FULL CIRCLE Mujer del Consejo: Skaara. Siéntate. <Él obedece y se sienta en el suelo frente al consejo> Mujer del Consejo: ¿Sabes por qué estás aquí? Skaara: ¿Así que es cierto? Mujer del Consejo: No tenemos mucho tiempo. Kasuf llevará a las mujeres y los niños a Kalima donde estarán a salvo. Skaara: Nadie estará a salvo en ninguna parte. ¿Cómo podemos soñar con defendernos de un Goa'uld tan poderoso como Anubis? Mujer del Consejo: Nuestras vidas carecerán de sentido si no evitamos lo que busca aquí. Tienes que reunir a todos los que puedan luchar. Skaara: A todos los que quieran morir. Jackson: A todos los que quieran a su pueblo. Skaara: Daniel. Jackson: No estaréis solos. MÚSICA O'Neill: Hola... soy... ¿hola? Jackson: Jack. Jack... O'Neill: ¿Qué? Jackson: Hola Jack. Jackson: Abydos está en apuros. Anubis está a punto de llegar. Busca el Ojo de Ra. Tengo.., una reproducción que Catherine me dio. Jackson: Estoy seguro de que el auténtico se encuentra en la pirámide de Ra en Abydos pero ignoro en dónde exactamente. Según la leyenda había seis ojos incluyendo los de Apophis, Osiris y Tiamat entre otros. Cada uno tiene poder por sí solo. Pero si los usas conjuntamente ese poder se multiplica por diez. Sabemos que Anubis ha localizado cinco de los seis ojos, sólo necesita el de Ra para tenerlos todos. Ha buscado donde Ra solía vivir excepto en Abydos. Ahora se dirige hacia allí. O'Neill: Juraría que lo que me tomé esta mañana fue una aspirina... Jackson: Jack, mírame soy yo, tienes que ayudarme a encontrar el Ojo de Ra antes que Anubis. Jackson: Luego... consérvalo, escóndelo, destrúyelo, lo que sea, pero no tenemos mucho tiempo. O'Neill: ¡Hola Daniel! ¿Cómo te va? ¡Cuánto tiempo! ¿Qué tal las cosas por ahí arriba? Jackson: Hola Jack, cuánto tiempo sin verte. ¿Qué tal estas? O'Neill: Bien, muy bien. Jackson: ¿Las rodillas? ¿La espalda? ¿Ya sabes...? O'Neill: Oh bien, todo depende del tiempo que haga... Jackson: Claro, claro, claro, claro... ¿Qué? ¿Qué hay de nuevo? O'Neill: Ahm... fíjate, me ha pasado algo curioso hoy. Ahm... estaba en un ascensor y... un viejo amigo mío, alguien que nunca llama, que nunca escribe se me parece y me habla de una misión importantísima y al parecer urgente que requiere mi atención. Jackson: Ahm... ¿vas a ayudarle o...? O'Neill: Espera... déjame contártelo. Es bueno. Jackson: Ese... amigo mío... colega, hermano... ha... ascendido a un nuevo y superior plano de existencia. ¿Ves la ironía? Me está pidiendo ayuda y él es... un ser grande y poderoso. Yo no... Jackson: Ya hemos pasado por eso antes. Sabes que no puedo hacer nada. O'Neill: Eso sigue sin quedarme claro. Jackson: Tenemos reglas. El hecho de hablar contigo es una violación. O'Neill: ¿Cómo aparcar en doble fila, o saltarse un semáforo? Jackson: Como tomar medidas que alteren la existencia humana. Eso es grave. O'Neill: Dime algo. ¿Has conocido a alguno de esos tipos? Jackson: No. O'Neill: ¿Entonces cómo sabes que suponen una amenaza? Jackson: Oh... esa es una buena pregunta. Oma Desala cree que ayudar a ascender a las personas es nuestro deber. O'Neill: ¿Y eso... está bien? Jackson: Puede que no, pero es su doctrina. Aquellos que la seguimos caminamos a veces en la cuerda floja. O'Neill: ¿Por qué no se lo impiden? Jackson: No lo sé. O'Neill: ¿No lo sabes? Jackson: No, no lo sé. Sólo sé lo que Oma me ha enseñado. La ascensión no te hace sabio ni todopoderoso, sólo es el inicio del gran viaje. El hecho es... que si te ayudara y llevara acabo alguna acción para ayudarte... Oma intervendría y me lo impediría para no provocar la ira de los Otros. Si quisieran... podrían haber evitado lo que Oma intenta hacer desde hace mucho tiempo. Jackson: Traicionaría su doctrina. O'Neill: No podemos competir en poderío con Anubis pero por lo visto los Abydonios están dispuestos a ayudarnos en esto. General Hammond: Coronel, ¿cómo ha conseguido esa información? O'Neill: ¿No lo he dicho? General Hammond: Pues no. O'Neill: Daniel me lo dijo. Quinn: ¿Ha visto al doctor Jackson? O'Neill: Y no es la primera vez. Carter: ¿Se encuentra bien? General Hammond: ¿Qué más le dijo? O'Neill: Un momento... ¿no creerán que estoy loco... ni nada de eso? Teal'c: Yo también he visto recientemente a Daniel Jackson. Carter: ¿En serio? O'Neill: ¿Por qué no me dijiste nada? Teal'c: ¿Por qué no lo hizo usted? O'Neill: Porque no estaba seguro de que estuviera pasando aquella primera vez. Teal'c: Yo tampoco. Quinn: ¿Le dijo dónde estaba el Ojo de Ra? O'Neill: Ahm... No lo sabe. Carter: ¿No lo sabe? O'Neill: Así es. Creo que todo eso de la ascensión está sobrevalorado. General Hammond: Me basta con eso, coronel. Si el doctor Jackson tiene razón hemos de encontrar ese Ojo antes de que Anubis lo haga. Skaara: O'Neill. O'Neill: Skaara. Skaara: Me alegro de veros. Carter: Gracias. Quinn: Soy Jonas. Skaara: Mucho gusto. Tobay: Estamos preparados para hacer lo que nos digas. O'Neill: Os lo agradecemos. Teal'c, establece un perímetro, quiero que me avises en cuanto tengamos visita. O'Neill: ¿Tienes idea de dónde está ese Ojo? Skaara: Os lo enseñaré. Skaara: Las catacumbas llegan hasta aquí. Daniel y yo hemos pasado mucho tiempo en ellas. O'Neill: ¿Y el Ojo? Skaara: El Ojo de Ra se menciona muchas veces en estas paredes. O'Neill: Que quede claro, no es un ojo de verdad. Es una... especie de joya. Skaara: Pues... no hemos podido encontrarlo. O'Neill: Dime. ¿Sales con alguien? Skaara: Puede. O'Neill: ¿De veras? ¿Es serio? Skaara: Estamos prometidos. O'Neill: Créeme, eso es serio. Enhorabuena. Skaara: Gracias. O'Neill: Supongo que mi invitación se perdería en el correo... Skaara: Quería pedirte que fueras mi sha'loki. Skaara: Que estuvieras a mi lado. O'Neill: Sólo... durante la ceremonia, ¿no? Skaara: Sí, sí. O'Neill: Será un honor. Skaara: ¿Vendrás solo a mi boda? O'Neill: Ahm... Supongo que Carter estará invitada. Skaara: Por supuesto. ¿Vendréis los dos juntos> O'Neill: ¿Cómo...? Carter: Amigos que asisten a una boda. O'Neill: Ah, sí... claro. O'Neill: Jonas... Teal'c: ¿Hay algo que desees preguntarme? Tobay: ¿Es amigo de Daniel Jackson? Teal'c: Así es, lo fui. Tobay: Skaara dice que no está muerto. Que ahora es un Dios. Teal'c: No es un Dios. Tobay: ¿No es poderoso? Teal'c: Eso sigue siendo un enigma. Tobay: En su día, Daniel liberó a mi pueblo del falso Dios Ra. Nos ha pedido que luchemos, lucharemos en su nombre. Y moriremos si es preciso. Skaara dice que Daniel nos protegerá. Y velará por nuestras familias. Teal'c: No puedo saber lo que os ha prometido. Teal'c: Pero si no sabéis luchar, no deberíais estar aquí. O'Neill: ¿Qué tal vas con eso? No tenemos todo el día. Quinn: Lo sé. Pero créame, aquí no hay nada. Sólo mucha palabrería sobre el poder de Ra, la extensión de sus dominios... O'Neill: ¿Son muchos? Quinn: Ahm... no se menciona una cámara secreta donde guardara su bienes más preciados, no es que los negara. O'Neill: Claro. Teal'c: O'Neill, nos están atacando. Han aterrizado fuerzas goa'uld, no podremos retenerlas durante mucho tiempo. O'Neill: Recibido. Ya has oído. Quinn: No sé que decirle, si el doctor Jackson estuviera aquí... O'Neill: Oh, está aquí. Créeme. Está aquí. O'Neill: Hijo de puta... O'Neill: Eh, ¿dónde estás? Estamos haciendo esto por ti. Jackson: Jack... Jackson: Está aquí. Lo sé. Carter: Daniel. <Él la mira y sonríe> Jackson: ¿Sam? ¿Jonas? Quinn: Doctor Jackson. O'Neill: ¿Oyes eso? Jackson: No puedo hacer nada, y lo sabes. O'Neill: ¡Me da igual! Haz algo o nos vamos ahora mismo. Jackson: ¿Recuerdas la cuerda floja de la que hablamos? O'Neill: Olvídala. Jackson: Vale. Jackson: Siempre he creído... que había una cámara secreta aquí. Jackson: Esta sección habla de cómo Ra obtiene su poder del sol. Teal'c: O'Neill, no podemos mantener nuestra posición. O'Neill: Replegaos a la pirámide. O'Neill: Seguid vosotros con esto. Yo voy a ayudar a Teal'c. Skaara: Te acompaño. Teal'c: ¡A la pirámide, vamos! ¡No os paréis! ¡Replegaos! Carter: Ahm... ¿No podrías... atravesar la pared y ver si hay algo al otro lado? Jackson: Es... complicado. Quinn: Habla de un dispositivo secreto. "Los Rayos del Sol, lo revelan todo" ¿Los Rayos del Sol...? ¿Sol? ¿Valdrá cualquier luz? Jackson: Es posible. Quinn: Vale. Carter: Tal vez si la concentraras un poco... Quinn: Sí. Quinn: Muy bien. Jackson: ¿Son mis cosas? Quinn: No iba a usarlas más. Jackson: Ya... O'Neill: ¿Cuántos son? Teal'c: Muchos. O'Neill: Carter. Carter: Señor, estamos en ello. O'Neill: Dense prisa. Carter: Sí, señor. Quinn: Creí que habíamos dado con algo. Jackson: Ya... así es. Quinn: No funciona. Jackson: Son rojos. Quinn: ¿Rojos? Jackson: Los rayos del sol en el fresco son rojos. ¿Sam? Carter: Sí, ¿Jonas? Quinn: Genial. Carter: ¿Daniel, qué pasa? Jackson: Soy un Antiguo. Carter: ¿Cómo? Jackson: Yo no sino los Otros, como yo. Son... Los Antiguos. Quinn: Esto está escrito en uno de los dialectos de Los Antiguos. Jackson: Lo sospechaba pero no lo sabía seguro. Carter: ¿Y qué dice? Jackson: Que evolucionaron de una raza de humanos que vivieron mucho antes que nosotros y fueron exterminados por una plaga que acotó la Galaxia. Muchos aprendieron a ascender, y los demás murieron. Jackson: Debo irme. Carter: ¿A dónde? Jackson: Volveré. No perdáis la tablilla. Habla de una ciudad perdida muy valiosa para nosotros. Carter: Daniel... O'Neill: ¡Teal'c! Quinn: ¿Y si no está aquí? Carter: Tal vez haya un compartimento secreto. Quinn: ¿Dentro de una cámara secreta? Carter: ¿Por qué no? Quinn: ¿Por qué no? Ahm... Quinn. Aquí. Quinn: No veo cerrojos ni una joya, como en la otra puerta pero tiene que haber alguna forma de abrir esto. Carter: La hay. Apártate. Carter: Lo tenemos, señor. O'Neill: Es tarde. Teal'c: No pudimos conservar el silo. Anubis llamó al Stargate evitando nuestra huída. O'Neill: Los Jaffas están dando la lata. ¿Y el Ojo? Quinn: Aquí está. Quinn: ¿Qué va a hacer? O'Neill: Ver hasta que punto Anubis quiere intacta esta cosa. O'Neill: ¿Qué? Herak: ¡Rendios o morid! O'Neill: Es exactamente lo mismo que iba a decir yo. Herak: O'Neill del SG-1. O'Neill: Hola, ¿cómo le va? Tendrá que perdonarme, soy malísimo para los nombres. ¿cómo ha dicho qué...? O'Neill: ¡UY! ¡Dios! Herak: Me llamo Herak. O'Neill: Enhorabuena. ¿Ha perdido pelo, no? Herak: No tiene alternativa. O'Neill: Eso lo dudo. Tengo el Ojo. Y dos kilos de un explosivo muy potente pegado a él. Déjenos llegar al Stargate o lo volaré. Herak: ¿Y usted lo hará con él? O'Neill: No me importa. Herak: Hablaré con mi señor. O'Neill: Sí, hágalo. No olvide decirle que ha vuelto a fallar. Quinn: ¿Hay necesidad de enfadarlo todavía más? O'Neill: Sí. Carter: ¿De veras lo haría? O'Neill: Claro, ¿por qué no? Teal'c: O'Neill. Skaara necesita atención médica. Skaara: Os he fallado. O'Neill: No hables. Herak: Mi señor. Los Tauri y el hombre llamado O'Neill han encontrado el Ojo de Ra. Propone un trato. Quiere que le dejemos cruzar el Stargate o destruirá el Ojo. Anubis: Dile que te entregue el Ojo de Ra, o destruiré Abydos. Herak: Sí, mi señor. Jackson: No tocarás a Abydos. Anubis: No puedes impedírmelo. Jackson: Puedo. Y lo haré, si alguien más resulta herido. Anubis: No puedes hacer nada salvo estar ahí de pie y hacer amenazas vagas. Porque sé lo que eres. Jackson: Si sabes lo que soy sabrás que puedo poner fin a tu existencia. Anubis: Sé quién eres Daniel Jackson, pero tú no sabes... quién soy yo. Herak: O'Neill, ¿puede oírme? O'Neill: Sí. Herak: Anubis quiere que le entregue el Ojo de Ra inmediatamente o destruirá todo Abydos. O'Neill: Dígale que adelante. No conseguirá el Ojo. O'Neill: Es un farol. Quinn: No tenemos alternativa. Con o sin el Ojo, de todas formas, destruirá Abydos. O'Neill: Es muy probable que nos ataque en cuanto se lo demos. Quinn: Tal vez no. O'Neill: Es un Goa'uld. Skaara: O'Neill. O'Neill: ¿Qué dice? Teal'c: Habla de una luz brillante. Teal'c: De renunciar... de liberar algo. Anubis: Una orden mía, y bombardearán las superficie. Puedes intentar impedírmelo si quieres. Jackson: ¿Qué te hace pensar que no lo haré? Anubis: Tus palabras no significan nada. Actúa... si te atreves. Jackson: Tal vez no haga falta. Yu: Estoy al mando de las fuerzas conjuntas de los Señores del Sistema. Anubis: Finalmente has conseguido unirlos contra mi. Yu: Debes entregarnos el Ojo de Ra, o te destruiremos. Anubis: Consideraré tan generosa oferta. Jackson: No sobrevivirás al ataque de tantas naves. Anubis: No me atacan porque me temen. Jackson: Es posible. Tal vez les diga que no tienes el Ojo. Podrían vencerte si te atacan ahora. Anubis: ¿Lo sabes a ciencia cierta? Jackson: Yo podría entregarte el Ojo de Ra, si prometes que no le harás daño al pueblo de Abydos... nunca. Anubis: De acuerdo. Jackson: Es una promesa que yo te exigiré que cumplas. Carter: ¿No estará pensando en abrirnos paso a tiros? O'Neill: No. No, Anubis debe querer esa cosa intacta si sus chicos se han contenido tanto. Jackson: Así es. Carter: ¿Dónde estabas? Jackson: Muy ocupado. O'Neill: Eh... gracias por lo de Skaara. O'Neill: Supongo que estará bien. Jackson: ¿De qué estás hablando? Teal'c: Ha ascendido. Jackson: ¿Qué? O'Neill: ¿No fuiste tu? Jackson: Oma está aquí vigilándome. O'Neill: ¿Y? Jackson: Que eso ya me da igual. Anubis es uno de los nuestros. O'Neill: ¡¿Qué?! Jackson: Al menos en parte de una forma... envilecida. Carter: Daniel, ¿de qué estás hablando? Jackson: El Goa'uld de Anubis descubrió cómo ascender. Teal'c: Se le dio por muerto durante mucho tiempo. Jackson: Los Otros no lo querían. Quinn: es comprensible. Jackson: Le hicieron volver. Pero no lo consiguieron del todo. Carter: ¿Y qué es ahora? Jackson: Aún... es algún tipo de energía. Su... máscara negra es un escudo. Mantiene intacta su forma. Estancado entre la existencia humana y la ascensión. Teal'c: ¿Por qué se lo han permitido Los Otros? Jackson: No lo sé. Tal vez no lo desterraron completamente. O'Neill: O tal vez no les importara. Jackson: Sí, es posible. Aunque sigue siendo muy poderoso. Carter: Por eso domina la tecnología de Los Antiguos. O'Neill: ¿Cómo dice? Jackson: Jack... Los Otros son Los Antiguos. Los creadores de los Stargate. Jackson: ¿No lo sabía? Carter: Ahm... no. O'Neill: ¿Qué...? O'Neill: Bien, escucha. Explícame lo esencial, ¿quieres? Jackson: La flota de los Señores del Sistema está rodeando a Anubis, les advertí de lo del Ojo y de lo que hará. O'Neill: Bien. Jackson: Entrégaselo. O'Neill: ¿Qué? Jackson: Hice un pacto con Anubis, si le entregas el Ojo, os dejará libres y al pueblo de Abydos no le pasará nada. O'Neill: ¿Hiciste un pacto... con Anubis? Jackson: Haré que lo cumpla. Los Goa'uld van a pelearse por el Ojo. Y tal vez se destruyan unos a otros. Aunque no lo hicieran, mientras se recuperan, buscaréis la ciudad perdida de Los Antiguos. O'Neill: ¿Ciudad Perdida? Jackson: ¿Tampoco se lo has dicho? Carter: Daniel encontró una tablilla que habla de una ciudad perdida. Jackson: Donde había armas de Los Antiguos que os darán ventajas sobre Anubis. O'Neill: ¿Sabes dónde está? Jackson: No. Pero os ayudaré a encontrarla. Jackson: Jack, los Abydonios estarán a salvo. Lo más importante ahora es que podéis salir de aquí con la tablilla. Si cae en manos de Anubis, y encuentra la ciudad perdida antes que vosotros, todo habrá acabado. Ya os saca ventaja por lo que Los Otros han hecho, o mejor dicho... no hicieron. O'Neill: ¿Vas a luchar contra él? Jackson: Si es preciso. O'Neill: ¿Puedes? Jackson: Ya veremos. Nada le pasará al pueblo de Abydos. O'Neill: Voy a salir. O'Neill: Supongo que sabrá eso de que... no nos matará. Herak: A pesar de que me gustaría hacerlo. Herak: ¡Jaffa... Kree! O'Neill: El respeto a los demás. Vamos. Herak: Mi señor, el Ojo de Ra. Anubis: El armamento de la nave ya está al máximo. Yu: Se acabó el tiempo. Anubis: Creo que estás muy equivocado. Quinn: Ahí arriba se libra una gran batalla. Herak: Se retiran señor. Anubis: Sí. Herak: ¿Y ahora qué mi señor? Anubis: Ahora destruiré Abydos. Jackson: ¡Quieto! Anubis: Detenme... si puedes. Anubis: Destrúyeme ahora. O yo lo haré con Abydos. Jackson: ¡No! No hagas esto... Herak: Eres verdaderamente todopoderoso, mi señor. Anubis: Lo que acabas de ver no fue obra mía. Sin embargo... esto si. Quinn: ¿Qué es eso? Quinn: ¿Qué ha pasado? O'Neill: Abydos ha sido atacado. Carter: ¿Lo ha visto? O'Neill: Lo sentí... justo antes de cruzar. Carter: Sargento inicie un diagnóstico completo de la puerta. Carter: ¿Qué ha encontrado? Sargento Davis: Estoy en ello. Una gran onda de energía se transmitió a través del agujero después de que cruzara el coronel. O'Neill: ¿Carter? Carter: Cerramos el Iris a tiempo, señor. Una enorme onda de energía le siguió a través del agujero. O'Neill: Vuelva a llamar. Sargento Davis: Sí, señor. General Hammond: Bienvenidos SG-1, ¿qué pasa? Carter: Al parecer hubo una gran explosión en el planeta después de irnos, señor. General Hammond: ¿Es posible? O'Neill: Por desgracia, así es. Carter: Estamos llamando a Abydos para ver qué ha pasado. Sargento Davis: Chevron seis codificado. Sargento Davis: El chevron siete no se ajusta, señor. General Hammond: Al despacho. O'Neill: Sí, señor. Carter: Lo único que podemos suponer es que Anubis rompió su pacto con Daniel. O'Neill: ¿Qué sorpresa, no? Teal'c: Daniel Jackson fue incapaz de impedir que Anubis destruyera Abydos. General Hammond: Lo que deja a Anubis en posesión de una potente arma que le da una evidente superioridad sobre los Señores del Sistema. O'Neill: Eso no lo sabemos con seguridad, señor. Quinn: Lo que sí sabemos es que tenemos que encontrar la ciudad escrita en esa tablilla. General Hammond: ¿Puede traducirla? Quinn: Oh sí. Me llevará algún tiempo pero el doctor Jackson ofreció su ayuda. Carter: No sé si podemos seguir contando con Daniel. General Hammond: ¿Por qué no? Carter: Dijo que haría cuanto estuviera en su mano para proteger al pueblo de Abydos. Si algo se lo impidió hacerlo entonces... Sargento Davis: Chevron cuatro codificado. Mayor, si me permite la pregunta, ¿cuántas veces vamos a llamar a Abydos antes de renunciar? Carter: Hasta que una nave de la Tok'ra sobrevuele el planeta y diga que nadie ha quedado con vida. Sargento Davis: Chevron seis codificado. Sargento Davis: Chevron siete... cerrado. Carter: La pirámide está intacta. No hay daños evidentes. General Hammond: ¿Y aquella explosión? Carter: No lo sé, señor. No puedo explicarlo. O'Neill: Me gustaría ir señor, para asegurarme de que están bien. Quinn: Creo que todos están bien. O'Neill: ¿Skaara? Skaara: O'Neill. O'Neill: ¿Qué pasa aquí. Skaara: Anubis ha destruido nuestro planeta. Todos murieron en la explosión. O'Neill: A mi no me parecen muertos. Y tu... tampoco. Skaara: La muerte es sólo el inicio del gran viaje. O'Neill: Eso me suena. Teal'c: ¿Has visto a Daniel Jackson? Skaara: No he visto a Daniel. Carter: ¿Sabes si está bien? Skaara: Lo ignoro. Alguien llamado Oma hizo esto. O'Neill: ¿Con todos? Skaara: Que te vaya bien, O'Neill. No volverás a verme. Al menos durante un tiempo. O'Neill: Cuídate. Skaara: No debes temer. Encontrarás el camino. Skaara: El Chapaa'ai permanecerá hasta que os vayáis. O'Neill: Vámonos. FIN