48 HOURS O'Neill: ¡Vamos! O'Neill: Deprisa. General Hammond: ¿Y Teal'c? O'Neill: No lo sé señor, venía detrás de mi. MÚSICA General Hammond: ¿Usted se encuentra bien? O'Neill: Tenemos que volver señor. General Hammond: ¿Cuál era la situación? Carter: Nos estaban persiguiendo unos planeadores. O'Neill: Teal'c estaba conmigo. Puede que esté vivo. General Hammond: Sargento, intente ponernos en contacto con su radio. Sargento Davis: Chevron uno, codificado. Carter: Deberíamos tener una MALP lista para una inspección. General Hammond: Hágalo. Sargento Davis: Sí, señor. Chevron dos, codificado. Sargento Davis: Tenemos un error de origen desconocido. ¿Anulo la llamada? General Hammond: ¿Mayor? Carter: El sistema de realimentación de la puerta está detectando que algo le pasa al Stargate. No a nuestro ordenador. Sargento Davis: Chevron cuatro, codificado. Jackson: ¿Cómo qué? Carter: No lo sé. Es algo que nuestro ordenador no reconoce. Señor, ¿qué pasó justo antes de que cruzaran? O'Neill: Una nave nos atacó. Carter: Pudo haber chocado contra el Stargate al otro lado. O'Neill: ¿Y qué pasaría? Carter: Ah... detesto decir esto, pero si el agujero se cerró antes de que Teal'c estuviera en camino... Técnico Davis: Chevron seis codificado. Sigue indicando en error, señor. Carter: Señor, deberíamos abortar. General Hammond: Aborte el procedimiento. Sargento Davis: Secuencia de llamada abortada, señor. General Hammond: Así que la Tok'ra tenía razón. Los Goa'uld buscaban en P3X-116 una nueva base. Jackson: Eso parece. Lo que la Tok'ra nos contó es que el goa'uld en cuestión era Tanith. Lo vimos cerca de su nave con un pequeño contingente de Jaffas cuando detectaron nuestra posición. General Hammond: ¿Fue él el que les persiguió? Jackson: Sí, ya sabe que Teal'c y él tienen... un asunto pendiente. Carter: Señor. Sé cuál es el problema y hemos de actuar deprisa. General Hammond: ¿Cuál es? Carter: Ya sabe cómo el Stargate reconvierte la materia y luego la transmite a través del agujero subespacial. Jackson: Sí, pero ¿cuál es el problema? Carter: El lado receptor es el que traduce la lectura de energía y reconvierte la materia en su forma originaria. General Hammond: Mayor... Carter: El Stargate tiene una gran memoria en su interior. Es como la de un ordenador. Almacena temporalmente los patrones de energía antes de reconvertirlos en materia. Hace esto para asegurarse de que tiene toda la información antes de volver a ensamblar un objeto o en nuestro caso... una persona. El error que estamos recibiendo de la puerta parece indicar que aún hay un patrón de energía almacenado en su memoria. Jackson: Teal'c. Carter: Si una nave se estrelló contra el Sistema de Llamada cortaría la energía del Stargate de salida. El agujero fue cortado prematuramente. Si eso se produjo antes de que nuestro Stargate reconvirtiera la señal de energía de Teal'c en materia... General Hammond: Teal'c está en nuestro Stargate. Carter: Su lectura de energía sí, almacenado en su memoria. Jackson: Bien... pues saquémosle. Carter: Ahora mismo... no sé cómo. Carter: Pero eso no es lo peor. Jackson: ¿Hay más? Carter: El Stargate tiene protocolos de seguridad diseñados para evitar que lecturas de energía diferentes se mezclen. Uno de esos protocolos es borrar la memoria cada vez que se establece un paso. Es como poner a cero todo el sistema. Señor, si llamamos desde nuestro Stargate o alguien de otro planeta intenta hacerlo... General Hammond: Tenemos ocho equipos haciendo misiones. Carter: La lectura de energía de Teal'c se borraría. Para siempre. General Hammond: ¿Cómo podemos evitar que la puerta se abra? Carter: En estos momentos, el Iris está justo en el plano donde se forma el horizonte resultante. Si podemos ajustarlo para compensarlo un poco... podríamos evitar que se estableciera el agujero. Es como si enterráramos el Stargate. Siler dice que podrían hacerlo en una hora. General Hammond: ¿Y cómo traeremos a nuestros hombres? Jackson: Cuando los rusos tenían conectado su Stargate se convirtió en la puerta dominante en la Tierra. Carter: Exacto. Automáticamente las reentradas iban allí. General Hammond: Llamaré al Pentágono. Jackson: Averiguaré cuanto tiempo tenemos antes de que vuelva el próximo equipo. General Hammond: Sí, señor. Tenemos fuera a ocho equipos que hemos de traer a casa. Es un problema temporal que esperamos resolver lo antes posible. Gracias, señor. Pondré a nuestro mejor hombre en un avión de inmediato. Jackson: El próximo equipo en llegar es el SG-5. Hora prevista a las dieciséis horas. General Hammond: Dentro de una hora, más o menos. ¿Estará colocado el Iris? Jackson: Trabajan lo más rápido que pueden. General Hammond: El mejor hombre al que me refería es usted. General Hammond: Necesitamos a alguien en Rusia para que coordine nuestros intereses. Prepare su maleta. Saldrá dentro de media hora. O'Neill: Carter. Carter: Señor, ¿está bien? O'Neill: Un par de puntos. Una contusión, nauseas, mareos... lo de siempre. O'Neill: ¿Por qué sigue Teal'c en el Stargate? Carter: Bueno señor... es muy complicado. O'Neill: ¿Puedo ayudar? Carter: Hemos creado una interfase adecuada entre el ordenador de llamada del Stargate y el nuestro. Hemos generado una serie de instrucciones basadas en impulsos eléctricos que a los que los cristales a los que controlan la puerta puedan responder de una forma aleatoria como lo han hecho durante mucho tiempo. Tenemos que encontrar que impulsos son los que hacen que la puerta anule una de sus funciones fundamentales. O'Neill: ¿Le traigo un café? Carter: Señor... puede que la puerta ni siquiera pueda hacer lo que necesitamos que haga. O'Neill: Que es... ¿Qué? Carter: Reanudar un proceso de reintegración que fue interrumpido. O'Neill: Carter... mi cabeza. Carter: Señor, lo siento. Pero cuanto más reviso esto más me preocupa que Teal'c no vuelva a ser recuperado. O'Neill: Oh... Militar: Previa soback Coronel Ruso: Nubielk. Usted debe de ser el mayor Davis. Mayor Davis: ¿Coronel? Coronel Ruso: ¿Doctor Jackson? Jackson: ¿Coronel? Coronel Ruso: Espero que hayan tenido un buen viaje. Mayor Davis: El mejor, dadas las circunstancias. Coronel Ruso: Sí, sí... un problema inoportuno. Por favor, siéntense. Coronel Ruso: Los detalles que han facilitado son un tanto vagos. Se trata... expasiva... Coronel Ruso: De un problema técnico que ha dejado atrapado a uno de sus hombres en el interior del Stargate. Jackson: Es lo que sabemos en estos momentos. Coronel Ruso: Parece que después de todo no somos los únicos capaces de solventar los problemas que puede presentar el Stargate. Mayor Davis: ¿Cuál es la situación actual de nuestros equipos? Coronel Ruso: Hemos contactado con todos ellos con éxito. El SG-5 y el SG-8 ya han vuelto sin novedad. Jackson: Les agradecemos lo que están haciendo. Coronel Ruso: Pese a las apariencias nuestra participación en este esfuerzo no es de buena fe, doctor Jackson. No estamos aquí para hacer lo que se les antoje. Jackson: No he insinuado que fuera así. Coronel Ruso: Su gobierno cree que puede dictar protocolos con todo lo concerniente a la tecnología del Stargate. Mayor Davis: Nuestros gobiernos tienen un acuerdo. Coronel Ruso: Que ha sido ignorado descaradamente por ambas partes. ¿No le parece? Mayor Davis: Es técnica... y logísticamente imposible dirigir programas Stargate simultáneos, coronel. Coronel Ruso: Por los visto va a ser imposible no hacerlo, mayor. General Hammond: ¿Coronel? General Hammond: Coronel. General Hammond: Váyase a casa. O'Neill: Estoy bien, señor. Acabo de dormir cinco minutos estupendos. General Hammond: Todo lo que se puede hacer se está haciendo. O'Neill: Esto no estaría pasando si hubiese cumplido las órdenes. Es... ese maldito asunto de la venganza. General Hammond: Descanse un poco, coronel. Es una orden. General Hammond: Coronel Simmons. Coronel Simmons: Hola general. Estaba presentando a la mayor Carter y al doctor McKay. El doctor lleva estudiando el Programa Stargate en la zona 51 desde hace más de un año. Carter: ¿No lo ha visto en funcionamiento? Doctor McKay: Tenía un modelo virtual, una réplica exacta de su Stargate. General Hammond: Estoy seguro de que le resultará emocionante ver el auténtico. Doctor McKay: Ehm... no mucho. Coronel Simmons: El Pentágono cree que el Doctor McKay es el experto en la puerta más importante del mundo. General Hammond: Después de la mayor Carter. Doctor McKay: Bueno verá, con el debido respeto Mayor... usted pasa fuera mucho tiempo. General Hammond: La mayor pasó dos años trabajando en la puerta antes de pasar al servicio del Comando Stargate. Ella hizo que este programa fuese viable. Doctor McKay: La interfase que diseñó tiene fallos. Carter: Admito que no es perfecta pero se... Doctor McKay: Ha causado problemas innecesarios que pudieron terminar en una catástrofe. Coronel Simmons: Y no queremos que eso pueda pasar. Para eso ha venido el doctor. General Hammond: Bien, puede estar bajo sus órdenes. Coronel Simmons: Ambos podrán trabajar juntos para solucionar el problema de recuperar a Teal'c sano y salvo. En el tiempo asignado. Carter: ¿Cómo dice? ¿En el tiempo asignado? Coronel Simmons: Cuarenta y Ocho horas. Carter: Señor... General Hammond: Venga conmigo, coronel. General Hammond: Me importa un bledo para quién trabaje pero no va a venir a mis instalaciones para dictarme procedimientos. Coronel Simmons: Oh... general... no mate al mensajero. Yo sólo le estoy trayendo las órdenes. General Hammond: Teal'c es muy valioso para nosotros. Sin él tal vez usted no estaría ahí sentado representando, supuestamente, a su país. Coronel Simmons: Estoy al tanto de su contribución. Así como de sus dudosas lealtades. En esta operación, hemos perdido a muchos norteamericanos buenos. No irá a decirme que pone la vida de Teal'c por encima de la de su propia gente. General Hammond: Teal'c es uno de los nuestros. Y aún no ha perdido la vida. Coronel Simmons: Puede que no. Mis fuentes me han informado de que todos los equipos han vuelto a casa a salvo. El Pentágono no está dispuesto a negociar con los rusos durante mucho tiempo. En el pasado, usted mismo y de una forma muy convincente, habló de mantener el Comando Stargate vivo a toda costa y estoy de acuerdo con usted. Así que esas personas tendrán que encontrar una solución en menos de dos días o se le ordenará reanudar el envío de equipos a través del Stargate. Coronel Ruso: Sus equipos han llegado sin novedad. Fue a eso a lo que accedimos. Jackson: Sólo queremos enviar a uno de nuestros equipos en misión de investigación. Alguno de nuestros aliados puede que sepa cómo salvar a Teal'c. Coronel Ruso: ¿Aliados extraterrestres? Jackson: Aliados de la Tierra. Coronel Ruso: Mientras nuestro Stargate esté conectado doctor Jackson, todos, incluido el pueblo ruso podemos ser atacados. Mayor Davis: Estamos aquí para que las órdenes que acordaron nuestros respectivos gobiernos, se cumplan. No pare negociar con usted, coronel. Coronel Ruso: Al contrario, mayor. Por eso exactamente está aquí. El acuerdo al que llegó mi gobierno nos exige que suspendamos nuestras operaciones del Stargate. ¡No poderlo a su disposición cuando lo juzguen necesario! Si quieren seguir usando nuestra tecnología, tendrán que ofrecernos a cambio algo que tenga el mismo valor. Coronel Maybourne: Hola Jack. O'Neill: ¡Maldita rata asquerosa! Coronel Maybourne: Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh... Tranquilízate. O'Neill: Te voy a partir en pedacitos. Coronel Maybourne: Hay gente mirando. O'Neill: Me da igual. Coronel Maybourne: Oye, no fui yo. Yo no te disparé Jack. O'Neill: ¡Yo confié en ti! Coronel Maybourne: Vamos, ¿volvería aquí de esta forma si lo hubiera hecho? O'Neill: ¡Quién sabe! Coronel Maybourne: Te lo juro Jack. O'Neill: ¿Entonces quién lo hizo? Coronel Maybourne: No lo sé. O'Neill: ¿Y qué sabes? Coronel Maybourne: Leí en el dossier del NID que te dispararon y que el goa'uld escapó. O'Neill: ¿Y has venido hasta Colorado Springs para decirme que no lo hiciste? Coronel Maybourne: Sé que no me creerías de otra manera. Y quería advertirte. O'Neill: ¿De qué? Coronel Maybourne: Sé lo de Teal'c. O'Neill: ¿Y qué? Coronel Maybourne: Espero que vuelva. O'Neill: ¿Y la advertencia? Coronel Maybourne: Ten mucho cuidado con Simmons. O'Neill: Simmons otra vez. ¿Pero qué te pasa, chico? Coronel Maybourne: Le conozco. No sé que está tramando pero te garantizo que no será nada bueno ni para Teal'c ni para el Comando Stargate. O'Neill: Genial. Coronel Maybourne: Estaré en la ciudad un par de días. Quiero ver cómo salen las cosas. Si me necesitas estaré en el Accent Inn con el nombre de Cassidy. O'Neill: ¿David o Shaun? Coronel Maybourne: Butch. O'Neill: Sabes, Simmons dice que fuiste tú quién manchó la buena fama del NID. Coronel Maybourne: ¿Y tú le crees? O'Neill: No. Coronel Maybourne: Confía en mi Jack. Le conozco bien. Yo le recluté. Doctor McKay: Gracias. Doctor McKay: ¿Mayor? Carter: ¿Doctor? Doctor McKay: Hemos empezado con mal pie. Carter: ¿Qué factor de probabilidad ha usado para calcular eso? Doctor McKay: Verá, no trabajo para el coronel Simmons. Carter: ¿Yeso qué más da? Doctor McKay: Puedo.. ver un poquito de tensión. Pertenezco a las Fuerzas Aéreas, bajo las órdenes del Estado Mayor. Carter: Oh... bueno... eso lo cambia todo. Doctor McKay: Sólo... quería darle mi sincero análisis, mayor. Es una pérdida de tiempo creer que tiene razón en todo. Podríamos dejar eso a un lado. Carter: Así tendría más tiempo para dedicarme a su club de fans. Doctor McKay: La puerta no se abre sin un Sistema de Llamada. Su ordenador ignora doscientas de las cuatrocientas señales de realimentación que la puerta puede emitir durante cualquier secuencia de llamada. Fue una suerte... que captara la alarma de memoria en realidad me sorprende que pudiera abortar el procedimiento de llamada pese al error. Carter: ¿Podría ser más claro? Doctor McKay: Leí sus informes. Ha ignorado datos y evitado protocolos de llamada para conseguir un acoplamiento. Carter: Mi trabajo es presentar los riesgos. No decidir si correrlos o no. Si tiene algo positivo que añadir, hágalo. Si no... salga de mi laboratorio. Doctor McKay: Bueno... Carter: Carter. Jackson: Hola Sam... conseguimos que los rusos nos dejaran enviar a un equipo. El SG-5 contactó con la Tok'ra y acaba de llegar. Carter: ¿Qué dijeron? Jackson: Dijeron que el problema vino porque no tenemos un Sistema de Llamada. Este habría compensado la pérdida de energía y permitido a la puerta finalizar el proceso de reintegración. Carter: Si el Sistema de Llamada podría haber evitado el problema, tal vez pueda solucionarlo. ¿Hay alguna posibilidad de que los rusos nos presten el suyo? Mayor Davis: ¿Qué dice? Coronel Ruso: Eso es imposible en estos momentos. Jackson: No sin devolverles Alaska. Carter: ¿Así de crudo? Jackson: Sí. La Tok'ra nos advirtió de que conectar el sistema podría no ser la forma de sacar a Teal'c de la memoria. Carter: Podría anular el protocolo de vuelta como lo hizo al llamar. Jackson: Sí. Carter: Cómo sugiere la Tok'ra que solucionemos el problema? Jackson: No lo saben. Dijeron que trabajarían en ello pero no cuánto tardarían. Lamento no tener mejores noticias. Carter: Ya, yo también. Gracias Daniel. Adiós. General Hammond: Gracias, lo haré. Coronel Simmons: ¿Puedo pasar? General Hammond: ¿Tengo alternativa? Coronel Simmons: El tiempo se agota. Quedan sólo treinta y dos horas. General Hammond: No habrá cerrado la puerta sólo para decirme eso, coronel. Coronel Simmons: A mi modo de ver, general, aunque pueda reunir a sus cerebros la mayor Carter y el doctor McKay no podrán solucionar este problema en el tiempo asignado. General Hammond: Estoy intentando prolongarlo. General Hammond: ¿Por qué está aquí realmente? Coronel Simmons: Puedo proporcionarle... la información que necesita para salvara Teal'c. General Hammond: ¿Cómo? Coronel Simmons: No viene al caso. General Hammond: Sabe de sobra que sí. Coronel Simmons: Lo que importa es que esa información no le saldrá gratis. General Hammond: ¿Habla oficialmente en nombre del NID? Porque me cuesta creer lo que estoy oyendo. Coronel Simmons: ¿Por qué no vamos al grano, general? General Hammond: Intento contar cuantos delitos puede estar cometiendo ahora mismo, coronel. Coronel Simmons: General, creo que tiene dos alternativas; o darme lo que quiero... una niñedad comparado con lo que está en juego, o puede coger el teléfono, llamar a sus superiores e informarles de esta conversación en cuyo caso yo lo negaré todo. General Hammond: Estoy pensando en hacer que le arresten en este instante. Coronel Simmons: Pues hágalo. Y le garantizo que no verá a Teal'c... jamás. Coronel Maybourne: Podría encargarme de él por ti. O'Neill: ¿Qué? Coronel Maybourne: De Simmons. No volverías a ser un problema nunca más. Vamos, déjame hacerlo. Será un placer, Jack. O'Neill: Vale, haré como si no hubieses dicho eso. Coronel Maybourne: Apuesto a que fue él el que te disparó. ¿De veras se plantó en el despacho de Hammond y tuvo la cara de chantajearle? O'Neill: Sí. Coronel Maybourne: Le admiro por eso. ¿Qué le pidió? O'Neill: Un aparato manual goa'uld. Coronel Maybourne: Eso es como admitir que tiene al goa'uld que se escapó. O'Neill: Esperemos. Coronel Maybourne: ¿Por qué? O'Neill: Porque podría contarnos lo que le dijo a Simmons. Coronel Maybourne: Antes tendríais que dar con él. Coronel Maybourne: Ohhhhh. Mayor Davis: Esto... es inaceptable. Coronel Ruso: Hemos permitido que sus equipo regresen a salvo. Incluso que envíen a otro equipo en misión de reconocimiento. A cambio queremos que nos den todo lo que está en esa lista. Mayor Davis: Su gobierno nos ha permitido usar su Stargate y punto. No... no dijo nada sobre... intercambios. Coronel Ruso: Rusia, no permitirá ni se quedará mirando cómo su programa sigue adelante sin nuestra participación. Exigimos que un equipo ruso esté permanentemente en su base. Que los informes de las misiones pasen por nuestro oficial al mando y que todas las tecnologías conseguidas como consecuencia de viajar en el Stargate, pasada, presentes y futuras, sean compartidas por igual. Mayor Davis: ¿O qué? Ya sabemos que a su gobierno no le interesa dirigir su propio programa. Coronel Ruso: Los políticos cambian mayor. Y no olvide que con el Sistema de Llamada de nuestra base dominamos el funcionamiento del Stargate. Mayor Davis: Se dará cuenta, señor... de que lo que dice podría ser interpretado como un acto de guerra. Coronel Ruso: No sea ridículo. ¿Cómo entrarían los Estados Unidos en guerra por algo que su pueblo ni conoce? Mayor Davis: Hay algunos precedentes, coronel. Jackson: ¿Qué haría falta para que nos lo dieran? Coronel Ruso: Oh... Jackson: ¿En serio? Pongámoslo sobre el tapete. Jackson: Sabemos que consideran su Sistema de Llamada su mejor baza, pero todo tiene un precio y... nadie ha dicho qué haría falta para comprarles su parte ahora mismo. Mayor Davis: Doctor Jackson... Coronel Ruso: No, él tiene razón mayor. El problema es doctor Jackson que... sin una relación detallada de las tecnologías conseguidas por el Comando Stargate, tal vez sea imposible determinar un precio razonable. O'Neill: ¿No te rastreó el NID la última vez que hiciste eso? Coronel Maybourne: Esta vez estoy usando una conexión que rebota en cinco satélites distintos. Si captan algo estarán mareados durante un mes. O'Neill: ¿Qué estamos buscando? Coronel Maybourne: El NID tiene bases por todo el país para sus operaciones especiales. Las llaman pisos francos. O'Neill: ¿Una organización legal? Coronel Maybourne: Es la única forma de encontrar a ese goa'uld, Jack. O'Neill: Explícate. Coronel Maybourne: Por medio de una operación legal. Los asuntos secretos son financiados por el sector privado y jamás se anotan. Pero los asuntos oficiales del NID deben presentarse ante el Pentágono. Igual que cualquier otro cuerpo del ejército. Si Simmons usó un avión para visitar a nuestro alienígena, su plan de vuelo fue registrado. O'Neill: ¿No sería eso... una estupidez? Coronel Maybourne: La situación de Teal'c le ha dado a Simmons una gran oportunidad. Pero el Pentágono no le ha dado mucho tiempo. Los planes del vuelo del NID son información confidencial. Y no hay muchas personas que sepan la localización actual de cada piso del NID en el país. Coronel Maybourne: Hemos entrado. Pero tienes la suerte de conocer a uno de los pocos que la saben. O'Neill: ¿Se desvió a Minot... de camino a Colorado Springs? Coronel Maybourne: Dakota del Norte no pilla de paso. Doctor McKay: No hay intercambio. Los cristales están limpios por... un vórtice inestable de un agujero en formación. ¿Cuánto exceso de energía produce una de esas explosiones? Carter: La verdad es que... lo sé. Lo que hay que encontrar es una forma de establecer un horizonte resultante sin ese vórtice. Doctor McKay: Es imposible. Carter: Lo he visto hacer. Doctor McKay: Con una varita mágica... Doctor McKay: ¿Tiene limón el pollo? Camarero: El pollo al limón. Doctor McKay: Ya veo. Soy alérgico a los cítricos. Una gota de limón me mataría. Comeré de eso. Doctor McKay: He de tener cuidado. Doctor McKay: Bien, ¿a qué estaría conectado ese horizonte ficticio? Carter: ¿Tiene hambre? Doctor McKay: Uhm... mucha. Esto está mucho peor de lo que parece pero... es mejor que una hipoglucemia. Carter: El horizonte te desmaterializa y te envía por el agujero. Y tal vez no sea preciso conectar con un agujero para formar un horizonte. Doctor McKay: Tal vez, de algún modo, es posible... Carter: Sólo hay que hacer que el proceso de rematerealización funcione. Doctor McKay: Mayor, aunque lograra crear un horizonte viable sin conectar con un agujero, no conseguiría que la puerta reintegrara a Teal'c. Carter: ¿Por qué no? Doctor McKay: Los cristales que contienen los patrones de energía antes de la reintegración no son... excitadores magnéticos. Carter: Lo sé. Son cristales. Doctor McKay: Y no puede ignorar las leyes de la Termodinámica. La entropía establece que los cristales no conservan su energía siempre. Lo he medido. Es lo que llaman... pruebas cuantitativas. Carter: Creo que la energía en sí no es importante una vez queda impresa en los cristales. Doctor McKay: ¿Y esa fantasía se base en...? Carter: Sospecho que la puerta almacena la información en un nivel subatómico dentro de la estructura de los cristales. Así que aunque la energía desaparezca, el patrón más reciente sigue existiendo. Doctor McKay: Uhm... ¿sospecha? Carter: Estamos hablando de un nivel de física cuántica que no está a nuestro alcance. Doctor McKay: Más de un tercio del patrón de energía que la puerta precisa para reintegrar a Teal'c no está. Carter: No lo crea. Doctor McKay: Está haciendo conjeturas... como siempre. Puede que consiga engañar a la puerta para que reintegre lo que tenga almacenado en su memoria. Pero lo que salga no le va a gustar. Carter: Bueno, ya veremos. Doctor McKay: Mayor, Teal'c está muerto. Y esto es sólo perder el tiempo. Porque el Pentágono le ordenará a Hammond que reanude las operaciones ¿en cuánto? ¿Dieciséis horas? Carter: Así fijaron el plazo determinado, ¿no es cierto? Les dijo que Teal'c ya estaría muerto. Doctor McKay: Puede decirle adiós. Carter: Es usted un jilipollas. Doctor McKay: Ojalá no la encontrara tan atractiva. Doctor McKay: Siempre sentí debilidad por las rubias tontas. Carter: Que le den por el culo. Doctor McKay: Muy sexy. Muy, muy sexy. <Él continúa comiendo> Hombre: Han atravesado el perímetro. Sección R9. Joe: Lo tengo. Será esa maldita ardilla otra vez. Hombre: Llévate refuerzos, Joe. Hombre: Joe. Informa. Hombre: ¿Joe? Paul, ayuda a Joe, ve con Peter. Paul: Enterado. Hombre: Tenemos un apagón en la base de operaciones. Voy a activar el generador de emergencia. Hombre: Tenemos alerta roja. El generador de emergencia no funciona. El sistema no está operativo. Repito, sistema no operativo. Ron, ve al generador. Ve a ver que pasa. Paul, Peter, informad. Hombre#2: ¿Qué ocurre? Coronel Maybourne: Jack, estoy dentro. Dale. Coronel Maybourne: Hay dos tipos vigilando al goa'uld. Goa'uld/Conrad: Volvemos a vernos. O'Neill: Sí. Goa'uld/Conrad: ¿Y ahora qué? O'Neill: Ahora va a decirme todo lo que quiero saber. Jackson: Sólo digo que han hecho lo que les pedimos de buena fe y lo único que piden a cambio es lo que ya les habíamos prometido darles. Mayor Davis: ¿Se ha vuelto usted loco? Jackson: ¿Podemos hablar de esto aquí? Mayor Davis: Seguro que la habitación tiene micrófonos pero da igual, ya saben de lo que estamos hablando. Ya tendrían que saber que jamás entregaremos algo tan peligroso como el naqahdah. Jackson: Hablo de naqahdah para un generador. Una fuente de energía limpia y segura. Mayor Davis: Que para funcionar precisa naqahdah puro. Doctor Jackson, usted sabe el poder explosivo que tiene ese material. Jackson: Pueden volarnos con doscientas veces más potencia en lugar que con cien, ¿qué diferencia hay? Mayor Davis: La diferencia es ... que con una sola bomba, podrían atravesar el escudo anti-misiles. Una. Jackson: De todos modos, ya les debe ese generador junto con todo lo demás que hemos encontrado usando el Stargate. Mayor Davis: No, no, no... El tema es... que no les daremos ese generador y ellos no nos darán el Sistema de Llamada. Jackson: ¿No podemos supervisar la forma en que usan el naqahdah? Ellos quieren vigilar el Stargate. Mayor Davis: Ese no es el tema. Jackson: ¿No sería mejor que Rusia tuviera más estabilidad económica? Mayor Davis: No sabemos a quién podrían venderle esa tecnología. Jackson: Hemos usado el Stargate para salvar el mundo. Pero en realidad lo hacíamos para salvar a los Estados Unidos. Mayor Davis: Maldita sea, ni siquiera sabemos si ese Sistema de Llamada salvará a Teal'c. Jackson: El generador de naqahdah está lejos de poder ser implantado de forma generalizada. Conseguiremos el Sistema de Llamada y evitaremos que los rusos vuelvan a chantajearnos con el Stargate. Mayor Davis: No creo que los rusos acepten eso. Jackson: Ya veremos. O'Neill: Déjame entrar. Coronel Maybourne: Cuidado Jack. O'Neill: Tú hazlo. O'Neill: Muy bien. Cuénteme lo que le dijo a Simmons. Goa'uld/Conrad: ¿A qué asunto en particular se refiere usted? O'Neill: ¿Cómo salvaremos a Teal'c? Goa'uld/Conrad: ¿Por qué iba a decírselo? O'Neill: Porque si no lo hace lo mataré. Goa'uld/Conrad: Eso lo dudo. O'Neill: ¿Qué le hace pensar que me importa si vive o muere? Goa'uld/Conrad: ¿Y el anfitrión? O'Neill: Intentó matar a una amiga para salvar su culo, así que él tampoco me importa gran cosa. Goa'uld/Conrad: Si me mata, Teal'c morirá. O'Neill: Deme otra alternativa. Goa'uld/Conrad: Déjeme ir. Cuando sea libre, contactaré con usted y le daré la información. O'Neill: Creo que Teal'c preferiría que le matara. Goa'uld/Conrad: Pues adelante. ¿Sabe?, el coronel Simmons es mucho mejor que usted en esto. Al menos me ha ofrecido algo de valor a cambio de todo lo que sé. O'Neill: Gracias. Coronel Maybourne: No te entiendo. O'Neill: Hay una cámara en la celda. Tiene que haber sido hace dos días. Coronel Maybourne: Lo tengo. Mayor Davis: Es lo que quería, ¿no? Coronel Ruso: No del todo. Mayor Davis: Y reconocemos que en el pasado el acuerdo fue ignorado por ambas partes. Jackson: Y queremos que funcione a partir de ahora. Coronel Ruso: Acceso pleno de nuestro equipo a su base y a la información relacionada con el Stargate. Dentro de un mes evaluaremos el envío del Sistema de Llamada. Jackson: Espere, eso no es lo acordado. No es lo negociado. Necesitamos ese aparato ahora, la vida de alguien está en juego, la de un amigo mío. Y eso podría ayudarnos a salvarlo. Cuando su equipo ruso desapareció, el SG-1 junto con ese amigo fue a intentar rescatarlo. Coronel Ruso: Sí, y como consecuencia tres soldados rusos murieron. Jackson: No fue culpa nuestra. Coronel Ruso: El coronel Zukhov era amigo mío. Y ahora está muerto doctor. Jackson: Entonces sabrá cómo me siento. Jackson: Oiga, denos lo que queremos. Acompáñenos si lo desea. Por favor. Carter: Señor, Daniel acaba de llamar. Los rusos han accedido a prestarnos sus Sistema de Llamada. General Hammond: ¿Cambiará eso las cosas? Carter: Con el tiempo... tal vez. General Hammond: El presidente me ha ordenado que reanude las operaciones normales de esta base. Carter: Señor... General Hammond: El SG-2 tiene una misión de reconocimiento en P4C-796. Carter: No puedo hacerlo, necesito más tiempo. General Hammond: Se me ha dado una orden directa. Carter: ¡No me importan las órdenes! Si abre la puerta matará a Teal'c. General Hammond: Mi única opción es renunciar. Si lo hago ahora no tendré control sobre quién dirija estas instalaciones durante una hora. ¿Es suficiente tiempo? Carter: No. General Hammond: Dígame qué más puedo hacer. Carter: No puedo, señor. General Hammond: Active la puerta. Soldado: Mayor, tiene una llamada del coronel O'Neill. Dice que es urgente. Carter: Gracias. Sargento Davis: Chevron cinco, codificado. Carter: Señor, tiene que abortar. Coronel Simmons: Retírese, mayor. Carter: El coronel O'Neill ha obtenido la información que necesitamos para salvar a Teal'c. Sargento Davis: Chevron seis, codificado. Carter: Y tiene pruebas que incriminarán al coronel Simmons. Coronel Simmons: Es mentira. General Hammond: Aborte la secuencia de llamada. Soldado, arreste al coronel Simmons. Coronel Simmons: No puede hacerlo. General Hammond: Lléveselo. Y si se resiste, dispárele. Coronel Simmons: Eh... Goau'uld/Conrad: Deben quitar el cristal del control maestro. Antes de ajustar el Sistema de Llamada, de lo contrario la huella se borrará. Doctor McKay: No es posible. Es una broma. General Hammond: ¿Mayor? Carter: Bueno en teoría... Doctor McKay: ¿Se ha vuelto loca? Es un goa'uld. Quiere acabar con ustedes. Si quitan el cristal del control maestro no habrá nada que regule la energía. Se crearían corrientes alternativas, la puerta podría estallar. O'Neill: ¿Es cierto? Carter: Técnicamente es posible, señor. El Stargate es un superconductor muy potente. Tomaremos medidas para asegurarnos de que... Doctor McKay: Está usted más loca que una cabra, ¿lo sabía? Y ustedes también si le hacen caso, ¡es un disparate! Sus sentimientos personales le están ofuscando. Teal'c está muerto. Es historia. Carter: Señor, podemos asegurarnos de que los riesgos sean mínimos. Doctor McKay: ¡Intenten ese plan descabellado y lo que conseguirán es nada! ¡No me quedaré para verlo! General Hammond: Su avión sale para Rusia dentro de una hora, doctor. Doctor McKay: ¿Rusia? General Hammond: Su nueva misión será supervisar el desarrollo del programa ruso del generador de naqahdah. Doctor McKay: No voy a ir a Rusia. ¿Sabe cómo se come en Rusia? <Él hombre ríe> Doctor McKay: Además soy un civil no iré a ninguna... Carter: Bueno, está en la nómina de las Fuerzas Aéreas, oh... Doctor McKay: Ohhhh... Ya... Doctor McKay: Esto es una mierda. General Hammond: Mayor, Haga lo que tenga que hacer. Carter: Sí, señor. Sargento Siler: Tome mayor. Carter: Señor, el cristal del control maestro ha sido sacado. Estamos listos para conectar. General Hammond: Se ha evacuado de la base el personal no esencial. Puede continuar, mayor. Carter: Sí, señor. O'Neill: Eh, ¿seguro que quiere estar ahí abajo? Sargento Siler: Pues no, señor. O'Neill: No hablaba con usted. Carter: Señor, si la puerta estalla dará igual el lugar en que estemos. O'Neill: Vale. Jackson: Puede cambiar de opinión y marcharse. Coronel Ruso: Me quedaré. Carter: Hágalo. Jackson: Bueno, eso nunca pasó durante las simulaciones. O'Neill: Arriba, Sparky. O'Neill: Teal'c, amigo. ¿Estás bien? Teal'c: Lo estoy. Carter: Teal'c, ¿qué tú sepas, que ha pasado? Teal'c: Me he vengado. Tanith ha muerto. O'Neill: Es genial. Me alegro por ti. Carter: Me alegra verte sano y salvo. O'Neill: Sí... Pensamos que te habíamos vuelto a perder. Carter: ¿Estás seguro de que te sientes normal? Teal'c: Sí. ¿Qué ha pasado por aquí? O'Neill: Aunque te parezca mentira le debes la vida a un goa'uld. Teal'c: Jamás. O'Neill: Oh sí... FIN