THE LOST CITY II Jackson: ¿Esto te dice algo? O’Neill: No. Jackson: ¿Quieres mirarlo al menos? O’Neill: Daniel, no hablo Antiguo. Aún. Y cuando lo haga, con el tiempo, sabes que jamás lo entenderé. Jackson: Tienes que intentarlo. O’Neill: La última vez, las cosas simplemente me venían a la fron. Jackson: “Fron” es “cabeza”. O’Neill: No tengo ni idea de qué me estás hablando. Jackson: Si dejaras de hacer este estúpido crucigrama. O’Neill: Eh, eh, eh, eh... al menos me gustaría terminarlo mientras puedo. Carter: Creí que estabais... Jackson: En la trece horizontal has puesto “Taonas”. O’Neill: Ya y... ¿qué significa? Jackson: No lo sé, dímelo tu. Jackson: Y en la ocho vertical “Praclarush”. Carter: ¿Cuál es la ocho vertical? Jackson. Ahm... “calificada”, pero sobra casillas. Creo que la respuesta es “identificación”. Jackson: La trece horizontal es “esfera”. Jackson: Jack, eso es. O’Neill: Bueno, supongo que aún hablamos el mismo idioma, en general. Jackson: “Esfera”, planeta. “Calificar”, nombre. O’Neill: Lo siento. Seguirte. ¡No! ¡Puedo! Jackson: Praclarush Taonas. Has escrito el nombre del planeta donde está La Ciudad Perdida en el crucigrama. O’Neill: Un poco retorcido, ¿no? Jackson: ¿Por qué si no harías eso? Carter: La siete vertical es... “cuerpo celeste” y usted ha puesto “Uma Thurman”. O’Neill: Sí. Jackson: Tiene que significar algo. O’Neill: Y así es. O’Neill: Tengo hambre. Jackson: ¡Praclarush Taonas! Según esto significa “Perdida en el fuego”. Se perdió. Tiene que haber un planeta donde esté la Ciudad Perdida. Carter: Saber el nombre del planeta no nos ayuda, al menos que tengamos una dirección para llegar a él. Jackson: ¿Jack, qué haces? O’Neill: At. Carter: ¿Qué? O’Neill: At. Jackson: ¿Esto? O’Neill: Sí. Jackson: ¿Eso es “at”? O’Neill: Déjalo ya. Y no me preguntes que significa, no lo sé. Jackson: Creo saberlo. Jackson: ¿Qué es eso? O’Neill: Sh. O’Neill: ¿Bien? Carter: Nos ha mandado callar. O’Neill: No, cuando miro esto me sale... “Sh”. Jackson: Eso es. Carter: ¿Qué? Jackson: Praclarush Taonas, seis sílabas. Y si cada símbolo del Stargate tuviera un sonido que pudiera decirse en alto. Carter: ¿Como un alfabeto? Jackson: Praclarush Taonas no es sólo el nombre del planeta. También es la dirección del Stargate. Jackson: “At”, es el símbolo de la Tierra. Nuestro punto de origen. Praclarush Taonas At. Doctora Weir: ¿Así que esta es la dirección que nos llevaría a la Ciudad Perdida? Jackson: Tiene que ser. Carter: Un momento. Carter: Llamamos a esa misma dirección hace dos años, pero no pudimos establecer un agujero. Su Stargate estará enterrado. Jackson: “Perdida en el Fuego”. Carter: Lo que estamos buscando puede que siga allí. Podría usar la dirección para calcular la situación del planeta en el espacio, pero necesitaremos una nave. Jackson: ¿El Prometeo? Doctora Weir: Pero con Anubis de camino, el Prometeo es nuestra última línea de defensa. Carter: Puede que Teal’c ya tenga algo. Doctora Weir: ¿Dónde está el coronel? Jackson: Ahm... embalando. Doctora Weir: ¿Coronel? O’Neill: No pregunte. Carter: La última vez que pasó esto empezó a hacer cosas sin saber por qué. Jackson: Es buena señal, significa que vamos bien encaminados. Carter: ¿Señor...? O’Neill: No lo sé Carter. O’Neill: Coja un generador de Naqahdah, ¿quiere? Ronan: Soy Ronan. Bra’tac: Conocí a tu padre. Ronan: Es un gran honor. Ronan: Tengo una nave a vuestra disposición. Teal’c: Eso hemos oído. Ronan: Perdonadme pero... por muy valientes que seáis es imposible que esperéis detener la flota de Anubis con una sola nave. He visto la magnitud de sus fuerzas. Bra’tac: Sólo deseamos usar tu nave para que nos ayude a buscar algo mucho más poderoso. Teal’c: Algo que creemos derrotará a Anubis de una vez por todas. Ronan: Si eso es cierto, entonces me uniré a vosotros. Ronan: Esa es mi única condición. Ronan: Soy un buen piloto. Teal’c: Eso hemos oído. Doctora Weir: ¿Tiene todo lo que necesita? Creo que, aún queda una pila en la cocina. O’Neill: ¿Eso era un chiste? Doctora Weir: Bastante malo, ¿no cree? O’Neill: Sí, muy malo. Pero presiento que hay esperanzas. Doctora Weir: Pues yo espero por nuestro bien que encuentre lo que está buscando, coronel. O’Neill: Gracias. O’Neill: ¿Qué? Jackson: Yo lo habría hecho, ¿sabes? O’Neill: Lo sé. Jackson: Tiene que haber alguna forma de invertir los efectos. Cuando terminemos esto, la encontraremos. Carter: Los motores van a pleno rendimiento pero aún estamos a dos días de distancia.¿Cómo se siente, señor? O’Neill: Poco “Cruvis”. Con un ligero... dolor de “Fron”. O’Neill: Hay que ir más rápido. General Jumper: Señor Presidente, nuestro radar en órbita ha detectado hace poco tres naves goa’uld saliendo del hiperespacio. Presidente Hayes: Parece que estabas equivocado, Bob. Kinsey: Tres naves goa’uld no son precisamente la flota de Anubis al completo. General Hammond: Me parece, que Anubis quiere saber si el SG-1 pudo conseguir la tecnología defensiva de Los Antiguos. Kinsey: No pudieron. General Hammond: Aún no, pero eso Anubis no lo sabe. Presidente Hayes: Es posible que esté reservando su flota de invasión principal hasta que descubra qué es lo que tenemos. General Jumper: Señor, el Prometeo y nuestra flota de 302, pueden hacerle frente. General Hammond: Sí sólo tiene esas tres naves, estoy de acuerdo. Kinsey: Pues hagámoslo. General Hammond: Sin embargo, señor Presidente, coincido con su valoración de la situación. Anubis quiere provocarnos para que tomemos una situación precipitada que le enseñaría nuestras cartas. Creo que lanzar el Prometeo ahora, sólo serviría para demostrarle que carecemos del armamento avanzado al que tanto teme. Presidente Hayes: Sigan en Def-Con Tres por el momento pero contacten con los gobiernos de Rusia, Gran Bretaña, Francia, China y Canadá y díganles lo que nos espera. Mientras tanto, será mejor que prepare un buen discurso. Gracias. O’Neill: Deme su zat. O’Neill: Ya está. Carter: Señor, debería saber que el general Hammond me autorizó a asumir el mando del equipo si ocurriera... O’Neill: Hágalo ya. Carter: Señor, no creo que sea necesario... O’Neill: Confío en usted. Se lo pondré fácil. Renuncio. Queda al mando. Carter: Bien. Señor, en su casa antes de que aparecieran Daniel y Teal’c lo que iba a decirle era... O’Neill: Lo sé. Herak: ¿Mi señor? La ha’tak de avanzada informa que no han sido desafiados. Anubis: Ordénales que inicien el ataque. Si los tauri tienen algún armamento de Los Antiguos, lo veremos. Carter: Eso no me gusta nada. La superficie está cubierta prácticamente por corrientes de lava. Jackson. ¿Cómo puede haber existido una civilización ahí abajo? Carter: Una estrella se convierte en una roja gigante cuando acaba su vida. Hace un millón de años, este planeta debió parecerse a la Tierra. Jackson: ¿Hemos llegado con un millón de años de retraso? Carter: Puede que más. Jackson: Demasiado tarde. O’Neill: ¿Qué? Bra’tac: He escaneado toda la superficie. O’Neill: ¿Qué queréis que os diga? Ni siquiera sé por qué estamos aquí. Carter: Pero embaló trajes protectores para nosotros. Yo creo que conocía el estado del planeta y que tendríamos que bajar ahí. O’Neill: Pues ya sabe más que yo. Carter: No señor, no es así. Siéntese y eche un vistazo. Carter: Es una orden. O’Neill: Muy bien. O’Neill: “Taonas”. Carter: ¿Señor? O’Neill: ¿Qué? Jackson: Has mirado a la pantalla y has dicho “Taonas”. O’Neill: Si tu lo dices... Jackson: Tú lo has dicho. Carter: Hay una pequeña anomalía en la superficie, aquí. Como una burbuja. Bra’tac: ¿Es una cueva? Carter: Parece una semiesfera de roca fundida perfectamente formada. Ronan: Tal vez el campo de fuerza destinado a proteger la ciudad quedó recubierto. Carter: Es pequeño para albergar una ciudad. Carter: Y no recibimos lecturas de energía. Teal’c: Tal vez el escudo protector haya fallado. Carter: Aún así lo comprobaremos. Señor Presidente, hemos contactado con el capitán del Spruance un destructor de la flotilla del Nimitz. Capitán: Repito, una especie de luz ha salido del cielo. No hubo advertencia, y el portaaviones se convirtió en una gran bola de fuego. Presidente Hayes: Capitán, ¿puede ver al enemigo? Capitán: Dios, otro destructor acaba de estallar. ¿De dónde diablos viene el fuego? ¡Avante a toda! Francis: El combate empezó hace menos de cinco minutos. Y se trataba de una sola nave goa’uld. Bra’tac: Aquí. La corteza es lo bastante delgada como para que la penetren los anillos. Preparados. Ronan: ¿Aún podéis oírnos? Teal’c: Así es, alto y claro. Bra’tac: Nos retiraremos a una distancia segura y volveremos a vuestra señal. Carter: El nivel de radiación es bastante alto. Teal’c: Creo que Ronan tenía razón. Parece que en su día, un escudo protegió esta estructura. Carter: Puede que los anillos hayan comprometido la integridad de la cúpula, no deberíamos quedarnos mucho tiempo. Jackson: Qué pena, este sitio es muy agradable. Jackson: La arquitectura sin duda indica que esto fue construido por Los Antiguos. Teal’c: Estas instalaciones no parecen estar en funcionamiento. Carter: Yo no sé vosotros chicos, pero espero que esta no sea la Ciudad Perdida. Carter: Señor, tenga cuidado. Jackson: Jack, ¿seguro que sabes lo que haces? Carter: La atmósfera es segura. Carter: Es un mapa de la Galaxia. Jackson: Están todos los planetas colonizados por Los Antiguos. Jackson: Aquí es donde estamos Praclarush. Carter: Es nuestro sistema solar. Carter: La Tierra. Teal’c: Esa no parece la Tierra. Jackson: No han tenido en cuenta los treinta millones de años de deriva continental. Carter: Señor, ¿por qué nos está enseñando esto? Jackson: ¿Jack? O’Neill: Terra Atlantis. Jackson: Terra, es Tierra. ¿Atlantis? Carter: ¿La Ciudad Perdida de la Atlántida? Jackson. ¿Quieres decir que la Ciudad Perdida... está ahí? Carter: La Antártica. O’Neill: Subo Glaciuse. Jackson: “Debajo del Hielo”. ¿La Ciudad que buscamos está bajo el hielo de la Antártica? Carter: ¿Ha estado en la Tierra todo el tiempo? O’Neill: Jack, estábamos allí. Carter: Señor, ¿hemos venido hasta aquí sólo para descubrir que tenemos que volver? O’Neill: ¡No! . Se levanta y se acerca a un lado. Mueve el brazo y algo sale del suelo. Un objeto amarillo. Lo extrae. Es un conjunto de cristales adosados unos a otros, se lo entrega a Carter> Carter: Una fuente de energía. Carter: Bra’tac, vamos para allá. Conocemos la situación de la Ciudad Perdida. Está en la Tierra. Bra’tac: Entendido mayor Carter. Bra’tac: Pilota la nave, me encargaré de los anillos de teletransporte. Bra’tac: Nos has traicionado. Ronan: Tu eres el único que ha traicionado al único dios verdadero, Anubis. Bra’tac: Debiste clavármelo en el corazón Ronan. Ronan: De este modo morirás más lentamente. Bra’tac: Estás equivocado, yo ya no llevo... el huésped. Jackson: No creo que la cúpula aguante. Ronan: Estás débil, anciano. Carter: Bra’tac, ¿qué pasa ahí arriba? Bra’tac: Puede que seas más joven. Pero sigues sin entender. Carter: Bra’tac, la cúpula se está hundiendo. Bra’tac: Asegurad... la nave. Bra’tac: Ronan... era un agente de Anubis. Teal’c: Te recuperarás, viejo amigo. Bra’tac: Sabes que soy un cabezota. Pero me temo que esta batalla no la ganaré. Bra’tac: El dolor... desaparece. Jackson: Jack. Bra’tac: Una vez más, estoy en deuda contigo. Carter: ¿Pero cómo? Teal’c: O’Neill posee los poderes curativos de Los Antiguos. Jackson: Creo que tu estado es un poco más avanzado que la última vez. Carter: Teal’c, pon rumbo a la Tierra. General Pearson: Todas nuestras naves están en vuelo señor. Pero hasta ahora no ha habido nada que interceptar. Desde que destruyeron la flotilla los Goa’uld no han vuelto a la carga. Jefa de seguridad nacional: ¿Por qué no un par de ciudades para demostrar que tiene razón? Jefa de seguridad nacional: ¡Señor Presidente! Francis: ¡Todos Fuera! ¡Vamos, vamos! Francis: ¡Alto el fuego! ¡Es un holograma! Anubis: Soy Anubis. Presidente Hayes: ¿Cree que esto es un circo? Anubis: ¿Eres el líder de este mundo? Presidente Hayes: Henry Hayes, Presidente de los Estados Unidos de América. Una nación... entre muchas. Anubis: Ya no. Inclínate ante tu dios. Presidente Hayes: No haré tal cosa. Sin embargo estoy dispuesto a hablar de su rendición. Anubis: Si poseyerais armamento comparable al mío lo habríais usado. Presidente Hayes: No se llame a engaños, amigo. Vamos a luchar. Anubis: Eso os llevará a vuestra propia destrucción. Presidente Hayes: Puedo asegurarle que eso no pasará. Presidente Hayes: Muy duro. General Jumper: De acuerdo. General Jumper: Señor, más de treinta naves han aparecido en órbita emplazándose alrededor del planeta. Presidente Hayes: Supongo que no se lo tragó. Kinsey: Señor Presidente, debemos irnos al campamento alfa, puede mantener contacto... Presidente Hayes: Bob, adelante. Kinsey: Señor Presidente... Presidente Hayes: No, no adelante. Yo prefiero quedarme. Presidente Hayes: Pueden acompañarle si quieren. Francis: Sabe que nos quedaremos con usted, señor. Presidente Hayes: Bien sabe Dios George, que merece marcharse. General Hammond: No señor, creo que me quedaré también. Presidente Hayes: Bien, pues si lo acepta, tengo otro trabajo para usted. Teal’c: ¿Estás preparando algo, O’Neill? Teal’c: Los sensores han detectado una flota de naves goa’uld orbitando la Tierra. Teal’c: ¿Entiendes algo de lo que te estoy diciendo, O’Neill? Teal’c: O’Neill, desearía que supieras que... Francis: Señor Presidente, en las dos últimas horas el enemigo se ha centrado en eliminar redes de energía eléctrica y terminales de radio difusión en todo el globo. Quieren inutilizar nuestras comunicaciones. Presidente Hayes: Adiós a mi discurso. Jefa de Seguridad Nacional: Hacemos todo lo posible para que la gente mantenga la calma. Presidente Hayes: ¿Diciéndole qué? Jefa de Seguridad Nacional: Hemos dicho que se trata de... una lluvia de meteoritos. Presidente Hayes: Eso sólo se sostendrá mientras esa naves permanezcan fuera de alcance. Pasen a Def-Con 1. John, que despegue el Prometeo. Doctora Weir: Le han llamado muchas cosas, pero cobarde no ha sido una de ellas. Kinsey: Soy pragmático, doctora. Además, alguien tiene que asegurar la supervivencia de la raza humana y el modo de vida norteamericano. Por cierto, si sobrevive, estará acabada. Kinsey: ¿Qué diablos ocurre? Técnico: Perdemos energía. Doctora Weir: Control manual de Iris. Ciérrenlo. Kinsey: ¿Pero quién se cree que es? Kinsey: Abran ese Iris y llamen al campamento alfa. Técnicos: Activación extraterrestre no autorizada. Sargento Siler: Eso ha sido un arma nuclear, o algo peor. Doctora Weir: Anubis ha llamado. No irá a ninguna parte. Kinsey: Sáqueme de aquí, ¿me oye? Sargento Siler: Recibimos un mensaje cifrado del SG-1. Técnico: No nos llega por el Stargate. Kinsey: ¡Me importa un bledo! Doctora Weir: ¡Pero a mi sí! Presidente Hayes: Doctora Weir. Doctora Weir: Señor, Presidente. El Prometeo no podrá vencer a toda una flota goa’uld. Pero podría ganar tiempo para que el SG-1 terminara su misión. Kinsey: Señor Presidente, eso es un soberano disparate. Relevo a la Doctora Weir y asumo el mando de estas instalaciones... Doctora Weir: Señor, por lo que he visto... Presidente Hayes: ¡Quieres callarte de una puta vez! Doctora Weir: Perdone, señor. Presidente Hayes: Usted no doctora. Kinsey: ¿Cómo dice? Presidente Hayes: Considera aceptada tu renuncia Bob. Kinsey: No puede hacer eso. Presidente Hayes: Oh vamos, con lo que sé de ti podría hacerte fusilar. Kinsey: ¡Este es el mayor error que haya cometido nunca! Presidente Hayes: A pesar de todo mantendré mi idea inicial. Y es que te calles de una puta vez. Kinsey: Le prometo que algún día se arrepentirá de esto. Presidente Hayes: Adelante Doctora Weir. Doctora Weir: Creo... creo señor, que mandar al Prometeo al cubrir al SG-1 es el único plan viable. General Hammond: Coronel Kirkland, estamos listos. Que este pájaro levante el vuelo. Kirkland: Condensadores de inercia y escudos al máximo. Iniciamos secuencia de despegue. Jackson: Jack está modificando el flujo de materia de los anillos, quiere usarlos para perforar el hielo. Teal’c: Tenemos que vencer a las fuerzas de Anubis. Jackson: ¿Y cómo vamos a hacer eso? Bra’tac: Hay que salir del hiperespacio lo más cerca posible de la atmósfera de la Tierra. Jackson: ¿Para aparecer al otro lado de la flota? Bra’tac: No habrá mucho tiempo para desacelerar. Teal’c: De eso soy consciente, viejo amigo. Jackson: Teal’c. Teal’c, ¿puedes pararla, no? Teal’c: Es lo que estoy intentando. Teal’c: ¿A dónde? Jackson: Ahm... tiene que estar cerca de donde encontramos el segundo Stargate. Herak: Mi señor, una nave de reconocimiento ha salido del hiperespacio y se dirige al polo sur del planeta. Carter: ¿Señor, cuánto va a tardar esto? Teal’c: Anubis habrá detectado nuestra llegada. Bra’tac: Tienes razón, se aproximan al’kesh y planeadores. Y muchos. Estaremos a su alcance en treinta segundos. Bra’tac: Se aproximan más naves en la dirección contraria. Carter: Señor, están a punto de... Bra’tac: No son go’auld. General Hammond: Defenderemos la nave de reconocimiento a cualquier precio. Carter: El Prometeo. General Hammond: SG-1 aquí, Hammond. ¿Me reciben? Carter: Sí, señor. Me alegra oírle. Carter: Vamos. Carter: Coronel, ¿cómo vamos a bajar ahí? Teal’c: Los anillos. Jackson: Los Antiguos construyeron los Stargate, tiene que haber anillos ahí abajo. Carter: No podrán atravesar un kilómetro de hielo. Mayor Gant: Tenemos daños en la cubierta exterior. Sargento Siler: Los F-202 han agotado su armamento. General Hammond: No podemos meterlos a bordo, tendrán que desviarse a McMurdok. Kirkland: Tenemos que parar para recargar los escudos. General Hammond: Mantenga la posición. Carter: Listos. Bra’tac: Buena suerte. Herak: Están a nuestro alcance, mi señor. Anubis: Fuego. Kirkland: Los escudos fallan. Mayor Gant: La nave de reconocimiento se retira. General Hammond: Ponga rumbo a la nave nodriza de Anubis. Sáquenos de aquí. Kirkland: Conecten motores principales, propulsión de emergencia. Herak: La nave Tauri está abandonando su posición. Carter: Eso me resulta vagamente familiar. O’Neill. Dormata. Jackson: ¿Dormir? Anubis: Llegáis demasiado tarde. El poder de Los Antiguos, es mío. Jackson: Es un holograma. Herak: La nave de ataque tauri, se aproxima. Anubis: Destrúyela. Carter: Señor, de se prisa si va a hacer algo. Mayor Gant: Los escudos no funcionan. Armamento agotado. Kirkland: El próximo impacto nos eliminará. General Hammond: Mantenga el rumbo, listos para colisión. Acabaremos con ellos. Mayor Gant: Abren fuego desde la superficie, señor. General Hammond: Cambie el rumbo. Salgamos de aquí. Herak: Nuestros escudos son inútiles. Anubis: ¡Noooooo! Kirkland: ¿Qué diablos ha sido eso? General Hammond: El SG-1, sin duda. Radio: Miles de... yo que sé salen de la superficie del planeta. Es increíble, están destrozando la flota enemiga. Radio: Dios santo, es impresionante. Carter: ¿Señor? Carter: Señor... Carter: Su pulso es irregular. Carter: No se atreva a dejarnos ahora, hemos ganado. Coronel... Kirkland: Señor, llamada del Presidente para usted. General Hammond: ¿Pórgala en pantalla? General Hammond: Señor Presidente, confirmo que hemos vencido al enemigo. La amenaza ha sido eliminada. Presidente Hayes: Mi enhorabuena, George. No sé como podremos agradecérselo. Carter: Por favor... Jack. O’Neill: Dormata. Jackson: Aquella cosa. Carter: ¿Y ahora qué? O’Neill: Aveo Amacuse. Jackson: Adiós. Carter: No podemos dejarlo así. Habrá alguna forma de invertir el proceso, la solución tiene que estar aquí. Jackson: No creo que haya, Sam. Carter: ¿Qué quieres decir? Jackson: La cúpula es demasiado pequeña. Es como Taonas, no es una ciudad, sólo es un puesto de avanzada. Carter: ¿Esto no es la Atlántida? Jackson: Creo que no. Teal’c: Si esta no es la Ciudad Perdida, ¿entonces dónde está? FIN