó en ti. En la lucha que has elegido. Teal'c: Como tú en su día. Rya'c: ¿Cuánto tiempo debemos vivir así? ¿Moriremos todos como ella? Teal'c: Nada ha cambiado. Los Goa'uld pueden ser derrotados. Rya'c: Mientras tengamos que llevar huéspedes, dependeremos de los Goa'uld para vivir. Teal'c: Encontraremos una manera de ser libres. Rya'c: ¡Mi madre nunca conocerá esa libertad de la que hablas! ¡No tuvo alternativa! ¡¡Tú le buscaste esto!! ¡¡Elegiste por los dos!! Rya'c: Y ahora, como haría cualquier guerrero, elijo vengar su muerte. Teal'c: Todo cuanto he hecho lo he hecho por ti. Rya'c: Entonces me avergüenzo... porque sólo has traído sufrimiento, miseria y sobre todo falsas esperanzas a innumerables Jaffas. Teal'c: Entonces dispara. Teniente Simmons: Mayor... hay un aumento de energía que está siendo conservada por los condensadores de la puerta. Es del 0,1%. Carter: Mientras el agujero esté abierto el valor tiende a fluctuar dentro de unos mínimos. Teniente Simmons: No durante los últimos doce minutos. Carter: Abra la pantalla de diagnosis número cuatro. Teniente Simmons: Normal. No hay lectura de entrada de energía. Carter: Aumente la sensibilidad un 50%. Carter: ¿Y eso? Teniente Simmons: Podría ser una interferencia entre la puerta y el ordenador. Carter: Ahí está otra vez. Auméntelo un 200%. Teniente Simmons: Eso está dentro del margen de error aceptado para los sensores. Carter: Lo sé, pero inténtelo. Carter: La anomalía es pequeña pero podría estar contribuyendo a la acumulación de energía. Teniente Simmons: Mayor, creo que... Carter: Los errores son aleatorios. Sea lo que sea esto tiene una pauta definida. Teniente Simmons: Bien. Rya'c: ¡Lucha! ¡¿O es que no me consideras un contrincante digno?! Bra'tac: Alégrate de que no lo haga. Porque si lo hiciera te partiría en dos. Te has vuelto muy diestro Rya'c, pero un auténtico guerrero Jaffa no permite que el dolor le ofusque. Rya'c: Elijo a mis contrincantes tan insensatamente como él a los suyos. Bra'tac: ¡Teal'c no eligió el destino de tu madre y mucho menos el suyo! Todos somos víctimas de los Goa'uld. Teal'c: No maestro Bra'tac. Rya'c tiene razón. Les he fallado tanto a él como a su madre. Bra'tac: El niño te juzga sin haber luchado en una sola batalla, ¿uhm? Luchar en una guerra que parece imposible de ganar no hace menos noble nuestra causa. Rya'c: ¡Le importa más morir que defender a los de su propia sangre! Bra'tac: ¡Eso es lo que deben hacer los Jaffas si queremos que algunos conozcan la libertad! Carter: Hay una acumulación de energía dentro de la puerta. Está siendo trasmitida a través del agujero. No la notamos porque nuestros sensores no están calibrados para medir algo tan pequeño. General Hammond: ¿El Iris aguantará bien? Carter: Sí, señor. Quizás esté disminuyendo la transferencia de energía pero no la podemos parar por completo. O'Neill: No parece... tan grave. Carter: En realidad lo es, señor. La puerta es como un superconductor gigante capaz de absorber enormes cantidades de energía. Si esa capacidad llega a sobrepasarse el Naqahdah del que está hecho el Stargate se cargaría e incluso podría explotar. O'Neill: ¿En cuánto? Carter: Algunos días, puede que menos... lo estamos calculando. General Hammond: ¿Hay buenas noticias? Carter: Van de mal en peor señor. La explosión sería la de una bomba de tres mil megatones. General Hammond: Suficiente para borrar Colorado. Carter: Los efectos resultantes podrían destruir la vida en la Tierra. O'Neill: ¿Hay más? Carter: No sabemos cómo evitarlo. Teal'c: Shel Mak. Shel Assah. Bra'tac: Déjalo que llore. Teal'c: Ha llegado a odiarme. Bra'tac: No es así. Ni tampoco cree que nuestra causa sea inútil. Drey'auc no lo habría permitido. Teal'c: ¿Y por qué habla de esa forma? Bra'tac: Duda de sí mismo. Desde que Apophis le lavó el cerebro, ha creído que su mente es débil. Teal'c: Eso no es cierto. Bra'tac: Tú no eras diferente a su edad. Tras la muerte de tu padre a manos de Cronus, el miedo casi te consumió, como a Rya'c fue el ansia de venganza lo que te dio fortaleza. Teal'c: Rya'c encauza mal su culpa. Bra'tac: Dirige su rencor hacia ti porque cree que dudas de él tanto como él duda de sí mismo. Teal'c: ¿Cómo puede creer eso? Bra'tac: Porque tú eres su padre... y jamás le has dicho lo contrario. Teal'c: No... hace mucho tiempo, fui capturado en una batalla. Y Apophis se apoderó de mi mente. Llegó a hacerme creer que volvía a ser su leal primado y ataqué a los amigos que confiaban en mi. De no haber sido por Bra'tac y el rito del M'al Sharram habría muerto... creyendo que Apophis era mi Dios. Teal'c: Que creas en mi... o en lo que yo he decidido hacer no altera el hecho de que jamás he dudado de tu corazón Rya'c. No tienes porque recuperar mi confianza hijo mío, porque nunca la has pedido. Oficial: ¿No deberíamos cortar toda la energía? Teniente Simmons: No serviría de nada. El agujero de entrada saca su energía de la fuente extraterrestre. Vamos a monitorizar la puerta a través del sistema de retroalimentación. Sargento Siler: No podemos usar el Stargate ruso, no se puede llamar por otro cuando ya hay uno abierto en la Tierra. Mujer Oficial: La acumulación ha alcanzado el 18%. Carter: Tiene que haber una forma de eliminarla... Dr. Mckay: Tan sexy como siempre. Carter: ¿Qué hace usted aquí? Dr. Mckay: No tiene sentido construir reactores de Naqahdah para Rusia si no va a haber una Rusia, ¿no? El Pentágono cree que... necesita ayuda. Carter: No de usted. Dr. Mckay: En ese caso iré a por un café y un donuts y esperaré la explosión. Carter: Lo que me hacía falta. Sargento Davis: ¿Mayor? Carter: Carter. Coronel Checkov: No sería un problema su tuviéramos una nave alienígena. O'Neill: ¡Eh! Yo no la destrocé... sino los Goa'uld. Nos libramos de la muerte por los pelos, gracias. Coronel Checkov: ¿De qué sirve formar parte de este Tratado de Planetas Protegidos si no podemos contactar con los Asgard cuando nos atacan? Carter: Disculpen caballeros. Acabo de hablar con el doctor Murphy en el Área 51. Dice que el X-302 estará a punto en seis horas. O'Neill: Creí que faltaban semanas para el vuelo de prueba. Carter: Hemos probado todo lo que se nos ha ocurrido. Nuestra única posibilidad es contactar con los Asgard. Querría ofrecerme señor. O'Neill: Iré yo, señor. General Hammond: ¿Seguro que está en condiciones? O'Neill: Sí, señor. General Hammond: Tendré dispuesto el transporte en veinte minutos. Teal'c: Shaq'rel. Shaq'rel: Teal'c. Teal'c: Ha pasado mucho tiempo, amigo. Shaq'rel: Suerte que estás aquí. Le traía un recado a Bra'tac para que te previniera. Bra'tac: ¿Sobre qué? Shaq'rel: Los Tauri están en peligro. Están siendo atacados por Anubis. Doctor Murphy: Supongo que le habrán informado cuando venía. O'Neill: Un poco. Doctor Murphy: el objetivo es Abydos, al ser el planeta más cercano con Stargate. Nuestras simulaciones teóricas para abrir una ventana al hiperespacio se hicieron en el espacio. Carter: Sabemos que tenemos que salir de la atmósfera. O'Neill: Ante tenemos que despegar. Doctor Murphy: Volará coronel. Apuesto mi vida. O'Neill: ¿Quiere acompañarnos? Doctor Murphy: Me encantaría pero... me necesitan aquí. O'Neill: Sí... ya lo creo. Carter: Sabe señor, aunque consigamos contactar con los Asgard, tal vez no puedan ayudarnos. O'Neill: ¿Qué intenta decir Carter? Carter: A parte de eso... nada más señor. O'Neill: Gracias. General Hammond: Usted no entiende nada, doctor. Quinn: General, un minuto. General Hammond: Ojalá lo tuviera. La mayor Carter y el coronel O'Neill están a punto de despegar. Quinn: De eso se trata, señor. General Hammond: ¿Qué quiere decir? Quinn: Oiga, no soy un científico, pero he estudiado las investigaciones Goa'uld sobre el Naquadria y Carter me dejó ver las especificaciones del X-302... General Hammond: ¿Y? Quinn: No va a funcionar. Doctor McKay: ¿En serio? Justo lo que estaba diciendo. ¿Y usted es...? Quinn: Jonas Quinn. Doctor McKay: Oh, el alienígena del Naqahdah. Quinn: Naquadria. ¿Usted es...? Doctor McKay: McKay. Científico. La Tierra. Quinn: General... La inestabilidad del Naquadria aumenta exponencialmente conforme se intenta extraer más energía de él. Doctor McKay: Oh... es aún peor de lo que pensé. Quinn: Si permite que esta prueba siga adelante... General Hammond: Hijo, esto no es sólo una prueba. Si el X-302 falla, el planeta será destruido. Quinn: Entiendo su posición señor. General Hammond: No es sólo mi posición. Usted sufrirá las consecuencias juntos con todos los demás. Ahora si alguno tiene una teoría más prudente para atajar esta crisis, le escucharé. De lo contrario sugiero que bajemos, crucemos los dedos, y esperemos a que la mayor Carter y el coronel consigan ayuda. Quinn: ¿Cruzar los dedos? Doctor McKay: Es la forma supersticiosa con la que los humanos expresan su deseo de suerte. Quinn: ¿En serio? El doctor McKay cruza los dedos demostrándoselo> Doctor McKay: ¿Ridículo, no? Carter: ¿Navegación? O'Neill: Comprobada. Carter: ¿Oxígeno, presión, control de temperatura? O'Neill: Comprobados. Carter: ¿Amortiguador de inercia? O'Neill: Guay... y comprobado. Carter: ¿Motores? O'Neill: Comprobados. ¿Phasers? Carter: Lo siento señor. Sistemas operativos. O'Neill: Es una pena que no podamos pilotar por la Galaxia, este bicho se maneja como un cadillac en el suelo. General Hammond: Coronel, mayor, les habla Hammond. Jonas Quinn ha expresado su preocupación por esta misión, concretamente respecto a la inestabilidad del Naquadria. Carter: Señor, las simulaciones preveían todas las posibilidades imaginables. O'Neill: ¿Sabe Carter? Son las inimaginables las que me preocupan. Carter: El X-302 posee mecanismos de seguridad que corregirán cualquier posible fallo. ¿Conectado el sistema de eyección? O'Neill: Muy bueno... muy bueno, graciosa. Carter: Puente de mando. Todo bien en Abydos Uno. Doctor Murphy: Recibido Abydos Uno, buena suerte. O'Neill: Bien. Vamos allá. Carter: Completamos el despegue. O'Neill: Subimos. La velocidad se acerca a... Mach Dos. Carter: Diez mil metros. O'Neill: Mach tres. Doctor Murphy: Puente de mando cambio, todo va bien Abydos Uno. O'Neill: Recibido. Shaq'rel: Anubis tiene un arma que usa un Stargate para destruir otro. Y si mi información es correcta, el ataque se ha iniciado. Bra'tac: No podemos avisarles. Shaq'rel: Por eso he traído una nave. Teal'c: Si el ataque se ha iniciado no ganaremos nada con avisarles. Lo que tenemos que encontrar es la forma de detenerlo. Shaq'rel: Ignoro la localización de ese arma. Bra'tac: Anubis se ha hecho poderoso, pero sólo defiende un puñado de planetas. Si no podemos contactar con uno de sus Stargate... Teal'c: Sabremos que ese es el origen del ataque. Bra'tac: Esperemos que sea uno de los planetas de los que recuerdo la secuencia. Carter: Preparados para encender motor principal. Doctor Murphy: Recibido Abydos. Restableceremos contacto por radio cuando volváis a entrar en la atmósfera. O'Neill: Encendemos el motor. O'Neill: Puente de mando, aquí Abydos Uno, ¿nos recibe? Doctor Murphy: Alto y claro Abydos Uno. O'Neill: Altitud 500 kilómetros y aumentando. Velocidad... 40.000 kilómetros por hora. Carter: Introduzco coordenadas en el generador de hiperespacio. Doctor Murphy: Recibido Abydos Uno. General Hammond: Que Dios les acompañe, es un deseo de todos. O'Neill: Gracias señor. Manos a la obra Carter: Ajustando ventana al hiperespacio. Doctor Murphy: Abydos Uno, aquí puente de mando, ¿me reciben? Doctor Murphy: Aún captamos su señal de radio. O'Neill: ¿Carter? Carter: ¿No lo entiendo señor? O'Neill: Puente de mando, hemos perdido la ventana. Doctor Murphy: Abydos Uno, explíquese por favor. Carter: El piloto automático se ajusto y viramos desviándonos del rumbo en el último momento. ¿Volvemos a intentarlo? Doctor Murphy: Negativo Abydos Uno, vuelvan a la base para más evaluaciones. Misión fracasada. O'Neill: Detesto oír eso. General Hammond: Coronel, mayor, me alegra de que estén bien. O'Neill: De momento, señor. Carter: Siguen analizando la caja negra, pero parece ser un error 605/3. General Hammond: ¿Cómo dice? O'Neill: Es el que va detrás del 605/2... señor. Carter: El X-302 no pudo ajustar su destino una vez que la ventana estuvo abierta, así que auto-abortó. Es un dispositivo de seguridad. Doctor McKay: ¿Qué salió mal? Carter: La ventana al hiperespacio era inestable. Creímos haber compensado las fluctuaciones de energía del Naquadria, pero no fue así. Quinn: No creo que puedan. O'Neill: Según parece podríamos habernos partido... por la mitad. Carter: Esa posibilidad era muy remota, señor... Doctor McKay: Era más probable que hubiesen sido transportados a algún lugar desconocido con oxígeno limitado y sin forma de volver. General Hammond: ¿Se puede resolver el problema? Carter: Ni siquiera entendemos porqué existe ese problema, señor. Doctor McKay: Tuvieron suerte. Quién sabe qué daños pudieron causarle al hiperespacio. General Hammond: Eso significa que estamos solos. O'Neill: Hola. ¿Por qué no está abajo con los otros listillos? O'Neill: No es que sea... una listilla. O'Neill: Bueno, en realidad... si lo es. Pero en el buen sentido. Carter: No podía pensar. Todos esperan que les de una solución. O'Neill: Bueno, usted tiene tendencia a sacarse ideas brillantes del culo. O'Neill: Coco... quise decir del coco. Carter: Esta vez no. O'Neill: Aún le quedan dos días para dar con una. Carter: Señor, no podría solucionar esto ni teniendo un par de años. O'Neill: Carter, ¿detecto miedo en su voz? Carter: Sí, mucho miedo. Es la verdad. O'Neill: Pues olvídelo. Me está poniendo nervioso. Carter: ¿Y usted señor? ¿Tiene alguna idea? A veces tiene la habilidad de ver las cosas... de la forma más simple. O'Neill: Gracias. O'Neill: Me voy a comer un dulce. Carter: Le acompaño, señor. Sargento Davis: Estamos sufriendo una pérdida de energía generalizada, señor. Anubis: Yo soy Anubis. Carter: Parece la proyección de un holograma, señor. Anubis: Habitantes de Tauri. El final de vuestros días por fin se aproxima. No tendré ninguna piedad. O'Neill: Oh, venga ya. ¿Quién habla así? Carter: Señor, esta es tecnología Asgard. Ha debido obtenerla de Thor. Anubis: Os inclinaréis ante mi poder. No hay nada que pueda impedir la destrucción que os espera. Preparaos para encontrar vuestra muerte. O'Neill: Oh, por favor... CONTINUARÁ