THE TIES THAT BIND VALA: Has venido a despedirme...que detalle. JACKSON: Hemos pasado muchas cosas juntos y he querido venir en persona para asegurarme de que... te cachearan antes de irte. VALA: Esto es sólo un recuerdillo para acordarme siempre de ti. JACKSON: Es un artefacto muy valioso. VALA: Tanto como los recuerdos que compartimos. VALA: Vale... VALA: Gracias. Detesto las despedidas. JACKSON: Pues adiós. VALA: ¿No me das ni un abrazo? VALA: Daniel... No lo hagas más difícil de lo que ya es. VALA: Es normal que lo intentara. JACKSON: Ya lo sabía. MITCHELL: Jackson. Hola, ¿dónde ha dejado a la novia? JACKSON: Se marchó hace una hora. MITCHELL: Vaya, ¿me he perdido la fiesta de despedida? Espero que me guardara tarta. JACKSON: Ahora que se ha ido podré trabajar un poco. MITCHELL: Sí, y por cierto, lo del SG1... No llegó a darme una respuesta. ¿Qué le parece si lo hacemos oficial? MITCHELL: ¡Doctor Jackson! ¡Jackson! Necesito un equipo médico en el nivel veinticinco. MITCHELL: Bueno días, Jackson. JACKSON: Argggh MITCHELL: ¿Cómo se encuentra? JACKSON: Mejor... ¿qué ha pasado? MITCHELL: No estamos muy seguros... Pero la doctora Lam cree que tendría algo que ver con aquellas pulseras alienígenas. JACKSON: ¿Qué le hace pensar eso? LAM: Bueno, no respondía a ningún estímulo cuando lo trajeron, pero su estado mejoró de repente cuando ella volvió. VALA: ¿Me echaste de menos? LANDRY: Walter. Justo a quién buscando. HARRIMAN: Señor tenemos que hablar de su agenda. Y según esto va a estar reunido todo el día. LANDRY: Y un cuerno. HARRIMAN: ¿Señor? LANDRY: Después de dos meses en la base, he llegado a entender que una parte alarmante de esas reuniones son una pérdida total de tiempo. Esto es pura intendencia. ¿Puede encargarse? HARRIMAN: ¿Yo? No. Creo que no... LANDRY: ¡Walter! No me obligue a ascenderlo. HARRIMAN: No, señor... sí, sí... señor, quiero decir... ¿qué? LANDRY: Pase a limpio, sólo lo más importante y déjelo usted en mi mesa. MITCHELL: General LANDRY: Doctora Lam. ¿Qué hay de nuevo con el doctor Jackson? LAM: Bueno, como demuestra la partida y el inmediato regreso de Vala, no pueden estar separados durante más de una hora antes de empezar a sentir los efectos. De no haber vuelto cuando lo hizo ambos habrían muerto. LANDRY: Creía que eso se acabaría cuando se quitaran las pulseras. LAM: Y así fue, el doctor Lee especula que tendría que ver con el aparato de comunicación antiguo que encontraron. Es posible que ambas tecnologías unidas se combinaran para crear un vínculo más permanente. LANDRY: Entiendo... ¿coronel? VALA: Esto es una pérdida de tiempo. JACKSON: Hazme un favor, ¡cállate! VALA: No es que quisiera que esto pasara, oye, seamos realistas. Este no tiene ni idea de lo que está haciendo. LEE: Estoy aquí ¿vale? VALA: Puede hacer todas las pruebas que quiera, pero no va a conseguir nada. JACKSON: No tenemos muchos recursos pero no hay mucho donde elegir. A no ser que conozcas a alguien que comprenda esta tecnología. JACKSON: ¿Conoces a alguien? ¿Alguien que pueda ayudarnos? VALA: Sí... y no. LEE: Oye, espera, aún no hemos terminado. JACKSON: ¿Quién? VALA: Un científico que estudió las pulseras en una ocasión. JACKSON: Pues vamos a verlo. VALA: ¡No! No sería adecuado. JACKSON: ¿Por qué? VALA: Prefiero no decirlo. JACKSON: Es el tío a quién se los robaste, ¿no? VALA: ¿Cómo puedes pensar que obtuve esas pulseras por métodos desonestos. Puede que no sea muy buena con mi reputación pero... JACKSON: Me dijiste que las habías robado. VALA: ¿Ah sí? JACKSON: Sí. VALA: Oh. ¿Sabes? No nos ayudará. JACKSON: No te ayudará a ti. VALA: Vale, pero si vamos, voy a necesitar otra muda. JACKSON: Bien. VALA: Bien. MITCHELL: Estas ropas resultan llamativas. No crea que Landry va a dejarnos usar este vestuario. JACKSON: Un día de verde camuflaje y otro de cuero. No me disgusta la idea. MITCHELL: Ya. Habrá que darse prisa, cuarenta y cinco minutos lejos de su novia y se convertirá en calabaza. Y tendré que llevarle de vuelta al hombro. ARLOS: Señores, ¿en qué puedo ayudarles? JACKSON: Verá, mecesitamos de su... pericia. ARLOS: ¿De mi pericia? JACKSON: Usted es el experto más destacado en tecnología alienígena en este planeta. ARLOS: ¿El más destacado? No sé si seré el experto más destacado, pero puedo estar entre los cinco mejores. MITCHELL: ¿Está familiarizado con esto? ARLOS: Sí... sí, tuve un par de ellas hasta hace muy poco tiempo. MITCHELL: Así que sabe cómo funcionan. ARLOS: Por supuesto. Las pulseras crean un vínculo psicológico entre los usuarios. Las usaban los Goa'uld. JACKSON: ¿Ha oído alguna vez que el vínculo psicológico se mantuviera después de quitarse las pulseras? ARLOS: No. No. Salvo por alguna subida de voltaje en las propias pulseras... que pudiera transferir sus efectos en el acto es... muy poco probable. MITCHELL: Pero en el improbable caso de que eso pasara... ¿Podría usted cortar esa conexión? ARLOS: Puede que sí. JACKSON: Genial. ¿Podría decirnos cómo? ARLOS: ¿Cómo está? MITCHELL: ¿Quién? ARLOS: Vala. MITCHELL: No conocemos a ninguna Vala. ARLOS: Entonces, me temo que no puedo ayudarles. MITCHELL: Vale, tal vez conozcamos a Vala. ARLOS: Necesito verla. JACKSON: ¿Por qué? ARLOS: No es lo que piensa. Lo que busco no es venganza. La verdad es... que las pulseras no fue lo único que se llevó. También se llevó... mi corazón. MITCHELL: ¿Cómo dice? ARLOS: Lo recuerdo como si fuera ayer. Algunas noches... escapábamos de la ciudad. Nos desnudábamos y nos dábamos unos baños en los manantiales de Argotten. Nos perseguíamos por las colinas cubiertas de musgo, y luego nos tendíamos desnudos bajo las lunas de Adoras y Vala me... MITCHELL: Vale. Fantáscio, gracias. Nos hacemos una idea. Una muy gráfica y turbadora idea. ARLOS: Sí, fueron tiempos maravillosos y carnales. Pero ya son historia. Ahora todo lo que pido es que se me de la oportunidad de verla por última vez. Traíganme a Vala y me plantearé ayudarles. Harriman: Señor, la mayor Gibson ha venido a verle. LANDRY: Hágala pasar. GIBSON: General. LANDRY: Mayor. ¿Qué tal por el Pentágono? GIBSON: Me temo que no muy bien. El comité internacional ha revisado su presupuesto y pese a su advertencia de cómo afectará a las operaciones cotidianas del Comado Stargate, han decidido dar todo su respaldo económico a la misión Atlantis. Ven nuestra base como poco más que un servicio de apoyo. LANDRY: No me sorprende nada. GIBSON: Han examinado el informe traído por la Doctora Weir y sus colegas. Dada la cantidad de tecnologia que hay en la Galaxia Pegasus, piensan centrar sus esfuerzos en ella. LANDRY: ¿Y usted se lo cree? GIBSON: ¿Señor? LANDRY: Atlantis es una operación civil. Aprobaron el nombramiento de la doctora Weir. El motivo por el que no quieren apoyar el Comando Stargate es porque no interviene en su dirección. GIBSON: Eso mismo dijo el General O'Neill. Y que también estaría dispuesto a respaldarlo ante el Presidente. Piensa que debería exponer sus razones ante el presidente del comité de gastos en persona. LANDRY: ¿Ah sí? Oh Jack, Jack, Jack, Jack. VALA: ¿Arlos? VALA: Pensé que nunca volvería a verte. ARLOS: Hola Vala. VALA: Me amenazaron... cinco o seis mercenarios una mañana cuando venía hacia aquí. Y me exigieron que te robara las pulseras bajo pena de muerte. Arlos: Me da igual. VALA: Arlos. ¿Vas a dejar que me maten? ARLOS: No. Los recuerdos de lo que compartimos, que tan insensiblemente desechaste, sin duda te perseguirán hasta el día que mueras. Eso, será suficiente para mi. VALA: Oh, sí... tienes razón. Con eso bastará. ARLOS: Lo he superado. ARLOS: Pero lo que aún no he superado es el robo del colla de mi madre. Devuélvemelo y entonces os diré como cortar el vínculo que os conecta. VALA: Se realista, el collar ha desaparecido. Es imposible que pueda recuperarlo. ARLOS: Bien, pues este asunto ha terminado. MITCHELL: Oiga, un momento,joven Romeo. Le conseguiremos el collar de su madre. ARLOS: Entonces, trato hecho. ENAGO: Esto permaneció en su día al primado de Bastet. Es algo exclusivo, único. Y pude llevárselo solo... por tres gramos de naquadah. ¿Eh? ENAGO: ¿No? Dos por cinco. MITCHELL: Así que... el negocio no anda bien, ¿eh? ENAGO: Bueno, sin planetas que conquistar ni ciudades que saquear... ¿Cómo queréis que un Jaffa se gane las lentejas? JACKSON: Oiga, se supone que una amiga común iba a avisarle de que vendríamos. ENAGO: ¿Qué amiga común? JACKSON: Vala. ENAGO: ¿Dónde está? JACKSON: Ahm, no estamos seguros. Dijo que tenía que ocuparse de unos asuntos y que nos encontraríamos en el Stargate. ¿Es que no... no...? ENAGO: Juré que la próxima vez viera a Vala, la mataría en el acto. MITCHELL: O sea, que no. ENAGO: ¿Me tomáis por tonto? VALA: NO sé si ellos lo harán pero yo desde luego. Hola Enago. VALA: Estoy aquí para comparte ese collar sin valor. ENAGO: ¿Por qué? ¿Qué ganas tu? VALA: No te hace falta saberlo. ENAGO: Pues en ese caso no hay collar. No hay trato. Sin embargo estoy dispuesto a decirte cómo arreglar cuentas contigo. Puede que me interese volver a comprarte esa inutil bobina. VALA: ¿Y por qué querrías volver a comprar una bobina eléctrica de una nave de carga obsoleta? ENAGO: Ehm... VALA: Pues si no hay collar, no hay trato. JACKSON: Se me ocurre algo. Que os parece un trueque directo: el collar por la bobina. ENAGO: No. MITCHELL: No espera, espera... Se me ha ocurrido otra idea. Hacemos un buen hoyo... echamos a estos dos dentro y dejamos que lo resuelvan. JACKSON: Volveré a preguntar. JACKSON: ¿Trato hecho? ENAGO: Hecho. VALA: Hecho. Pero no tengo la bobina eléctrica, tendremos que ir a recuperarla. MITCHELL: ¿Dónde te desharías... de una bobina eléctrica obsoleta? KIAS: Hermana Versina, bienvenida. VALA: Hermano Kias. KIAS: ¿Cómo están los huérfanos? VALA: Los huérfanos están bien. Gracias a Granis. ¿Y usted? KIAS: Bastante bien, gracias a Granis. MITCHELL: ¿Quién es Granis? JACKSON: Un dios menor celta. Uno de los lugartenientes de Camulus. MITCHELL: Gracias. KIAS: Naturalmente todos les seguimos estando agradecidos por su generoso regalo. Los peregrinos de todo el sistema vienen a verle a través del legendario anillo de Shen'Mirac. KIAS: Aunque hemos pasado una temporada agridulce, ya que desde más o menos la misma época en que hizo su gentil donativo, la más preciada reliquia del santuario, el cristal Nirvanna, desapareció misteriosamente. JACKSON: No... VALA: Sí... Es escandaloso lo bajo que pueden caer algunas personas. Por desgracia, le traigo malas noticias. Al parecer fui engañada. Y ese anillo de Shen'Mirac por lo visto es falso. Tendrá que deshacerse de él. KIAS: De eso ni hablar. MITCHELL: ¡Eh! Es falso. Sus seguidores están venerando una reliquia falsa. KIAS: Sí, pero en última instancia su auténtico valor sólo puede evaluarse por la fe que despierta en los corazones de los peregrinos que vienen a visitar este santuario... y lo más importante, por las generosas donaciones que hacen cuando vienen. JACKSON: Claro. KIAS: Si quisieran hacer una contribución... importante... a título personal. VALA: ¿Qué quieres? KIAS: Tengo que salir de aquí. Ya no aguanto más. El ayuno, los cánticos... bañar a los pobres. Si tengo que coger otra cestilla de colecta voy a... cargarme a alguien. KIAS: Ah... bendito día. Bendito día. Bendito día. MITCHELL: Ay díos... ¿No es un monje de verdad? VALA: Antes era contrabandista. Uno de los mejores que he conocido. Las cosas se le pusieron un poquito crudas y tuvo que buscar la religión. KIAS: Bueno, las cosas no iban mal hasta que el Gran dios Granis fue y se dejó ejecutar por sus propios Jaffas. Desde entonces el número de peregrinos se ha visto significativamente reducido. Por eso no podéis llevaros el anillo. JACKSON: Bobina eléctrica. KIAS: Da igual. El hecho es, que es lo único que mantiene esto a flote. MITCHELL: Si quiere irse... ¿por qué no lo hace? KIAS: Porque lo único que tengo es la ropa que llevo. Necesito una nave de carga. La que me... afanaste. VALA: Ahm... eso lo veo muy complicado. Pero... VALA: Puedo conseguirte otra nave. KIAS: No hay trato. JACKSON: ¿Qué... tiene de especial esa nave de carga en concreto? KIAS: Digamos que le hice algunas modificaciones. Traédmela y os daré el anillo. JACKSON Y MITCHELL: Bobina eléctrica. KIAS: Oye, no intentéis nada. El número de peregrinos de Granis puede verse reducido pero ahora son más fanáticos que antes. Tienen que serlo para adorar a un dios muerto. Les avisaré y os harán pedazos antes de que podáis llegar al Stargate. Ahora... si me disculpáis, tengoun oficio al que asistir. JACKSON: ¿Cómo conseguimos la nave? VALA: No podemos. MITCHELL: ¿Y eso? Hemos llegado hasta aquí. ¿Cuál es el problema? JEFE: ¿Hay noticias? TENAT: Hemos hecho correr la voz pero aún no ha aparecido. JEFE: No hace falta recordaros que por vuestra metedura de pata ya hemos perdido una caja de naquadah refinado para armamento. Ahora alguien tendrá que pagarlo. Y si no es Vala, puede que lo hagáis vosotros dos. TENAT: No se preocupe. No puede ocultarse eternamente. Y cuando aparezca se la entregaremos. Viva, o muerta. JEFE: Aseguramos de hacerlo. Y que todos sepan, que nadie desafía a la Alianza Lucian LANDRY: A ver si me aclaro. ¿Necesitan conseguir esa nave, para conseguir la bobina elécrica, para conseguir el collar y hacer que ese tipo les diga como deshacer lo que les mantiene en contacto? MITCHELL: Sí, eso es. En síntesis. VALA: Por desgracia, la nave está ahora en manos de la Alianza Lucian. LANDRY: ¿La qué? VALA: Es una coalición de antiguos contrabandistas y mercenarios que se han unido para aprovecharse del vacío de poder probocado por la desaparición de los Goa'uld. JACKSON: El formar un grupo coherente los hace excepcionales y una amenaza para el recién constituido Gobierno Jaffa. LANDRY: ¿Podemos hablar con ellos? VALA: No negociarán con alguien que no conocen. LANDRY: Bueno... supongo que a usted la conocen. VALA: Pues... sí, pero nuestro último encuentro no fue muy agradable. MITCHELL: Hmm, a ver si lo adivino. Los timaste y ahora quieren matarte. VALA: En realidad fue Daniel quién estropeó el trato. JACKSON: Intentaste venderles una nave robada. VALA: Y les dijiste que no podían quedársela. El hecho es que si vuelven a vernos a alguno, nos matarán. MITCHELL: ¿No podríamos conseguirla por la fuerza? VALA: Tendría que enfrentarse a una armada considerable. JACKSON: Si la otra opción es seguir unido a ti quiero arriesgarme. LANDRY: Lo siento, doctor Jackson pero no puedo permitirlo. El doctor Lee sigue con sus investigaciones y he de esperar que se le ocurra algo. Entre tanto, van a tener que aprender a vivir el uno con el otro. Y por cierto, dentro de tres días irán a Washington. JACKSON y VALA: ¿Ah sí? LANDRY: Necesito que declaren ante el presidente del comité de gastos. Y que le hagan ver a lo que nos enfrentamos. Su experiencia con los Ori podría contribuir enormemente a convencerlos de los peligros que se nos vienen encima. JACKSON: Vale. VALA: Haremos todo lo posible, señor. VALA: Daniel… ¿no tendrás una de estas... tarjetas de crédito? JACKSON: Sí, la tengo. Y no, no puedes. VALA: Por cierto, ¿esa escolta de seguridad sigue siendo necesaria? JACKSON: ¿Hace falta que lo preguntes? VALA: He notado que has asignado a una mujer. ¿Acaso temes que pueda corromper a uno de vuestros influenciables hombres jóvenes? JACKSON: No, pero le ahorro a alguien el tener que rechazar tus insinuaciones. VALA: ¿Y cómo sabes si lo has conseguido? VALA: Esto aburrida... ¿Qué se puede hacer aquí para divertirse? JACKSON: Yo ya lo hago. Traduzco estos artefactos del P4S-559. VALA: Oh, ¿y son valiosos? JACKSON: Bueno, su valor histórico es inmenso, pero no se trata de oro ni joyas si a eso te refieres. JACKSON: ¡No! No lo toques. VALA: ¿Sabes qué? Tienes que dejar a un lado de vez en cuando el polvo de las civilizaciones muertas y vivir... un poco. ¿Por qué no me llevas a cenar? JACKSON: Oye, tu única posibilidad de salir al espacio es haciendo ese viajecito a Washington. Y si pudiéramos evitarlo lo haríamos. VALA: ¿Por qué no podemos salir del planeta? Tengo montado un negocio interesante con unos mercaderes en Katana. JACKSON: No. VALA: Podríamos ser socios. Podríamos ir a medias en todo. 60/40. VALA: No me parece justo que tu vida continúe y mis asuntos sean suspendidos. JACKSON: ¿Perdona? Yo tendría que estar de camino a Atlantis en estos momentos. VALA: Oye, no me eches la culpa. Fue tu curiosidad del tesoro antiguo lo que te costó un viaje a Atlantis. JACKSON: Me esposaste a tí, ¿recuerdas? VALA: No me prestabas atención. Oye, podemos acusarnos cuanto queramos, pero el hecho es que estamos atados. Así que nos guste o no, vamos a tener que aprender a llevarnos bien. VALA: He encontrado tus gafas. JACKSON: Voy a ver qué está haciendo el doctor Lee. JACKSON: No... ¡ni lo sueñes! VALA: Venga Daniel. Como ambos estamos metidos en esta base, no hay nada más que hacer. JACKSON: Sí que lo hay. Está dormir, trabajar y buscar la forma de salir de este embrollo. VALA: ¿Y si no podemos? Pasaremos juntos el resto de nuestras vidas. JACKSON: ¡No! Eso ni... lo sueñes. VALA: Entre nosotros hay literalmente un vínculo. Hay personas que eso lo encontrarían... romántico. JACKSON: Pues yo no soy de esas personas. VALA: ¿Es que soy tan repulsiva? JACKSON: No… ¡No! No, no eres... repulsiva. Es que... es... es que... Sé lo que estás haciendo con todo ese asunto del sexo. Es un mecanismo de defensa. VALA: ¿De veras? JACKSON: Sí, vives una existencia solitaria. vas de un sitio a otro, no tienes relaciones duraderas y ves el sexo como un arma para no formar vínculos emocionales. VALA: Un caso clásico. JACKSON: Sí. VALA: No pensé que fuera tan transparente. JACKSON: Vala… VALA: No, en serio. Está bien Daniel, tienes razón. Entiendo por qué no querrías tener una relación con alguien tan patético. Debes saber que no siempre fui así. Una vez hubo alguien. De hecho, estuve prometida. Luego me tomaron como anfitriona, y aunque la Tok'ra finalmente me liberó el daño ya estaba hecho. Y cuando he sido espía, y lapidada por la gente de tu propia aldea. Bueno, intenta crear relaciones duraderas ¿vale? JACKSON: No, Vala, espera... espera. Por favor. Espera. Oye, lo siento. ¿Vale? Lo... siento. Es que... a veces, me olvido de lo que has pasado. Si realmente has pasado por algo de eso, ¿te estás quedando conmig? VALA: ¿A funcionado? JACKSON: Lárgate... fuera. Largo. Vete. TEAL'C: Y si el hecho de que los Jaffas sean libres y Anubis haya sido derrotado... sería un error suponer que los Goa'uld ya no son una amenaza. FISHER: Pero sin los Jaffas que manejar a su antojo están de hecho mermados. TEAL'C: Muchos siguen contando con la lealtad de sus esclavos humanos. FISHER: Los esclavos están muy lejos de ser un ejército eficaz. Y además si los Jaffas vieron la luz seguro sólo será una cuestión de tiempo para que los esclavos hagan lo mismo. JACKSON: Los Goa'uld no son la única amenaza ahí fuera, señor. FISHER: Supongo que se está refiriendo a la gente que... supuestamente conoció en una galaxia lejana. JACKSON: ¿Supuestamente? FISHER: Bueno, corríjame si me equivoco. Pero según el informe que he leído usted no llegó a salir del Comando Stargate, estuvo en coma y tuvo una especie de visión. Que sepamos todo ese asunto pudo haber sido una alucinación. JACKSON: Uno de los Priores cruzó el Stargate. FISHER: Un sólo hombre que no hizo más que soltar una sarta de tonterías religiosas y luego se suicidó. LANDRY: Senador yo estaba allí. El hombre murió abrasado sin la ayuda de ningún aparato ni tecnología invisible. No fue un truco de salón. JACKSON: También estamos recibiendo informes de la aparición de más priores en otros planetas. FISHER: No es de extrañar que surjan nuevos grupos religiosos después de que los Goa'uld hayan caído. JACKSON: Los Ori son muy reales, Senador. Son seres ascendidos tienen el aspecto de Dioses. FISHER: Al parecer, y esto es según su testimonio, no pueden actuar fuera de su Galaxia sin provocar la interferencia de otros seres ascendidos... ¿Estoy en lo cierto? JACKSON: Técnicamente sí. FISHER: Pues vealo desde nuestro punto de vista doctor Jackson por fin tras ocho año y miles de millones gastados, los Goa'uld han sido neutralizados junto con los Replicantes. Y ahora, de pronto, surgidos de la nada llegan estos mágicos Ori que requieren que se renueven esfuerzos y gastos. LANDRY: ¿Qué está insinuando exactamente Senador? FISHER: El Proyecto Stargate ha logrado conseguir tecnología alienígena. Así que ha llegado el momento de dedicar nuestros recursos a probar esas tecnologías en la defensa planetaria, concretamente construyendo más naves clase Daedalus. No tenemos la intención de cerrarlo todo por ahora. Podrán seguir operando con el treinta por ciento de su presupuesto actual, y seguro que veran que es dinero más que suficiente una vez que las nuevas exploraciones dejen de ser un... JACKSON: Si lo recuerda, fueron las nuevas exploraciones las que para empezar consiguieron las tecnologías. Hay miles de direcciones del Stargate aún sin explorar en esta Galaxia. FISHER: Este proyecto no existe para satisfacer su curiosidad doctor. Lo importante es que hemos aprendido lo suficiente para defender este planeta de cualquier posible amenaza. FISHER: ¿Tiene... algo que decir? VALA: Todo esto es tan divertido... VALA: Sólo un inbécil supondría que este atrasadísimo planeta está a salvo porque tenéis unas cuantas naves con buena tecnología de escudos. VALA: Usted no me parece un imbécil. Así que el motivo por el que querría construír más naves, es que como a otros hombres les gustan las máquinas grandes, con motores grandes, que disparan misiles, porque tiene una profunda necesidad arraigada de compensar sus deficiencias. FISHER: ¿Perdone? VALA: Lo ve, ella me ha entendido. JACKSON: Vale, creo que hacer una pausa sería una buena idea. VALA: Como queráis yo he acabado. FISHER: Esta reunión ha terminado. MITCHELL: ¿Qué tal les fue, señor? LANDRY: Digámoslo de este modo, irán a buscar a esa nave. MITCHELL: ¿La nave de carga? ¿Y la alianza Lucian, señor? LANDRY: Tendrá que buscar la forma de encargarse de ellos. MITCHELL: ¿Por qué? ¿Qué ha pasado? LANDRY: Ella ha acusado al presidente del comité de gastos del senado, de tener... bueno, digamos una humbría insuficiente. Tiene que irse. VALA: Sólo una advertencia, Tenat y Jut tienen fama de mercaderes sin escrúpulos. Son astutos, aimados, y aunque tontos, no hay que fiarse de ellos bajo ninguna circunstancia. MITCHELL: En otras palabras, van a intentar timarnos antes de que les timemos a ellos. VALA: Todo irá bien siempre que estéis en guardia y nos centremos en lo que hay que hacer. Cerrar el trato, coger la nave y asegurarnos de que no me maten. Claro que no en este orden. MITCHELL: Sigo pensando que necesitamos más efectivos. Por si acaso. VALA: Tenat escaneará la superficie del planeta, signos de vida o cualquier nave en órbita sólo despertará sus sospechas y hará peligrarlo todo. TENAT: Nos acercamos al planeta, escanea la superficie. Jut: Cuatro signos de vida. TENAT: Bien, vayamos a recibirlos. VALA: Este es un buen plan. Muy original. JACKSON: Sí, todo gracias a ti. No hay nada como la desesperación para motivarte. VALA: Eso lo dices ahora, pero me echarás de menos cuando me vaya. JACKSON: Te aseguro que no. MITCHELL: ¿Cómo en los viejos tiempos, eh? TEAL'C: Sólo estoy ofreciendo mis servicios en esta misión para ayudar a Daniel Jackson. Mi participación no debe ser interpretada como un deseo de reintegrarme en el SG1. MITCHELL: Vale. TEAL'C: Coronel Mitchell a veces me recuerda mucho a O'Neill. MITCHELL: Bueno... lo tomaré como un cumplido. TEAL'C: Como quiera. MITCHELL: Teal'c. MITCHELL: Hola amigos. ¿A qué viene tanta hostilidad? TENAT: Vala, ¿qué se siente sabiendo que tu miserable vida está a punto de acabar? VALA: No lo sé. ¿Qué se siente diciéndole a la Alianza que has perdido su Naquadah? MITCHELL: ¡Alto! No, nada de violencia. No dañaréis la mercancía hasta terminar nuestro trato. Además, tengo entendido que la alianza quiere tenerla como ejemplo. TENAT: Sí, así es. ¿Tu nombre? MITCHELL: Cam Mitchell. Cazarecompensas. TENAT: No he oído hablar de usted. MITCHELL: Eso es porque procuro ser discreto. Prefiero que mi trabajo hable por sí solo. TENAT: Veo que está asociado con un Jaffa. MITCHELL: Nos encantaría charlar de trabajo pero vamos contrareloj. ¿Y nuestra recompensa? TENAT: Tenemos una caja de Naquadah refinado para armamento en nuestra nave de carga. MITCHELL: Bien, pues a por ella. TENAT: No, me quedaré aquí con ustedes mientras Jut lleva a Vala y su socio a la nave. Una vez a buen recaudo él volverá y os telestransportará al Naquadah. MITCHELL: ¿Y qué le impedirá a Jut teletransportarlo a usted y luego largarse? TENAT: Nuestro honor. No nos convendría engañaros. Después de todo, tenemos una reputación como mercaderes que conservar. MITCHELL: Vale... reputación. JACKSON: Me parece que es una trola lo de esa caja de Naquadah refinado que habéis prometido. JUT: ¿En serio pensaba que la Alianza nos habría confiado otra caja después de perder la última? JACKSON: Así que todo es un engaño. ¿Qué ha sido aquello de conservar la reputación? JUT: Digamos que esos cazadores de recompensa no estarán en condiciones de quejarse en absoluto. JACKSON: Ow! VALA: No te muevas. VALA: Te lo dije. MITCHELL: ¿Qué le parece la NFL este año? Usted me parece un fan de los Raiders. VALA: Daniel ¿por qué no me dejas a mi? JACKSON: No, puedo hacerlo. Hazme un favor, necesito ayuda. VALA: Vale, ¿qué? JACKSON: Ve al panel junto a la otra salida. VALA: Bien, ¿y ahora qué? JACKSON: Quédate ahí, cállate y déjame terminar. MITCHELL: Sí, tienen una gran secundaria y una presión al mejor quaterbag de la liga. Atacando ganas partidos, pero defendiendo ganas campaonatos, ¿a que sí? TENAT: Nuestra nave de carga os tiene en la mira. Os sugiero que bajéis las armas. MITCHELL: Por lo que veo, no nos daréis nuestro Naquadah. TENAT: No, es cierto, y así concluye nuestro trato. MITCHELL: Bueno, ha salido mejor de lo que esperaba. VALA: *piloting* I'm picking up ships. Lot's of them. MITCHELL: Correction. That went much worse than I suspected. The Lucian fleet are waiting ahead of them BOSS: Stand down and prepare to be boarded. MITCHELL: Shouldn't we be jumping into hyperspace or something? TEAL'C: They will pursue us Vala bites lip starts hitting various buttons JACKSON: What are you doing? VALA: Kias said he customized this ship. Let's see if there's anything we can use. We see several other cargo ships appear round the cargo ship, holograms JACKSON: What's happening? VALA: Multiple energy signatures and phantom vessels. They're confusing the alliance ships. MITCHELL: Fine! Let's go, let's go, let's go! The cargo ship heads off, the holograms stay. Two alkesh break off from alliance TEAL'C: There are two vessels pursuing us. MITCHELL: You got anything else in your bag of tricks? VALA: I'll show you. The cargo ship stops and turns. Vala powers down everything MITCHELL: What are you doing? JACKSON: Vala? VALA: Wait for it..... Now! She hits a button, as pulse wave flows through the two ships MITCHELL: Wicked. VALA: Pulse wave. Their power levels spiked and overloaded. It should take a couple of minutes to restore primary systems. Which should give us enough time to... *They escape into hyperdrive* SCENE: In some bar. Kias gives over the coil, Jackson zipping it into a bag. KIAS: Thanks for getting my ship back… and for not helping yourselves to the swag in the ships *they start to head off* hidden compartments *Vala stops* VALA: Wait! Did you *Vala and Jackson grab her arms dragging her out* did you just say hidden compartments? KIAS: bye bye VALA: No! Wait! SCENE: Jackson gives Enago the coil. Vala walks over to him VALA: So really. Why would you want to trade a power coil from an obsolete cargo ship? ENAGO: So really. Why would you want to trade for this worthless necklace? BOTH VALA AND ENAGO: Never mind. *Vala takes necklace* SCENE: Vala hands Arlos the necklace, he looks emotional ARLOS: Excellent. *grins* Finally I can get Mother off my back. *stands, putting necklace in case* MITCHELL: So? ARLOS: So? JACKSON: So, we had a deal, remember? give you the necklace and you sever the link. *waves between him and Vala* Arlos: Yes yes of course, I've been doing extensive research…um… JACKSON: …And? Arlos: *shrugs* Well there's nothing I can do. The effect can't be countered. But you know? My guess is, it'll wear off eventually on its own. So long everybody *heads off, Vala grins at Jackson, Who looks in shock.* SCENE: Jackson briefing Landry in his office LANDRY: That's it? You went through all that for nothing? JACKSON: Pretty much. LANDRY: I can't wait till Senator Fisher hears about this one. JACKSON: Yeah, have you heard any news? LANDRY: I spoke to the President. He gave me two choices. Accept the budget cuts or convince the International Committee to change their minds and contribute to our funding. JACKSON: Right. How do we do that? LANDRY: Give them what they want. A new civilian position appointed by the committee. With full access to this base and a say in all major decisions concerning its operation. JACKSON: Watchdog. LANDRY: Exactly SCENE: Gate room, Gate kawooshs, Teal'c out of sexy leather into Jaffa robes. Teal'c and Jackson Manly hug. JACKSON: Thanks for helping out. TEAL'C: Indeed. MITCHELL: Good luck on Dakara. Teal'c nods at Mitchell, turns to go, glances at Vala, who gives him a slight wave, he smiles. Jackson looks at her MITCHELL: Don't be a stranger! Teal's steps through the gate. MITCHELL: He'll be back Vala and Jackson look at him. He smiles The End