SERPENTS SONG Jackson: ¿No deberían estar aquí ya? O'Neill: Sí. Teal'c: Dudo que la Tok'ra nos engañase. Jackson: Suponiendo que haya sido la Tok'ra quién nos envió el mensaje para vernos aquí. En realidad no único que recibimos fueron unas coordenadas. Carter: Por nuestra frecuencia de radio. ¿Quién más nos enviaría una señal así? O'Neill: ¿Sabe?, no me gusta demasiado esa política de "ya nos llamaremos". Teal'c: ¡Allí! O'Neill: ¡¡Al suelo!! O'Neill: Dios... Bendito. Apophis: Ayudadme. MÚSICA O'Neill: Vaya... Jackson: Oh... vaya, ¿es quién creo que es? Apophis: Tauris, por favor... Carter: Teal'c. Apophis es mucho más valioso vivo que muerto. Carter: Señor, vienen más naves. O'Neill: Muy bien, llame y sáquenos de aquí. Carter: ¿Qué están haciendo? Teal'c: Quieren capturar a Apophis con vida. General Hammond: ¿Coronel? O'Neill: ¿General Hammond? Apophis. O'Neill: ¿Apophis? El General Hammond. General Hammond: Nos conocemos. Apophis: I demand Kel'mac. Jackson: No estoy seguro, pero lo que está pidiendo es... Teal'c: Está pidiendo asilo. Jackson: Bien... General Hammond: ¿Por qué? O'Neill: Algún Goa'uld rival quiere cargárselo. Carter: Le perseguían varios planeadores cuando le hicimos prisionero, señor. Apophis: ¡I demand Kel'mac! General Hammond: No está en posición de exigir nada, señor. Enciérrenlo. Doctora Fraiser: Señor, está gravemente herido. No le servirá de nada si no lo llevamos a la sala de operaciones ahora mismo. General Hammond: Debe mantenerlo con vida, doctora. Tenemos muchas preguntas sin respuesta. Doctora Fraiser: Sí, señor. Bien, trasladémosle. Necesita que le realicemos una doble intervención en las piernas. En marcha. General Hammond: Quiero dos guardias en la enfermería las veinticuatro horas, si intenta escapar... están autorizados a hacer lo que sea necesario para evitarlo. General Hammond: Me darán su informe a las once horas. O'Neill: Sí, señor. Doctora Fraiser: Se ha roto los fémures y tenía hemorragia interna. La operación y las transfusiones lo mantienen estable de momento. Teal'c: El goa'uld que lleva en su interior curará esas heridas. Doctora Fraiser: Le ha mantenido con vida hasta ahora, Teal'c pero... échale un vistazo a la pantalla. Doctora Fraiser: Lo que estás viendo es el huésped adherido al tronco cerebral del anfitrión. ¿Ves todas estas lesiones? Son demasiadas. Puedo tratar la parte humana pero a su huésped no sé cómo hacerlo. Carter: No hay tratamiento. Ha sido torturado. O'Neill: ¿Sam? Carter: Acabo de tener un recuerdo de Jolinar. Dolor... cuando el Ashrak la mató. Carter: El Ashrak tenía un aparato, lo usó contra nosotras. Estaba diseñado para causar dolor. Apophis ha sido torturado con el mismo artefacto. General Hammond: ¿Se está muriendo? Doctora Fraiser: Sí. General Hammond: ¿Está usted segura? Doctora Fraiser: Completamente, señor. Teniendo en cuenta lo que sabemos de su fisiología. General Hammond: Bien... O'Neill: ¿Cuándo? Doctora Fraiser: Al no tener acceso a un sarcófago el cuerpo del goa'uld continuará deteriorándose, puede que pasen días... tal vez semanas. Carter: Ese tipo de tortura no fue diseñada para obtener información. Es un método de ejecución. O'Neill: ¿Qué es lo que quiere realmente? Jackson: Tú mismo lo has oído. Quiere asilo. O'Neill: No me trago eso. Jackson: Sabe que nos compadecemos hasta de nuestro peor enemigo. Y tiene razón. O'Neill: ¿Crees que él lo ha organizado? Te diré una cosa. La única compasión que le demostré fue no reventarle la cabeza. Teal'c: He visto goa'uld que fueron poderosos ponerse al servicio de sus conquistares a cambio de su vida. Cuando Apophis era fuerte, le causaba placer ver a sus enemigos debilitados. Carter: Pero nosotros estamos muy lejos de ser cómo él. Teal'c: Hemos sido responsables en gran medida de su caída. General Hammond: Perdió un ejército cuando destruisteis aquellas dos naves. Carter: Bra'tac dijo que aquello debilitó su posición frente a los Señores del Sistemas. Jackson: Su sangre está en el agua y los demás tiburones quieren devorarlo. Teal'c: Y ha venido aquí buscando refugio. O'Neill: Pues, mala suerte. Yo digo que saquemos toda la información que podamos de nuestro amigo el gusano, que abramos la puerta y que le echemos a los tiburones. General Hammond: No tan deprisa, coronel. En esencia es un prisionero de guerra. Eso le da algunos derechos. O'Neill: ¿Derechos... general? Carter: Debemos tener en cuenta su anfitrión. Lo siento señor, pero estamos tratando con dos seres en un mismo cuerpo. El huésped es nuestro enemigo pero el anfitrión es inocente. O'Neill: Oh vamos, ¿cuánto cree que queda aún del anfitrión al cabo de tanto tiempo? Teal'c: Apophis tendrá esa información. General Hammond: También tendremos que considerar a la inteligencia militar. He informado a mis superiores de nuestra situación. Tengo órdenes de obtener la información que podamos en el poco tiempo del que dispongamos. Teal'c: No le dirá nada que le sea útil, general. General Hammond: Si piensa que le conviene, puede que lo haga. Jackson: Somos lo único que se interpone entre él y el goa'uld que le perseguía. General Hammond: Necesito respuestas. Avíseme cuando esté consciente. Doctora Fraiser: Le informaré en cuando esté preparado para ser interrogado. General Hammond: Retírense. Carter: ¿Señor? O'Neill: Tendría que haberle matado. O'Neill: Doctora Fraiser, ha despertado. O'Neill: No debe acercarse tanto. Doctora Fraiser: No está lo bastante fuerte como para hacerme daño, coronel. Doctora Fraiser: Quiere hablar con usted. Doctora Fraiser: Ha insistido en ello. Apophis: O'Neill. Me muero. O'Neill: Qué pena me da. Apophis: Miente muy mal. Ha sido usted quién ha hecho esto. Le regocija. O'Neill: No mucho. ¿Qué quiere? Apophis: Vivir. O'Neill: No puedo ayudarle. Eso es algo entre usted y su Dios. O'Neill: Un momento... usted es su Dios. Eso es un problema. Apophis: Valgo para usted más de lo que quiere admitir. O'Neill: ¿Dígame, cuánto es eso? Apophis: Su pueblo sigue siendo primitivo. Serán destruidos. O'Neill: No será usted el que lo haga. Apophis: Yo no. Existe otro. O'Neill: ¿Sí? ¿Quién? Apophis: Podrían aprender mucho de mí, Tauri. Pero todo tiene su precio. Apophis: Un nuevo anfitrión. O'Neill: ¿Un anfitrión? Apophis: Para que pueda vivir. A cambio de mis conocimientos sobre los goa'uld. Los secretos de sus viajes estelares. Nuestras armas. Nuestro poder. O'Neill: ¿Todo eso? Apophis: Y con el tiempo más. O'Neill: Váyase al infierno. Apophis: ¿Una vida humana vale tanto como para hacer peligrar su mundo? O'Neill: Eso es. Por eso nos llaman los bueno. Doctora... avíseme cuando muera. Apophis: Sokar. O'Neill: ¿Qué? Apophis: Un antiguo y poderoso goa'uld. Le habéis ayudado a hacerse fuerte. Mis últimos Jaffas murieron arrancándome de sus garras. No descansará hasta encontrarme. Por eso quise venir aquí. Para estar seguro de que vosotros moriríais conmigo. Teal'c: Sokar es un goa'uld de la antigüedad. Gobernó a los Señores del Sistema pero fue derrotado por una alianza hace muchos siglos. Apophis y Ra formaban parte de ella. Carter: ¿Qué le ocurrió? Teal'c: Apophis creyó que le habían destruido. Obviamente estaba equivocado. O'Neill: Si estaba acabado, ¿cómo de peligroso puede ser ahora? O'Neill: Es una pregunta Teal'c. Jackson: Su nombre es muy antiguo en la mitología egipcia. Es la deidad más temida en el antiguo Egipto. El primer dios de la muerte. O'Neill: ¿Tienes información más actualizada? Jackson: No conozco sus pretensiones de ahora pero según el Libro de los Muertos hubo un tiempo en que gobernó en la Tierra, sus dominios en Memfis estabas cubiertos de oscuridad y eran habitados por... serpientes. Teal'c: Unas. El primer anfitrión de los goa'uld. Jackson: Eso tiene sentido. Si los Unas fueron los primeros, tuvo que haber un tiempo en que anfitriones y goa'uld coexistieran. Unas y humanos. Algo así como Neandertales... O'Neill: ¿Qué sería él? Jackson: Lo ignoro, pero su parte del... Tuat, el Otro Mundo estaba llena de lagos de fuego en el que los malvados eran arrojados como castigo tras ser torturados y mutilados. O'Neill: El Infierno. Jackson: Sí, en esencia fue el primer Satanás. O'Neill: Vaya... ¿qué te parece? Altavoces: Viajero en entrada. O'Neill: Hablando de Roma... Teniente Simmons: Alerta, viajero en entrada. General Hammond: ¡Teniente Simmons! Teniente Simmons: No hay equipos fuera en estos momentos, señor. General Hammond: ¡Cerrad el Iris! Militar: Vamos, vamos, señores. Vamos, vamos, vamos... Deprisa, no perdáis tiempo. Daos prisa. Vamos, preparados. A vuestros puestos. Carguen las armas. General Hammond: ¿Hay alguna forma de determinar qué ha sido eso? Carter: Señor, el equipo de radiación comprobará los signos de descomposición en el Iris. Teniente Simmons: ¿Procedo capitán? Teniente Simmons: Equipo de radiación al silo. O'Neill: Mientras señor, si me lo permite continuaré con el interrogatorio. General Hammond: Hágalo. Jackson: Señor, soy el experto en Sokar de la casa y me gustaría intentar interrogarlo. O'Neill: Sí... adelante. Jackson: ¿Está consciente? Apophis: Acércate, Daniel. Jackson: ¿Sabes mi nombre? Apophis: Por lo que tenemos en común. Amaunet, mi reina. Jackson: Se llama Sha're. Y es mi mujer. Apophis: Son la misma persona. Jackson: Amaunet la posee. Sha're es su prisionera. Si sabe dónde está quiero que me lo diga. Apophis: Amaunet... La quería. ¿No puede creerme? Jackson: No. No... creo que eso es imposible. Apophis: Cómo se atreve, nuestras mentes, los conocimientos... nuestro ser es tan grande, es tan enorme... Jackson: Sé dónde está su hijo. Apophis: ¿Mi hijo? Jackson: Sí. Lo traje al mundo con mis propias manos. En Abydos. Apophis: Se lo llevó Heru-ur. Jackson: No. Me lo llevé yo. Apophis: No me sirve para nada ese niño. Amaunet... en el momento que la vi supe que era el recipiente para una reina. Jackson: Si no me dice dónde está... le mataré aquí mismo. Apophis: Carece usted de fuerza y voluntad. Carter: Daniel. Carter: Oye, creemos que lo que golpeó el Iris fue la Caja Sagan. Su lectura radiactiva coincide con la que le dimos a la Tok'ra. Vienen hacia aquí. Teniente Simmons: Viajero en entrada. O'Neill: Tomemos una decisión, señor. General Hammond: Capitán Carter, ¿está totalmente segura? Carter: ¿De que la caja sea la que le dimos a la Tok'ra? Sí, señor. Pero si proviene de ellos no hay forma de saberlo. General Hammond: ¿Y si alguno de los miembros de la Tok'ra han sido capturados y torturados por Sokar? Carter: Dudo mucho que nos entregaran. O'Neill: Estoy de acuerdo con Carter, mantengamos la puerta abierta. General Hammond: Muy bien. Martouf/Lantash: Samantha. Carter: Martouf. General Hammond: Equipo de defensa, bajen las armas. Martouf/Lantash: Os traigo saludos del Gran Consejo de la Tok'ra. Carter: ¿Por qué no ha venido mi padre? Martouf/Lantash: Tenía que resolver unos asuntos. Sólo hemos venido para haceros una advertencia. O'Neill: ¿Qué es...? Martouf/Lantash: Sabemos que tenéis a Apophis prisionero. Debéis devolverlo al planeta del que lo trajisteis de inmediato. Martouf/Lantash: Desde que Jacob se unió a la Tok'ra, he comprendido mucho mejor a vuestro pueblo. Vuestras metas y extraordinario talento. General Hammond: Gracias. Martouf/Lantash: Habéis demostrado tener gran ingenio y astucia al arrancar a Apophis de las manos de Sokar. Sin embargo... O'Neill: ¿Sabe? A pesar de lo mucho que me complace oír eso... técnicamente no fue así. Martouf/Lantash: Nuestros agentes a bordo de la nave de Sokar os vieron abandonar el lugar del accidente y atravesar el Stargate. Carter: Recibimos una señal, unas coordenadas. Pensamos que provenían de vosotros. Martouf/Lantash: No enviamos tal señal. O'Neill: Lo sabemos ahora. Martouf/Lantash: ¿Quién lo hizo? O'Neill: Suponemos que lo hizo el mismo Apophis. Lantash/Martouf: ¿Por qué iba a buscar refugio entre los Tauri? Él os desprecia. Es más, no le sois de ninguna utilidad. O'Neill: Se está muriendo. Y quiere arrastrarnos con él. Lantash/Martouf: Se ha aprovechado de vuestra debilidad. Carter: No consideramos como debilidad lo que hicimos. Lantash/Martouf: Sois unos insensatos. Entregádselo a Sokar ahora. Y estaréis a salvo. General Hammond: Me temo que eso no podemos hacerlo. Lantash/Martouf: Si permanece aquí, moriréis todos. Si no a manos de Sokar, a manos de alguno de los muchos Goa'uld que quieren destruir a Apophis. ¿No entendéis lo que habéis hecho? Habéis entrado en algo para lo cuál estáis mal equipados. La balanza de poder entre los Goa'uld se ha desequilibrado y habéis empeorado la situación de toda vuestra raza. General Hammond: Tenemos que saber qué pasará si lo entregamos. Lantash/Martouf: Puedo asegurarle que con el tiempo... será ejecutado. General Hammond: Entiendo. Lantash/Martouf: ¿No le complace? Es un asesino. No podemos permitir que escape a su castigo. Doctora Fraiser: No podrá. Se muere. Lantash/Martouf: ¿Está segura de eso? Doctora Fraiser: Sí. Su cuerpo envejece a una velocidad cada vez mayor. Lantash/Martouf: Sin un sarcófago para rejuvenecerse es lógico. General Hammond: En el poco tiempo que le queda... podríamos conseguir información que nos ayudara a defendernos. Lantash/Martouf: Vuestra tecnología es demasiado primitiva como para que esa información os sirviera de algo. ¿Por qué no comprendéis el peligro que corréis? No podemos defenderos de los Goa'uld. No esperéis que lo hagamos. O'Neill: Para nada. Lantash/Martouf: La confianza fue nuestro error, O'Neill. Espero que no sea también el vuestro. Martouf/Lantash: Perdonad a Lantash, a veces es muy... apasionado en sus opiniones. Jamás... os obligaremos a hacer nada, pero ya que no os hemos convencido del peligro al que os enfrentáis, ¿podemos verlo? Martouf/Lantash: ¿Qué es lo que le estáis poniendo? Doctora Fraiser: Sulfato de Morfina. Carter: Para aliviarle el dolor. Martouf/Lantash: Ya, ¿ha sido torturado, no? Doctora Fraiser: Está experimentando el síndrome de abstinencia del sarcófago. Martouf/Lantash: Él es vuestro enemigo. Doctora Fraiser: Él es mi paciente. Apophis: Amaunet... Martouf/Lantash: Apophis, escúchame. Apophis: ¡Amaunet! Martouf/Lantash: Quiero hablar contigo. Apophis: ¡¡Amaunet!! ¡Mi amor...! Apophis: ¿Dónde estás...? Escriba/Apophis: ¡Shim rota! ¡Shim rota! Jackson: Habla en egipcio antiguo. Debe ser su anfitrión. Escriba/Apophis: ¡Shim rota! ¡Shim rota! O'Neill: Háblale. Jackson: Ahm... no sé que decirle. Jackson: Miles de años atrapado en un cuerpo es... como una pesadilla. Imposible de imaginar. Doctora Fraiser: Tardará en recobrar el conocimiento. Martouf/Lantash: Nosotros debemos marcharnos. Os daré las coordenadas de nuestro destino. Carter: Podríamos interrogarlo junto y compartir cualquier información. Que obtengamos. Altavoces: Viajero en entrada. O'Neill: ¿Esperamos a alguien? Martouf/Lantash: No. Teniente Simmons: Equipos de defensa preparados. General Hammond: Mantenga el Iris cerrado. Teniente Simmons: Sí, señor. Martouf/Lantash: Sokar os ha encontrado. O'Neill: ¿Cómo? Martouf/Lantash: Sus pilotos os vieron huir con Apophis a través del Chapaa'ai. Los símbolos de Tauri son conocidos entre los Goa'uld. O'Neill: El Iris aguantará. Carter: Es una aleación de Trinium y Titanio. Es un material difícil de romper o deformar, no podrán atravesarlo. Teal'c: Algo está apareciendo. Carter: ¿Cómo es posible? Martouf/Lantash: El espacio entre vuestro Iris y el agujero puede ser suficiente para que se reintegren algunas partículas hiperenergéticas. Carter: ¿Partículas subatómicas? Martouf/Lantash: Sí. Carter: ¿Quieres decir que está disparándonos con un acelerador de partículas? General Hammond: ¿Capitán? Carter: Señor, estamos viendo el deterioro de las partículas subatómicas mientras son bombardeadas contra el Iris. Lo bastante pequeñas como para reintegrarse, pero moviéndose a la velocidad de la luz. Si Sokar puede modular el flujo lo suficiente como para crear una imagen... Sokar: Pueblo de Tauri. Habéis cogido lo que es mío. Por ello seréis destruidos. Teniente Simmons: El Iris comienza a calentarse, señor. General Hammond: ¿Cómo pueden mantenerlo tanto tiempo? Carter: El ataque goa'uld más largo contra el Iris fue de treinta y ocho minutos. Es el tiempo que un agujero puede estar abierto antes de descomponerse. Jackson: Nos llamará otra vez y volverá a repetirlo. General Hammond: Esto cambia las cosas. Será mejor que hable con el Presidente. Carter: ¿Puedes ayudarnos? Martouf/Lantash: No sé cómo hacerlo. O'Neill: Bien, mientras tanto Carter, por qué no ve que puede sacarle a Apophis. Su cuello también está en peligro. Carter: Sí, señor. Teal'c: La acompañaré. Apophis: No hablaré con el Shol'va. Carter: Sólo respóndame a esto. Sokar está lanzando un haz de partículas contra la barrera que hemos colocado en nuestro Stargate. ¿Cómo podemos defendernos de eso? Apophis: No existe defensa. Teal'c: Miente. Apophis: Shol'va Kree. Carter: ¿Cómo está tan seguro? Apophis: Porque usó esa arma contra mi. Apophis: Vuelve el dolor... Carter: No obtendremos nada de él en este estado. Buscaré a Fraiser. Teal'c: He esperado muchos años este momento. Apophis: ¿Crees que has ganado, Teal'c? Estás a punto de morir. Teal'c: Puede que así sea. Pero mi pueblo ha ganado la libertad. Apophis: Los Jaffas nunca serán libres. Teal'c: Incluso ahora son libres. Como yo. Óyeme, Apophis. Éste día será de precepto en Chulak. El día de tu muerte. Apophis: La larva de goa'uld que lleváis en vuestro interior es vuestro amo incluso ahora. De todos vosotros. Y cuando esas crías consigan un anfitrión moriréis. Teal'c: Buscaremos otros huéspedes de los cuales vivir. Y los desecharemos cuando maduren. Usaremos a tu especie como hicisteis con la mía. Apophis: No. Teal'c: El pueblo de Chulak ya no te venera. Ya no te teme. Los tiempos de Apophis han llegado a su fin. Apophis: Entonces mátame ahora. Teal'c: Dinos cómo defendernos de ese arma. Apophis: Moriré con una sonrisa en los labios sabiendo que todos moriréis conmigo, shol'va. Teal'c: No se acerque. Déjelo que sufra. Cuando el dolor sea insoportable, nos dirá como defendernos de Sokar y su arma. Doctora Fraiser: Teal'c, apártate, por favor. Apophis: Hubo un tiempo en que habrías muerto por mi Teal'c. Teal'c: Ese tiempo ya pasó. Doctora Fraiser: Tranquilo. Tranquilo. Carter: Muy bien. Esos escudos vuestros, el obvio que absorben distintas formas de energía, quizás podríamos... Apophis: Percibo una presencia en tu interior. Carter: ¿Podrían ayudarnos o no? Apophis: Una vez fuiste poseída por un goa'uld. Serás una anfitriona excelente para la nueva reina de Sokar. General Hammond: Soldado. Abandone sargento. Esto se está poniendo como un horno. Sargento Siler: Es mejor que nada, señor. No tenemos otra cosa. O'Neill: General, ha Daniel se le ha ocurrido una idea que puede hacernos ganar tiempo. Jackson: Si conseguimos llamar fuera evitaremos que ellos lo hagan durante el tiempo que mantengamos la puerta abierta. General Hammond: Buena idea, doctor. Si logramos mantenerla abierta al menos el mismo tiempo. Teniente Simmons: Se acaban los treinta y ocho minutos, señor. O'Neill: Preparados. Teniente Simmons: Sí señor. O'Neill: Adelante. Marque. Teniente Simmons: Chevron uno codificado. Chevron dos, codificado. Jackson: Lo único que me preocupa es que... Teniente Simmons: Viajero en entrada, señor. Se ha establecido de nuevo el agujero. Jackson: Sokar puede marcar más rápido que nosotros. O'Neill: Mierda... Teniente Simmons: Lo siento señor, tendremos que esperar otros treinta y ocho minutos. Jackson: Puede que sea nuestra última oportunidad. O'Neill: La cosa está que arde, señor. General Hammond: La temperatura en el silo marca cincuenta y cuatro grados centígrados, lo que significa que el Iris debe de estar entre seis y ocho veces más caliente. Martouf/Lantash: Incluso si no consigue romper el Iris mandará sus naves. Carter: Martouf tiene razón. Lo que realmente debe preocuparnos es otro ataque desde el espacio. Eso es lo que estamos provocando al negarnos a entregarle a Apophis. Jackson: Aunque quisiéramos ya no podríamos hacerlo. O'Neill: No con el demonio llamando a la puerta, claro. General Hammond: Le he informado al Presidente de nuestra situación. Las órdenes son interrumpir todo tratamiento médico. Doctora Fraiser: Eso sin duda acabará con su vida, general. General Hammond: Soy consciente de eso. El Presidente y el Mando Conjunto han decidido que el riesgo es demasiado grande y secunda la sugerencia de la Tok'ra. Las órdenes son enviar el cuerpo de Apophis a través del Stargate a las coordenadas donde lo encontraron. Teal'c: ¿Bastará con eso para que Sokar abandone su ataque Martouf? Martouf/Lantash: Sokar está en guerra con Heru-ur. No molestará a los Tauri de momento. Pero tal vez ya sea demasiado tarde. Pronto atravesará vuestro Iris. Carter: Sé una manera más rápida de marcar. Si logramos abrir nuestra puerta podremos deshacernos de Apophis, señor. O'Neill: ¿Cuándo será eso? Carter: En diecisiete minutos. General Hammond: Coronel, dispóngalo todo para enviar a Apophis por el Stargate. O'Neill: Apophis. Te enviaremos de vuelta. Escriba/Apophis: ¡Shim rota! ¡Shim rota! O'Neill: Traiga al doctor Jackson. General Hammond: No puedo mantener más tiempo a esos hombres ahí dentro. Carter: Han de estar hasta la próxima ventana, señor. Escriba/Apophis: Rech yah gereh per nejes ha gareh Set, Reta... Jackson: Dice que ha estado sumido en una pesadilla. Esperaba despertarse para ver a su mujer y a sus hijos. Escriba/Apophis: Sesh ashet per taa ra sejem ched Jackson: Era un escriba en el templo de Amón en Karnak. Pero eso fue en otra lejana vida antes de la pesadilla. Escriba/Apophis: Depet reshwet herew Jackson: Y que ahora se despierta para morir otra vez. Jackson: Sejem secher hereh neswt hekat irt kaping taa weya ser se rech reshwet weben Shiak hansesun herew. Herew. Jackson: Le he dicho que diré las palabras de poder y cumpliré los ritos. Que será devuelto a Egipto y enterrado con honor. Que pasará a través de las siete puertas y que verá a su esposa e hijos otra vez. Y que se regocijará con ellos para siempre. Jackson: Ahora vuelvo. Teniente Simmons: La temperatura sigue aumentando. Señor, vamos a perder el ordenador. El calor... General Hammond: ¿Capitán? Carter: Los necesitamos señor, falta un minutos para la ventana. Apophis: Ayúdame. O'Neill: No Apophis: Un anfitrión. O'Neill: No. Apophis: Tengo... miedo. Doctora Fraiser: Coronel... Doctora Fraiser: El goa'uld ha muerto, pero el anfitrión... sigue con vida. Carter: Bien, iniciad el programa de llamada. Teniente Simmons: Secuencia de llamada acelerada. Está en marcha. Jackson: Sin hesiw pet taa ra achet himyah kaiek arcunay. Jackson: Le he dicho que su estatua funeral recogerá su último suspiro y llevará su alma de vuelva a Egipto. Carter: Chevron siete cerrado. Teniente Simmons: Establecido el agujero. General Hammond: Abran el Iris. Teal'c: La capitán Carter ha conseguido abrir la puerta con éxito. Sokar no podrá atacarnos durante un tiempo. O'Neill: Me alegro. Jackson: ¿Y ahora qué? O'Neill: Esperaremos. Carter: Si Sokar lo quería vivo, reanudará su ataque. Martouf/Lantash: No. Dudo que lo haga. Sokar tiene un sarcófago en su poder. Con él puede reanimar a Apophis, traerlo de la muerte. Y torturarlo mientras quiera. Martouf/Lantash: Creo que es el destino que merecía. Martouf/Lantash: Son las coordenadas a las que nos enviaréis. Carter: Pero no son las de un sitio en el que podamos encontraros. Martouf/Lantash: Para encontrarnos usad esto. Jackson: Los Tolanos lo usan para contactar con los Nox. Martouf/Lantash: Sí, somos amigos de los Tolanos y también de los Tauri. Carter: Gracias. O'Neill: Bien, si vamos a ser amigos, necesitaréis este aparato. O'Neill: Es un GDO. Su señal nos permite saber quiénes sois y si es conveniente abrir el Iris. De lo contrario podríais morir aplastados, bueno... Martouf/Lantash: Lo entiendo. Carter: Te mostraré cómo funciona. General Hammond: Bien, envíenlos a casa, señores. FIN