THE WARRIOR K'tano: Mi nombre es K'tano. En otro tiempo primado... de Imhotep. Un falso dios. Un falso dios que maté con mis propias manos. Ahora soy libre. Ahora soy un Jaffa libre. Si habéis venido a este lugar, es porque deseáis conocer la libertad. Si habéis venido a escucharme es porque en vuestros corazones y en vuestras mentes sabéis que los goa'uld no son dioses. K'tano: Aún así, sólo soy un guerrero aunque juntos somos un ejército de guerreros. Hombre: ¡Un ejército tiene armas! ¡Un ejército tiene comida! K'tano: Con el tiempo tendremos armas. Y suficiente comida como para sustentarnos durante el tiempo que tardemos en alcanzar la victoria. Hasta entonces, tenemos nuestra libertad. Tenemos a nuestro hermanos, y hermanas. No digo que la tarea vaya a ser fácil. Tendremos que hacer sacrificios. Pero el alma de los que muráis por la libertad serán enviada a Kheb. El lugar de la libertad eterna. Hasta entonces, si buscáis la libertad, si lo que buscáis es un refugio, sabed que este lugar, es nuestro refugio. Esto es Cal Mah. K'tano: Declaro este planeta un mundo libre para los Jaffas. Que ningún goa'uld nos desafíe. Ha llegado el momento de que ocupemos el lugar que nos corresponde bajo las estrellas. Como guerreros que viven y guerreros que mueren... ¡libres! Bra'tac: ¿Qué me dices Teal'c? K'tano: ¡Libres! Bra'tac: ¿No es él el medio para nuestra liberación? MÚSICA O'Neill: ¿"Deliverance"? ¿Sabéis lo que les pasó a los tipos en esa película? Bra'tac: Ni idea. General Hammond: Maestro Bra'tac, esa es una sugerencia muy fuerte. Bra'tac: Sí, lo es. Pero la recompensa de una alianza serían enormes. General Hammond: ¿Teal'c? Teal'c: Muchos de nuestros aliados han caído, general. Los Tolanos quizá hayan desaparecido. La Tok'ra está muy debilitada. K'tano nos ofrece un ejército. Carter: Que necesita nuestra ayuda. Teal'c: ¿No han ayudado los Jaffas a su causa? Carter: Teal'c, no me mal interpretes. Tú y Bra'tac habéis hecho por nosotros más que nadie. Os debemos la vida al menos una docena de veces. No me refiero a eso. O'Neill: Se refiere a que si ese tipo viene a nosotros, debe de estar bastante desesperado. Jackson: No creo que debamos subestimar esta oportunidad. Un ejército de Jaffas desafiando abiertamente al poder de los goa'uld, podría ser un estímulo para todos los Jaffas. La sola noticia de su existencia ya es una amenaza. Carter: ¿No creerás que van a esperar sentados y dejar que pase? Teal'c: No lo creo. De ahí las grandes necesidades de K'tano. Bra'tac: Su ejército proviene de muchos Señores del Sistema. Y son más los que acuden a él con cada incursión. Pero un ejército no se alimenta sólo de valor. General Hammond: Doctor Jackson, ¿qué puede decirnos de ese Imhotep? Es la primera vez que oigo hablar de él. Jackson: Bueno, durante la tercera dinastía del Antiguo Egipto se le atribuyó ser el primer constructor de pirámides. Más tarde fue deificado, pero entre los goa'uld, al menos que yo sepa, nunca tuvo poder alguno. General Hammond: ¿Nunca fue un Señor del Sistema? Jackson: Creo que Imhotep probablemente fuera un goa'uld insignificante de algún planeta oscuro. Carter: Lo que explica cómo K'tano logró sobrevivir. O'Neill: Eliminó a un don nadie. Jackson: Esto nos da un poco de tiempo. Si no le ayudamos, los goa'uld verán esto como la amenaza que en realidad es. Bra'tac: Puede que Imhotep no fuera un goa'uld importante, pero K'tano es un gran líder de hombres. Lo bastante audaz como para llevar a su ejército rebelde sobre esos que nos niegan la libertad. General Hammond: Ya he ordenado que se prepare comida y suministros médicos para ser trasladados, lo que necesitamos discutir más detalladamente es el tipo de armas y cuántas. Bra'tac: Vuestras armas de proyectiles han demostrado ser eficaces en batalla. O'Neill: P-90. MP-50, Spaz-12... Bra'tac: Para varios cientos de guerreros. General Hammond: No disponemos de tantas. Teal'c: General Hammond, podría enviar un número menor de armas. Lo que importa es la intención. O'Neill: Estamos en deuda con ellos. Hagámoslo. General Hammond: Muy bien. Tienen mi visto bueno. Bra'tac: O'Neill. Puede que ya conozcas a algunos de los Jaffas que estás a punto de ver en el planeta. O'Neill: Ya. He pensado en eso. Bra'tac: Los Jaffas tienen buena memoria. O'Neill: No hay problema, porque... yo no. O'Neill: Es... es... una broma. General Hammond: Maestro Bra'tac. Confiemos en que su fe en ese hombre sea bien merecida. Bra'tac: Me jugaría la vida a que es así. O'Neill: Y las nuestras, por lo visto. Bra'tac: Soy el maestro Bra'tac de Chulak. Me acompañan algunos guerreros de los Tauri. O'Neill: Hola chicos. Bra'tac: Tek mat'tek. Jackson: Significa "amigo". Y le ha dicho que venimos en paz. Teal'c: Rak'nor Rak'nor: Teal'c. Tek mat'ek. Rak'nor: Fue Teal'c quién me dio mi primera experiencia de la libertad. Te debo es estar aquí. Tek matte. Jackson: Tek matte, también es un saludo de respeto. O'Neill: Ya vale. Jackson: Es información. O'Neill: Me da igual. Jackson: Vale... Rak'nor: Ellos están entre los grandes guerreros de los Tauri. Daniel Jackson, la mayor Carter, y su jefe... el coronel O'Neill. Tek mat'ek. O'Neill: Lo mismo digo. Rak'nor: Lo mismo digo. Rak'nor: ¿Habéis venido para hablar con K'tano? Bra'tac: Así es. Rak'nor: Está en una misión y volverá pronto. ¿Qué es esto? Teal'c: El primer envío. O'Neill: Hemos traído... comida, suministros y además... ¿Carter? O'Neill: Armas. O'Neill: ¿Qué? Rak'nor: Agradecemos el gesto pero... esperaban que trajerais lanzaderas, zat'n'ktel, armas de verdad. O'Neill: ¿Armas de verdad? Rak'nor: No importa, amigo. Venid. Ved como aumentamos en número. Bra'tac: Lo ves, O'Neill. Estos Jaffas antes eran enemigos mortales al servicio de diferentes falsos dioses. Ahora, trabajan en armonía. Rak'nor: Nuestros efectivos aumentan con cada campaña. Carter: Y confiáis en más en los que se incorporan. Bueno, ¿no es posible que algunos de esos Jaffas sigan siendo leales a sus dioses y estén haciendo de espías entre vuestras tropas? Bra'tac: Un guerrero... de la experiencia de K'tano puede ver en el alma de otro Jaffa. Y conocer su realidad. O'Neill: Eso es muy arriesgado, ¿no cree? Jackson: Nosotros confiamos en Bra'tac cuando Teal'c pasó por el rito de M'al Sharram. Bra'tac: Vi en su corazón. Sabía que ya no adoraba a Apophis. O'Neill: Eso no es exactamente lo mismo. Bra'tac: Nuestras costumbres son diferentes a las vuestras. Acéptalo. Rak'nor: Esta disciplina se llama Mastaba. Todos los Jaffas de Imhotep debían dominarla. Y ahora nosotros también la enseñamos. Teal'c: Ma'shak. Lanzaderas de madera. Rak'nor: Por necesidad, Teal'c. No hay lanzaderas auténticas para todos. Bra'tac. ¡Arriesgas demasiado! Rak'nor: Este joven guerrero se llama Tara'c. Tara'c: Tek mat'ek, maestro. Bra'tac: ¿Si me permites? Bra'tac: El arma está equilibrada, pero el guerrero no. Cuando uno arriesga se hace vulnerable al contraataque. Cuando uno logra el equilibrio en el combate, sobrevive para lograr el equilibrio en la vida. Rak'nor: Perdóneme maestro, K'tano nos enseña que se debe atacar con el propósito de alcanzar la victoria sin pensar en el riesgo de no sobrevivir. Bra'tac: Demostrádmelo. O'Neill: Eh, calma, calma, calma... Bra'tac: Déjalos O'Neill. O'Neill: ¡Eh! O'Neill: ¿Qué estáis haciendo? Tara'c: Adiestrarnos. O'Neill: De donde vengo se llama molerse a palos uno al otro. Teal'c: El huésped del joven curará sus heridas O'Neill. Rak'nor: K'tano nos enseña que debemos estar dispuestos a morir como él si queremos ser libres. O'Neill: Pero si todos morís no tendréis ejército. ¿No te parece estúpido? Tara'c: Tek mat'ek key. O'Neill: ¿Qué pasa? Teal'c: Insultas sus costumbres O'Neill. Te está desafiando. Tara'c: Tek mat'ek. O'Neill: Ya, oye tranquilo chaval ¿vale? Yo he venido para ayudar. Hombre: ¡K'tano ha vuelto! O'Neill: ¿Qué...? ¿Adónde vais? O'Neill: ¿Sabéis? Nunca nos reciben así cuando volvemos. K'tano: Jaffas. Hoy, tres de nuestros guerreros han caído en nombre de la libertad. Lucharon con valor contra las fuerzas de Zipacna y murieron con honor y se han asegurado un lugar permanente en Kheb. Y también ha aumentado nuestra capacidad de lucha contra el enemigo. O'Neill: Armas de verdad. K'tano: Tek mat'ek. Bra'tac: Tek mat'ek. K'tano: Me halaga maestro Bra'tac. K'tano: Ya duru arik kek onac. Honro a aquel que mató a su dios... y a sus hermanos nos Tauri. Los asesinos de Ra, Hathor, Setesh, Heru-ur, Sokar, Cronus y Apophis. O'Neill: Bueno, alguien está llevando la cuenta. Coronel Jack O'Neill. K'tano: Un nombre familiar. Maldecido por los Goa'uld. Imhotep declaró que sus días estabas contados. O'Neill: Bueno, es posible. Siempre que su número no sea demasiado elevado. K'tano: Por su causa algunos de los ejércitos de los Señores del Sistema engrosan las filas de nuestra rebelión. Les damos las gracias. O'Neill: Tek mat'ek, K'tano. O'Neill: Os ofrecemos una alianza. K'tano: Será bien recibida. Jackson: Y también comida y suministros para su pueblo. K'tano: Espléndido. O'Neill: Y... por supuesto... armas. K'tano: ¿Terrícolas? No se ofenda amigo mío, pero sus armas son muy primitivas. O'Neill: Carter... se impone una pequeña demostración. ¿No cree? Carter: Este arma se llama P-90. Posee una recámara superior cubierta de teflón con cincuenta balas. Y una velocidad de disparo de disparo de novecientas por minuto. O'Neill: ¿Quién puede manipular una lanzadera? K'tano: Rak'nor es nuestro mejor tirador. O'Neill: Carter, aquel blanco... ¿a cincuenta o sesenta metros? Carter: Más o menos, señor. O'Neill: Dispara hijo. K'tano: Bien hecho. Tai kree. O'Neill: Dos de tres, no... está mal. ¿Carter? K'tano: ¿La mujer? Teal'c: La mayor Carter es una guerrero extraordinaria. K'tano: Sí, por supuesto. O'Neill: Espere, un momento. O'Neill: ¡Eh! ¡Usted! ¡El de la falda! ¡Balancee un poco el blanco! O'Neill: ¡Un poco más! O'Neill: ¡Vale! ¡Apártese! O'Neill: Cuando quiera, mayor. O'Neill: Ah... mayor, demuestre lo que puede hacer con un solo disparo. O'Neill: Esta... es un arma para infundir terror. Hecha para... intimidar al enemigo. O'Neill: Esta... es un arma de guerra hecha para matar al enemigo. Carter: Puede ser eficaz a cinco veces la velocidad que acabo de demostrar. O'Neill: La hemos usado en todas las escaramuzas que hemos tenido con los goa'uld y los Jaffas que les servían. Los que se hayan enfrentado a nosotros y sobrevivido... y estén por aquí... sabrán de lo que estoy hablando. K'tano: Aceptamos el obsequio con gratitud. Y humildad. Ahora... festejemos nuestra nueva alianza. O'Neill: Les encanta hacer eso, ¿verdad? Carter: Sí señor. K'tano: Vuestras armas son extraordinarias. Pero su efectividad es muy corta. Carter: Para eso está esto. K'tano: Necesitaremos muchas. Jackson: Hemos firmado una alianza, ¿no? K'tano: Que os coloca en una posición de poder... sobre nosotros. O'Neill: ¿Por qué? Teal'c: Si K'tano no actúa exactamente según lo pactado podríais negarle la munición. O'Neill: Vale, en primer lugar... Teal'c... mientras seas miembro del SG-1 debes utilizar el pronombre "nosotros", no "vosotros". En segundo lugar, no nos estamos negando, les ofrecemos lo que tenemos. Ahora bien, o lo toman... o lo dejan. K'tano: Está claro. Pero en interés de mi pueblo debo plantear estos asuntos. O'Neill: ¿Su pueblo? K'tano: No hay un guerrero entre nosotros que no pueda decir "mi pueblo". Teal'c: Como yo también lo he hecho. K'tano: El coronel teme que yo sólo pretenda el poder. Carter: Bueno, está reuniendo un ejército. K'tano: Lo lidero. Pero no hay ningún guerrero que no pueda exigir el Joma Secu. Jackson: El reto del liderazgo. Teal'c: Determinar la valía del vencedor y su derecho a ser líder. O'Neill: A muerte, supongo. K'tano: Por supuesto. O'Neill: Por supuesto. Ya bueno, en mi mundo las cosas se hacen... de forma diferente. K'tano: ¿Cambiaría nuestras costumbres para adaptarlas a las suyas? O'Neill: No he dicho eso, pero si no es molestia... Bra'tac: K'tano... Coronel... Espero que podamos aprender de nuestras diferencias. Que sirvan para unirnos y hacernos fuertes. K'tano: Palabras sensatas, maestro Bra'tac. O'Neill: Sí, muy sensatas. K'tano: Mañana estrecharemos lazos... en batalla. ¿Están familiarizados con el Sistema de Nirrti? O'Neill: Oh sí. K'tano: Vamos a saltar una remesa de suministros dirigido a un batallón de sus Jaffas. Venid. O'Neill: Si lo hacemos... ¿qué... ganamos con eso? K'tano: Es de los que dicen lo que piensan, O'Neill. O'Neill: Sí, por eso no hablo demasiado. K'tano: Una parte del botín. O'Neill: Los botines son buenos. Nos gustan los botines. K'tano: Teal'c me ha dicho que necesitan dormir varias horas. Eso no es motivo de vergüenza. O'Neill: Muchas gracias. Teal'c: Shal met. Rak'nor: Shal met. Rak'nor: ¿Vas a unirte a nosotros Teal'c? Teal'c: K'tano debe pedírmelo. Rak'nor: Lo hará. Ocuparás tu lugar como líder en la nación Jaffa. Teal'c: Hace tiempo que sueño con que los Jaffas sean libres. Pero me temo que ese día está más lejos de lo que K'tano piensa. Rak'nor: Hemos llegado tan lejos por ti, Teal'c. K'tano no habría reclutado un ejército como este de no haber sido por ti. Teal'c: Es posible. Rak'nor: Y seremos más fuertes teniendo a los Tauri como aliados. Teal'c: De eso no estoy tan seguro. K'tano tiene... costumbres difíciles de entender para los Tauri. K'tano: Conseguiremos nuestra libertad con o sin ellos. Teal'c: K'tano. Perdóname. K'tano: No hay nada que perdonar. Teal'c: No hablo en nombre de O'Neill. K'tano: Lo que dices es cierto. Son diferentes. No aceptan nuestras costumbres. O'Neill sobre todo. Teal'c: Sin embargo con mis amigos. K'tano: Y nosotros tus hermanos. No soy tonto, Teal'c, los Tauri son fuertes. Ser aliados nos da fuerza. Pero no renunciaré por nada a lo que somos. Ni por un humano ni por un goa'uld. O'Neill: Supongo que Teal'c pasará la noche con sus colegas. Jackson: Bueno, ya hizo su meditación. Estará descansando. O'Neill: ¿Qué opináis? Carter: ¿De K'tano? Admito que tiene carisma. Sus seguidores son casi fanáticos. O'Neill: Sólo casi. Jackson: Eso hace que sean temibles. Los señores feudales japoneses reconocían la disciplina de la indiferencia a la muerte como un instrumento muy eficaz en batalla. O'Neill: ¿Y que hay de eso del Jomo Sucuo o... Jackson: Joma secu. O'Neill: Como si alguien de ese grupo fuese a desafiarlo. Carter: K'tano ha logrado reunir a Jaffas de al menos seis Señores del Sistema. Algo estará haciendo bien, ¿no? O'Neill: Bueno, no tienen problema en morir. Yo tengo ese problema. Jackson: ¿Tienes un problema con morir o con el hecho de que ellos no tengan un problema con eso? O'Neill: Creo... que las dos cosas. O'Neill: Dormir un poco. Estrecharemos lazos mañana. K'tano: ¡Kree! ¡Estáis rodeados!¡Deponed vuestras armas! O'Neill: ¡Eh! Rak'nor: No teme nada. O'Neill: Es un estúpido. K'tano: Kel mak. Alto el fuego. K'tano: Soy K'tano. Si habéis oído ese nombre debéis saber que hay otros Jaffas que creen que los goa'uld son falsos dioses, unios a nosotros para luchar contra el opresor y vivid en libertad. K'tano: Si no crees en la libertad para nuestro pueblo hermano, dispárame ahora. Teal'c: ¿Ahora crees en él, O'Neill? O'Neill: Teal'c. Ahm... me preocupa un poco K'tano. Teal'c: Explícate. O'Neill: Bueno, ¿no has visto lo que ha hecho? Teal'c: A K'tano le motiva el poder de sus creencias. O'Neill: Sus creencias son admirables, pero sus tácticas podrían habernos matado. Teal'c: K'tano tuvo éxito. O'Neill: Yo creo que tuvo suerte. Teal'c: Parece que discrepamos. Teal'c: K'tano nos llama. Carter: ¿Señor? O'Neill: Tenemos un problema con Teal'c. Se está tragando el teatro de K'tano. Carter: ¿No pensará que es teatro, no? K'tano realmente cree en su causa. O'Neill: Cree incluso que podría andar sobre el agua. K'tano: Los frutos de nuestra alianza. Rak'nor: El filo de la espada de nuestra rebelión. Carter: Naqahdah para armamento, señor. Y bastante. O'Neill: Menudo botín. K'tano: Sí. O'Neill: ¿Qué va a hacer con él? K'tano: Os daremos lo que es justo. Tengo planes para el resto. En cuando a las zat'n'ktel las necesitamos todas. Podré ofreceros cien veces esta cantidad cuando la ha'tak llegue. Jackson: ¿Esperáis una nave nodriza? K'tano: Elegís bien a vuestro aliados. He recibido noticias de que los Jaffas que me son leales están organizando un motín en una poderosa nave nodriza. Pronto llegarán para unirse a nuestra causa. O'Neill: ¿Un motín? Eso... es muy arriesgado, ¿no cree? K'tano: Siempre hay riesgos en la guerra. O'Neill: Pero... si fracasa... K'tano: Tendrá éxito porque su causa es justa. O'Neill: Ojalá funcionara de esa manera. K'tano: Tendrán éxito por la fuerza de su determinación. Acompáñenme al Chaapa'ai y compruébenlo. Vamos. K'tano: Nirrti no debe enterarse de vuestro asalto. Seguramente os cazaría. No debemos dejar rastro. K'tano: Tara'c. Te elijo para dirigir este escuadrón de valientes guerreros porque sé que no vas a fallarme. Has de saber que si caes en batalla, vivirás por siempre en Kheb. Eternamente libre de la opresión de los goa'uld. K'tano: Abrios paso hasta lo más profundo de las fuerzas de Nirrti. Demostradles quienes sois. ¡Kalach shal tek! Tara'c: Kalach shal tek. O'Neill: ¿Qué...? Jackson: Victoria o morir. Carter: Señor, eso es una bomba de naqahdah. Jackson: Les envía a una misión suicida. Tara'c: ¡Jaffa! ¡Kree! O'Neill: ¡Un momento! ¡Esperad un momento! O'Neill: ¿Qué está haciendo? K'tano: ¿Ve nuestra fuerza de determinación? O'Neill: Veo la fuerza de su arrogancia. K'tano: No se inmiscuya en cosas de las que no sabe nada. O'Neill: Oh, sé exactamente lo que pretende. K'tano: Estamos en guerra. Son nuestras costumbres... O'Neill: Y supongo que eso hace que tenga el poder de saber que esos chicos están ansiosos de morir por usted. K'tano: Sus almas están en camino a un lugar mejor. O'Neill: ¿Sabe? Ya he oído eso antes. K'tano: ¡Va a negar la existencia de Kheb! ¿Va a negar que sus almas encontrarán el paraíso? Jackson: Lo que el coronel intenta decir es que nosotros hacemos las cosas de otro modo. K'tano: Vuelven a recordarme que sus costumbres son diferentes. ¿Debemos de abandonar siglos de tradición Jaffa y seguir las costumbres de los Tauri? Quién es el arrogante. Jackson: Si vamos a ser aliados, debemos encontrar puntos de coincidencia. K'tano: Pronto llegará la ha'tak que esperamos y este ejército será una fuerza a tener en cuenta. Si quieren aliarse con esa fuerza acéptennos tal y como somos. Sino déjennos ahora. Teal'c. K'tano: Espero resistencia aquí y aquí. Teal'c: Daniel Jackson vio como el Señor del Sistema Yu era apuñalado por Osiris. K'tano: Con su sarcófago sobrevivió. Aún así quedó muy debilitado por el ataque. Su planeta puede ser invadido si su guardia personal es eliminada. En este momento, el señor Yu es bastante vulnerable. Bra'tac: En ese caso debemos atacar. Teal'c: en efecto. K'tano: Cuento con varios Jaffas leales en su corte. Muchos de ellos se nos unirían si fuese destruido. Teal'c: Podríamos apropiarnos de su flota. Bra'tac: Naves llenas de Jaffas dispuestos a adherirse a nuestra causa. He soñado con ello pero no pensé que fuera posible. O'Neill. ¿Teal'c? Estamos recogiendo. Me gustaría que vinieras. K'tano: Su lugar está aquí. O'Neill: ¿Teal'c? Teal'c: K'tano me ha confiado una misión de gran importancia. O'Neill: Lo puedo imaginar. Teal'c: He aceptado la misión voluntariamente. O'Neill: No lo hagas. Teal'c: El Stargate del señor Yu estará sin vigilancia. Es un plan audaz, tendrá éxito O'Neill. Teal'c: ¿Por qué no me acompañas? O'Neill: No puedo. O'Neill: ¿Por qué él? K'tano: Su participación garantizará el éxito de esta misión. O'Neill: Por otro lado Teal'c es un líder por derecho propio. Tal vez no lo quiera cerca. K'tano: Se convertirá en uno de nuestros mayores guerreros. O'Neill: Si vive. K'tano: Tendrá éxito. O'Neill: Porque usted lo dice... K'tano: Porque es Teal'c. O'Neill: Oiga, vamos a ver si nos entendemos. Usted asesina a un Señor del Sistema tras otro, se apodera de sus naves y guerreros los cuales están dispuestos a morir por usted. Y esto de diferencia de cómo están las cosas ahora... ¿En qué? K'tano: Los Jaffas serán libres. O'Neill: Para seguirle. K'tano: Me caso de esto. ¡Es la hora! O'Neill: ¿Teal'c? O'Neill: No voy a recomendar... la alianza. No mientras él esté al mando. Teal'c: Hablaremos de esto cuando vuelva, O'Neill. O'Neill: Creo que no. Porque si haces esto, no creo que vuelvas. Teal'c: Cuando vuelva victorioso, ¿lo reconsiderarás? O'Neill: Será difícil. Teal'c: Confía en mi, O'Neill. Teal'c: Todos vosotros. K'tano: Teal'c. Eres fuerte y prudente. Cuando vuelvas te convertirás en mi número dos. Yu: Teal'c. Tal vez no esté tan débil como te dieron a entender. Mis Jaffas te han traído ante mi porque así lo he querido. ¿K'tano te ha enviado a matarme? Yu: Tu fe no es ciega. Te conozco bien. Te ofreceré la vida. Incluso permitiré que te reúnas con tu ejército rebelde. Pero antes... hay algo que debes saber. Bra'tac: O'Neill. ¿No lo reconsiderarás? K'tano: Como Bra'tac dijo, somos más fuertes juntos. ¿Podemos dejar a un lado nuestras diferencias? O'Neill: Le hago personalmente responsable de lo que le pase a Teal'c. Carter, sáquenos de aquí. Carter: Sí, señor. Carter: Alguien viene, señor. Carter: ¡Teal'c! Jackson: ¿Qué ha pasado? O'Neill: Gracias por saludarnos. Teal'c: ¡Impostor! ¡Hemos sigo engañados! ¡Impostor! K'tano: No he engañado a nadie. La hat'ak de la que hablé está entrando en el sistema. Cuando llegue todo se aclarará. Teal'c: El señor Yu sabe que en Cal Mah hay un ejército rebelde. Sabe cuántos somos y que le has traicionado. El motín en la nave de Yu ha fracasado. Sabían que iban a ser atacados. Nadie se ha salvado. Los Señores del Sistema aguardaban el momento para acabar con todos los Jaffas y aplastarnos en un ataque total. El traidor ha sido traicionado. Teal'c: Joma Secu. K'tano: ¿Me desafías? Teal'c: ¡Joma Secu! K'tano: Como quieras. Bra'tac: Si intervienes, perderá el desafío. K'tano: ¿Crees que te perdonaré? Teal'c: Esta es una lucha a muerte. Tu muerte. K'tano: ¡Shol'va! K'tano: ¿No sabes hacerlo mejor? K'tano: Implora piedad. Teal'c: Moriré libre. K'tano: Entonces muere a manos de tu dios. Imhotep/K'tano: Imhotep. Rak'nor: No es un Jaffa. ¡K'tano no es un Jaffa! Teal'c: Era un goa'uld. El goa'uld Imhotep. Jackson: Utilizó el ansia de libertad de los Jaffas para poder conseguir el auténtico poder. Teal'c: K'tano era una mentira. Lo que os trajo a Cal Mah no lo es. La nave del señor Yu atacará en cualquier momento. Seguidnos. Venid con nosotros si deseáis vivir. Bra'tac: Seguid a Teal'c. Él dice la verdad. Rak'nor: Y se ha ganado ese derecho. Lo habéis visto. K'tano ha sido derrotado en el rito de Joma Secu. Teal'c es nuestro líder ahora. O'Neill: ¿Carter? Carter: Voy delante, señor. Teal'c: Venid todos. Venid con nosotros si queréis vivir. O'Neill: Teal'c, vamos. Bra'tac: Nuestro momento llegará. Pero no será hoy. FIN