AVALON I TECNICO: ¿Quien es? HARRIMAN: El Teniente Coronel Cameron Mitchell. Hace dos años, en la Antártida, encontró el puesto de avanzada antiguo y acabó con la flota de Anubis. TECNICO: ¿Es él? HARRIMAN: El mismo. MITCHELL: Recuerden, pase lo que pase estamos aquí para proteger al SG-1 a cualquier precio. MITCHELL: Apunten primero a los al-kesh y luego a los planeadores. Vuelen bajos, chicos y chica, el Prometeo nos cubre las espaldas. BANKS: A la izquierda, dos planeadores a las tres. CARTER: El Prometeo. HAMMOND: SG-1, aquí Hammond, ¿me reciben? CARTER: Sí señor. Nos alegra verles. BANKS: Contacto. Un rufián se aproxima. MITCHELL: Recibido. Fox 2, Fox 2. Por un pelo. BANKS: Nos han dado. El propulsor izquierdo no funciona. Contacto dos rufianes a las seis. REDMOND: Líder azul, le cubrimos. MITCHELL: Buen disparo Red. BANKS: Le han dado. MITCHELL: ¡Redmond! BANKS: Ha muerto. HARRIMAN: Sargento Mayor Walter Harriman. HARRIMAN: El general quiere verle, coronel. MITCHELL: Es más grande de lo que pensaba. HARRIMAN: Sí, señor. Bienvenido al Comando Stargate. MÚSICA HARRIMAN: Tome asiento, el General Landry vendrá en seguida. Está despachando con el SG-12. MITCHELL: Gracias Sargento. LANDRY: Quiero que me informe de todo lo que ha ocurrido durante su misión. Y de por qué han surgido los problemas que un principio se suponían solventados. ¿Le ha quedado claro, capitán? MITCHELL: Muy bien, chicos y chicas. Escuchen, ha habido cambio de planes. Nuevas órdenes del General Hammond. Ya no iremos tras la nave nodriza de Anubis. El SG-1 va rumbo a la Antártida en una nave de carga. BANKS: ¿El SG-1? MITCHELL: Creen haber encontrado la ciudad perdida de los antiguos. REVEREND: ¿En la Antártida? MITCHELL: Da igual donde sean lo que estén haciendo. Es el SG-1 y vamos a cubrir su trasero. Llegaremos en nueve minutos y el enemigo nos lanzará de todo. Muy bien, ensillen amigos. MILITAR: Condenados chulitos. LANDRY: Marines... nunca me han gustado. ¿El coronel Mitchell, supongo? MITCHELL: Sí, señor. Me alegra estar aquí, señor. LANDRY: Su hoja de servicios es impecable Mitchell. ¿Qué le pasa? MITCHELL: ¿Señor? LANDRY: Nadie es perfecto. Todos tenemos algún... defecto. ¿Cuál es el suyo? MITCHELL: A veces puedo ser impaciente... señor. LANDRY: Bueno, todos los pilotos tienen personalidades de tipo A. Me refiero a su ... kryptonita. Tranquilo, ya lo descubriré. ¡Walter! HARRIMAN: Los informes están en su mesa, son las carpetas de personal que están a punto de pedir. LANDRY: ¿A punto de pedir? Walter, le agradecería... HARRIMAN: Tiene que apretar el botón para hablar, señor. LANDRY: Gracias Walter. A lo que más cuesta acostumbrarse aquí es a lo bueno que son todos en su trabajo. El hecho es que me gusta chillarle a la gente y nunca tengo la oportunidad. MITCHELL: Intentaré no bajar el listón, señor. LANDRY: Oh, sentido del humor antidesdeñoso. Cree que le hará caer bien pese a su... aparente perfección. MITCHELL: No. LANDRY: Adelante hijo, empiece. MITCHELL: ¿Señor? LANDRY: Oh... ya ha oído la voz desconectada del sargento bajito con poderes de videncia. Esos son informes de personal, seleccione a su equipo. MITCHELL: General. He venido a incorporarme al SG-1 LANDRY: Coronel. Viene a dirigir al SG-1. MITCHELL: Y... ¿qué pasa con la Teniente Coronel Carter? LANDRY: Ha asumido el mando de la investigación y el desarrollo del Área 51. MITCHELL: ¿Hace cuánto? LANDRY: Una semana. MITCHELL: ¿Y Daniel Jackson? LANDRY: Ahm... bueno, quiere incorporarse a la vida civil. Teal'c dejó el programa hace más de un mes. Me sorprende que el general O'Neill no se lo dijera. MITCHELL: No. LANDRY: Bueno, Jack es así. ¿Sabe? Estuve buscando la llave de esa mesa hasta que por fin conseguí que admitiera que nunca la había tenido. Ese hombre no abrió ni un sólo cajón mientras estuvo aquí. MITCHELL: Ahm... perdone señor... El motivo por el que pedí este destino... Bueno, por lo que trabajé tan duro es... LANDRY: ¿No sabe expresarse bien cuando se enfrenta a un reto inesperado? Su hoja dice que tiene unas dotes de mando excepcionales. Coja los informes coronel, y seleccione a su equipo antes de que me cuestione la exactitud de esa afirmación. MITCHELL: Sí, señor. MITCHELL: Doctor Jackson. JACKSON: Coronel. MITCHELL: Mis amigos me llaman Cameron. JACKSON: Daniel. ¿Qué? ¿Cómo está? MITCHELL: Muy bien, gracias. JACKSON: Ya, he oído que iba a venir. MITCHELL: Sí, y a mi me han dicho que se va. JACKSON: Sí, por fin. ¿No querrá... no querrá ayudarme? MITCHELL: No. He venido a intentar convencerlo de que se quede. JACKSON: ¿Es un chiste? MITCHELL: Me han dado el mando del SG-1. JACKSON: Vaya pues... me alegro por usted. Se lo merece. MITCHELL: El SG-1 aún lo necesita. JACKSON: Hay muchos hombres como yo. MITCHELL: Usted es el mayor experto conocido en los Antiguos. JACKSON: Sí, y por eso me voy a Atlantis, la ciudad... de los Antiguos. MITCHELL: Escuche, el General O'Neill me dio a elegir el destino que quisiera y elegí el SG-1. Eso incluía a la Coronel Carter, Teal'c y usted. No dos letras y guión y un número. JACKSON: Muy amable. MITCHELL: Quería estar en primera línea con los mejores, quería aprender de ustedes. JACKSON: Todo eso es muy halagador. Pero... MITCHELL: Me lo prometió. JACKSON: Lo siento... ya sé que le debo una. Y todos. BANKS: Hemos perdido una turbina. CARTER: (en radio) Cielo azul, aquí Carter. Se aproxima otro enemigo. Con cuidado. MITCHELL: Lo veo Mayor. MITCHELL: Fox 2, Al'kesh derribado. CARTER: Ha faltado poco. MITCHELL: Escuche... Jackson. No quiero que se quede porque esté en deuda conmigo. A menos que quiera considerarlo. JACKSON: Oh no... Sólo iba a ofrecerle... mi apartamento. MITCHELL: Vale. MITCHELL: Me encanta lo que ha hecho con este sitio. TEAL'C: Estas columnas fueron rescatadas y restauradas del monumento antiguo original MITCHELL: Pues le dan un aire de gran consejo espero que hiciera foto de antes y después. TEAL'C: ¿Y el resto de su equipo, coronel Mitchell? MITCHELL: La verdad es que sigue siendo un desafío. Ese es uno de los motivos de mi visita. Esperaba que... pudiera ayudarme. TEAL'C: Puedo ofrecerle a aquellos que considere guerreros honrrosos. MITCHELL: Te lo agradezco, sé que está ocupado TEAL'C: Intentamos construir un nuevo sistema de gobierno que abarque los mundos Jaffa por todas la Galaxias. MITCHELL: Ya, ¿y qué tal va? TEAL'C: No muy bien. MITCHELL: Bueno, su pueblo acaba de renunciar a sus dioses. Supongo que habrá que darles tiempo. TEAL'C: Muchos aún están sumidos en una vieja cultura plagada de ritos anticuados y tardan en aceptar los cambios. MITCHELL: Tengo entendido que el mayor Davis está intentado ayudar. TEAL'C: Eso también ha causado problemas. Hay quienes ven a los Tauri con el mismo nivel de recelo que a un posible enemigo. Consideran que el sistema de gobierno propuesto es una forma de controlar su recién adquirida libertad. Mi lealtad a los Tauri no me está sirviendo para ganar los votos de los sectores más tradicionales del electorado Jaffa. MITCHELL: Vaya...la política es un asco, estés donde estés. TEAL'C: En efecto. MITCHELL: Oiga, quizás sirva de algo que haya venido. Si esto no funciona, antes de que se cumplan los puestos en mi equipo... RAK'NOR: Teal'c. El consejo vuelve del descanso. TEAL'C: Debo irme. MITCHELL: Claro. TEAL'C: Me ha alegrado verle, coronel. MITCHELL: Ya. TEAL'C: Le enviaré una lista de nombres en cuanto pueda. MITCHELL: Que se divierta. MITCHELL: ¿He dicho que estoy en una misión divina? Vale, no lo he dicho. ¿Quiere incorporarse al SG-1? Hoola... Coronel Cameron Mitchell. Perdón, ¿podría decirme cómo llevar al Stargate. Stargate—Chapp'ai. Oiga, sólo... una señal CARTER: Hola Cameron. MITCHELL: Hola Sam. Le alegra verte. CARTER: Siento haber tardado en llamarte, hemos estado atareados revisando los nuevos hiperpropulsores y luego la conexión se saturó con el programa de trazado de los Asgard. En fin, no quiero aburrirte. ¿Cómo estás? Tienes buena cara... MITCHELL: Gracias. Oye, Sam. Vuelve y reincorpórate al SG-1. CARTER: He oído que te han dado el mando, enhorabuena. MITCHELL: Hablo en serio, puedes seguir vigilando el IMAX en tu tiempo libre como siempre. Además, el Dr. Lee está de morros, porque te dieron el puesto y no a él. CARTER: ¿De verdad? MITCHELL: No, me lo he inventado. CARTER: Ya, tengo mis motivos para querer este trabajo. MITCHELL: Yo también los tuve para querer este trabajo. Uno de ellos era para trabajar contigo, y por favor, no me digas... que amable. CARTER: Seguimos trabajando juntos. MITCHELL: No será lo mismo. ¿Y si hay que salvar el mundo? CARTER: Pues si hubiera que salvarlo ahí estaré para hacer lo que pueda. MITCHELL: ¿Y si hay que salvar el mundo por meter la pata porque para empezar, tu no estabas aquí? MITCHELL: ¿Y si hacemos como si no hubiera dicho eso? CARTER: Vale. ALTAVOCES: Teniente Coronel Carter acuda al puente. Teniente Coronel Carter preséntense en el puente inmediatamente CARTER: Perdona, tengo que irme. MITCHELL: Ya, te invitaré a desayunar cuando vuelvas a tierra firme. CARTER: Trato hecho, ya hablaremos. MITCHELL: Bueno, Walter. Por lo visto no vamos a volver a reunir a la tropa. MITCHELL: Banks, desvía la energía de los motores. MITCHELL: Banks, ¿está bien? Lo estoy perdiendo, agárrense ahí atrás. Ejección, ejección... mierda ha fallado la ejección. Mayday, mayday, vamos a estrellarnos, repito, vamos a estrellarnos. O'NEILL: Dime, ¿has optado por poner la mesa en ángulo o... alineada con la puerta? LANDRY: ¿Ha eso se reduce todo? ¿Has viajado hasta colorado Springs sólo para controlarme? O'NEILL: Nah… Tenía que firmar los papeles de mi casa... los del coche... los de la moto. LANDRY: Sabes, nunca olvidaré aquel día en el porque de mi casa. Tu allí de pie diciéndome que querías contarme algo sobre el Proyecto Stargate. Pensé que uno de los dos había perdido la cabeza. O'NEILL: Algo que podía haber pasado. ¿Cómo le van las cosas a Mitchell? LANDRY: Podrías haberle dicho que el SG-1 lo dejaba. Tendrías que haberle visto la cara. O'NEILL: Ya, me lo supongo... LANDRY: Bueno, da igual. Ya se repondrá. Es un superviviente. O'NEILL: También tiene a lo mejor de lo mejor cuidando de él LANDRY: A un general lo hace bueno, la gente a la que manda. O'NEILL: ¿Quién dijo eso? LANDRY: Un servidor. LANDRY: Aunque puede que Douglas McArthur dijera algo parecido O'NEILL: No dijo también... ¿nada puede sustituir a la victoria? LANDRY: En realidad dijo, en la guerra nada puede sustituir la victoria. MITCHELL: Tu pareces tener una habilidad para ello. SOLDADO MUJER: Hablo con fluidez Mandarin, Ruso, inglés, tres dialectos de Goa'uld, Teneese, Golap y el idioma sin determinar del pueblo de P3K-447. …Y por supuesto Antiguo. Tanto hablado como escrito. Adelante, diga algo. MITCHELL: Me vale, la creo. SOLDADO MUJER: Toa puta ago. Que en realidad sólo es "la creo". "Me vale" es lenguaje coloquial que no puede traducirse directamente al antiguo... MITCHELL: Esto no es necesario SOLDADO MUJER: Ono mattah na tario. MITCHELL: Gracias. SOLDADO: 87 horas de misión a 32 planetas y combate en primera línea en cuatro ocasiones distintas. MITCHELL: Esperaba que pudiera decirme cosas de usted. Algo... personal. SOLDADO: La gente me llama Dave. MITCHELL: Aquí pone que ese es su nombre. SOLDADO: Sí. DOCTOR: Las propiedades magnéticas del planeta le hace una buena elección para el estudio. Los iones de carga positiva influyen en las neuronas del cerebro. SOLDADO: 25…26…27…28 …29…30…31…32… CIENTIFICO#1: Hemos modificado el cuerpo del androide recuperado en PC3- 989 y actualmente le estamos almacenando las experiencias de todos los miembros de los equipos desde el inicio del proyecto en una inteligencia artificial viable. MITCHELL: Un momento, me estáis diciendo... ¿que esa cosa existe de verdad? CIENTIFICO#1: Aún no hemos recibido nuestros fondos pero teníamos la esperanza de que con su apoyo, el organismo financiador fuera más favorable a nuestra propuesta. CIENTIFICO#2: No tome una decisión todavía. Tenemos un informe muy minucioso de 380 folios... RADIO: Miles de... yo que sé amarillos vienen desde la superficie. No sé lo que son, están destrozando a la flota enemiga. Dios mío, es precioso. HOMBRE: Son armas de los antiguos, es el SG-1 han encontrado lo que andaban buscando. RADIO: Las naves enemigas están siendo destruidas. Explotan por donde quiera que miramos. ENFERMERA: Tranquilo, se pondrá bien. ENFERMERA: Su respiración es débil. DOCTOR: Tiene hemorragia interna,...… SOLDADO: El cuerpo del coronel Adam Banks se recuperó a las 08.43 de esta mañana- MADRE: Oh, Dios mío... Cameron. DOCTOR: Hay escasas posibilidades de que vuelva a andar pero... con fisioterapia esperamos... JACKSON: Nosotros no estaríamos aquí de no ser por lo que hizo. CARTER: La medalla de honor del congreso es la más alta condecoración al valor en acción contra una fuerza enemiga que puede concederse a un individuo sirviendo en las fuerzas armadas de los Estados Unidos de América. En nombre del Presidente.... O'NEILL: Recupérese, y cuando lo haga... Podrá hacer todo lo que quiera, y quiero decir... profesionalmente... todo lo que quiera. Bueno no... no todo. VALA: Vaya... sí que me tenéis rodeada. LANDRY: Bienvenida al Comando Stargate soy el general Landry. VALA: Vala. Vala Mal Doran. Gracias por el comité de bienvenida ¿Nos lo pasamos en grande cacheándonos mutuamente, chicos? VALA: No nos conocemos, porque seguro que lo recordaría. LANDRY: Teniente Coronel Cameron Mitchell. MITCHELL: Bonito traje. VALA: Gracias. Aunque normalmente estaría encantada de tener tanta testosterona a mi disposición... ¿y mi Daniel? JACKSON: Bien, ¿dónde está? VALA: Yo también me alegro de verte. ¿Cómo has estado...? JACKSON: La tablilla que conduce al increíble tesoro antiguo enterrado. VALA: No existe tal tablilla. JACKSON: ¿Qué? VALA: Mentí. Tenía que decírtelo en... persona. Estoy embarazada. Puede que sea tuyo, al menos hay una posibilidad... entre diez. LANDRY: ¡Doctor Jackson! La hemos dejado cruzar la puerta por usted. JACKSON: Lo siento, señor. Tengo que terminar mi equipaje. LANDRY: El Daedalo no parte hasta dentro de doce horas. Examínelo al menos. VALA: Gracias. JACKSON: Sí, no sé donde conseguiste esto pero... te han timado. Es un galimatías. VALA: Porque está cifrado. JACKSON: No puedo descifrarlo en unas horas. VALA: Conozco la clave. JACKSON: ¿Y para qué me necesitas? VALA: Bueno, una cosa es leerlo y otra muy distinta entenderlo. El individuo de quién conseguí esto me aseguró que el tesoro que describe está aquí en la Tierra. Podría haber venido en una nave a buscarlo yo misma pero... no sé nada de tu hermoso planeta. A parte de que tiene un banco genético interesante aunque algo limitado. JACKSON: ¿Dónde lo conseguiste? VALA: Los Jaffas habrán conseguido la libertad, pero aún hay un buen número de Goa'uld ahí fuera. La mayoría han perdido sus dinastías y están o bien huyendo o escondidos. JACKSON: Y sin duda tramando algo para recuperar el poder. VALA: Sí, aunque están teniendo muchísimos problemas para mantener el estilo de vida a la que tan acostumbrados estuvieron en los últimos cinco mil años o así... de ahí que actualmente haya una serie de artefactos muy interesantes en el mercado. Pero eso no importa, la cuestión es... ¿cuánto vale? JACKSON: Bueno, los Antiguos no son famosos... por los grandes alijos de oro, como este... por ejemplo. JACKSON: Un momento... Estos símbolos los Goa'uld, el tesoro se supone que es antiguo, ¿qué tienen que ver con esto? VALA: Lo cierto, es que guardan cierta relación con la tablilla. JACKSON: Ya, ¿cómo? VALA: ¿Has oído hablar de la Nut Goa'uld? JACKSON: Eso... significa... "loca" ¿La diosa egipcia del cielo? VALA: Sí. JACKSON: No, no he oído hablar. VALA: Son sus pulseras ceremoniales de matrimonios. Ella llevaba una y su marido de ese momento llevaba otra. JACKSON: ¿De ese momento? VALA: Sí, tuvo muchos. Es una de las pocas cosas admirables de ella. JACKSON: Ay... Seguridad... JACKSON: Vale, muy divertido. Ahora quítamela. VALA: No hasta que encontremos el tesoro. JACKSON: ¿Qué? VALA: Estas pulseras... Nos unen ahora. La tablilla es mía y quiero lo que me corresponda de lo que encontremos. LEE: Es la tercera hoja que nos cargamos. No voy a poder cortarla. La mano... si amputamos la... No... sé que a primera vista no es una alternativa viable, pero tengo entendido que el Dr. Bennet es competente y reimplaantaremos... JACKSON: Pensé que el SG-12 la había registrado. LEE: Lo hicieron y... en su descargo, en ese momento, las pulseras no emitían ninguna lectura de energía. Incluso ahora es apenas perceptible. JACKSON: Entonces ¿qué hace? ¿Cómo funciona? LEE: Bueno... no lo sé. LEE: No, no, no, no, no, no... Necesito algo más de tiempo. JACKSON: Lo averiguaré... LEE: Oh, eh... ¿se encuentra bien? Dios mío... VALA: ¿Ha venido a torturarme? LANDRY: ¿Cuántos años tiene? VALA: Hmm… el abuso psicológico, tampoco funcionará. LANDRY: Tengo una hija más o menos de su edad. No me ha hecho caso desde los 12. Da igual lo que diga o haga. VALA: No irá a aburrirme con su vida privada, ¿no es cierto? Tengo que admitir que en una hora podría venirme abajo. LANDRY: No me gusta que me engañen. VALA: No he venido a hacer daño a nadie. Y espero que esto conduzca a algo fabuloso para todos, pero la vida ahí fuera no es fácil, y comprenderá que una chica tiene que hacer lo que puede para sobrevivir... LANDRY: Estoy tan interesado por su lacrimógena historia como usted por la mía. Sólo quiero que sepa que el doctor Jackson fue quién recomendó que la dejara cruzar la puerta. Pensó que había una posibilidad de que lo que nos ofrecía fuera legítimo. Y ahora, es él quien tiene un aparato alienígena agarrado a su muñeca. Cómo terminará esto y lo que saque de ello al final, voy a dejarlo a su discreción. Así que si fuera usted... JACKSON: ¿Teal'c? TEAL'C: Daniel Jackson. MITCHELL: ¿Cómo está? JACKSON: BIen, creo... no sé... lo que me ha pasado... MITCHELL: Es la pulsera. TEAL'C: Se llaman KorMac. MITCHELL: Supuse que él lo sabría. JACKSON: Ella dijo que era una especie de chisme matrimonial de la Nut Goa'uld. TEAL'C: Me parece que este no es el caso. JACKSON: ¿No? TEAL'C: No. JACKSON: Lo suponía. TEAL'C: He oído hablar de esas pulseras, pero fue hace mucho tiempo. Fue Cronus quién usaba esa tecnología cuando un valioso prisionero tenía que ser trasladado por algún Jaffa. Le ponía una pulsera como esta, tanto al prisionero como al Jaffa responsable de él Si se separaban durante un espacio de tiempo superior al permitido, ambos enfermaban y morían. JACKSON: ¿Los dos? VALA: Esa es la tontería más grande que he oído en mi vida JACKSON: ¿No lo sabías? VALA: Sabía que enfermarías, pero lo que ignoraba es que tendría el mismo efecto en mi también. JACKSON: ¿Cómo podrías IGNORARLO? VALA: Porque la persona a la que se la robé no me contó esa parte. MITCHELL: Pregunta, ¿por que los Goa'uld diseñaron esos chismes así? TEAL'C: Para castigar al Jaffa por su incompetencia. MITCHELL: Ya, claro. JACKSON: ¿Puedes quitármela? TEAL'C: Lo siento Daniel Jackson cómo te he dicho, sólo he oído hablar de esta tecnología de pasada. JACKSON: Dime por favor, que sabes cómo quitar esto. VALA: Sí, claro que lo sé. Bueno, suponiendo que la persona a quién se la robé fuera sincero sobre esa parte. JACKSON: Tu... hazlo. VALA: De acuerdo, en cuanto encontremos el tesoro y yo reciba lo mío. JACKSON: Vale, para tenerlo claro... JACKSON: ¿Si la mato, yo muero? TEAL'C: Sería igual que si te alejaras de ella. MITCHELL: O... podríamos encontrar el tesoro. El Daedalo partió hace dos horas. Lo siento... MITCHELL: Oiga, la tablilla está escrita en antiguo cifrado, ¿no? Sé que lo que estamos buscando no es la ciudad perdida de Atlantis pero sea lo que sea, podría valer la pena encontrarlo. Eso... o tendrá que casarse con la chica. VALA: Sí... hagamos muchos niños. JACKSON: ¿Seguro que tienes bien la clave? VALA: Sí, ¿por qué? JACKSON: No puedo creer que haya perdido el Daedalo por esto. VALA: Supéralo... MITCHELL: ¿No tiene que volver a Dakara? TEAL'C: El consejo a suspendido su trabajo hasta mañana. MITCHELL: Qué curioso. TEAL'C: Así es. MITCHELL: ¿Lo ve? Esto es guay, ¿a que si? Volver a formar parte de equipo. Trabaja juntos para aclarar un misterio antiguo molón. Bueno no estamos trabajando juntos, pero seguro de un momento a otro el Doctor Jackson descubrirá algún dato clave que nos pondrá camino de una gran aventura. JACKSON: Esto no puede estar bien. VALA: ¿Qué pasa? JACKSON: Ahm... esto es parte de la base de datos que la expedición de Atlantis trajo hace unas semanas. Es el diario de los nombres de los Antiguos que dejaron el planeta cuando les atacaron los Wraith y volvieron a la Tierra. TEAL'C: Eso fue hace miles de años. JACKSON: Sí. VALA: ¿Y eso que tiene que ver con la tablilla? JACKSON: Ahm... la tablilla habla de un tesoro, pero no hace ninguna referencia a dónde está. VALA: Pero... se supone que está aquí. Eso fue lo que me dijo la persona a quién se lo robé. Me lo dijo antes de robársela. JACKSON: Yo también creo que está aquí, y quizás creo sé donde se encuentra. MITCHELL: Tiempo muerto... Si esa tablilla no lo dice... JACKSON: No lo dice concretamente pero... Pero está firmado por un tipo llamado Merdin. MITCHELL: No sé quien es. JACKSON: Yo creo que sí, y lo asombroso del caso es que su nombre aparece en la base de datos. TEAL'C: ¿El Antiguo que talló esta tablilla era uno de los que volvieron a la tierra desde Atlantis? JACKSON: Sí. MITCHELL: Yo tengo... un tío Marvin. Pero estoy seguro de no conocer a ningún Merdins. JACKSON: Eso es porque en nuestro idioma su nombre suena diferente. ¿Ha oído hablar... de Merlin? MITCHELL: Merlin. ¿El del Rey Arturo y los Caballeros de la Tabla Redonda? JACKSON: Sí. MITCHELL: Era un Antiguo. JACKSON: Eso creo. MITCHELL: ¿Lo ve? A eso es a lo que me refiero. JACKSON: Arturo fue llevado en una barca por Merlin, diciendo que se dirigían a Avalon que era un lugar mágico donde se reunían los muertos. En aquel entonces hubo quienes dijeron que Arturo no había muerto, sino que de hecho, volvería algún día. Por lo que sabemos, es posible que Avalon fuera un lugar donde Merlin a Arturo, un mortal a ascender. TEAL'C: ¿No les impiden a los Antiguos intervenir en la existencia de los mortales? JACKSON: A los Antiguos ascendidos sí, pero es posible que Merlin, no fuera... un ascendido, sino que fuera un humano muy adelantado evolutivamente. LANDRY: ¿Qué tiene esto que ver con dónde está enterrado ese supuesto tesoro? JACKSON: Hay interpretaciones contradictorias pero ciertos indicios apuntan a que los Caballeros de la Tabla Redonda reunieron grandes tesoros de los dominios de Arturo y los escondieron en Avalon. MITCHELL: Incluyendo el Santo Grial. JACKSON: Según algunos. VALA: Y ese Grial... ¿cuánto se supone que vale? VALA: ¿Qué? JACKSON: En 1191 los monjes de la abadía de Glastonbury dijeron haber encontrado la tumba de Arturo. La losa tenía una cruz con la inscripción: "Hic iacet sepvltvs inclytvs rex artvrivs in insvla avalonia" "Aquí yace sepultado el inscrito Rey Arturo en la isla de Avalon". Esto no fue tomado en serio hasta 1278 cuando Enrique II ordenó su exhumación. Glastonbury una pequeña ciudad al oeste de Londres, ha sido desde entonces lugar de peregrinación para los creyentes. LANDRY: Ya, ya... ¿y el hecho es qué? JACKSON: Cierta leyenda dice que la torre de Glastonbury la colina que domina la ciudad, está hueca. En su interior está la entrada al submundo, Avalon. LANDRY: ¿Y nadie ha hecho nunca un estudio geológico de la zona? JACKSON: Ha habido varios estudios científicos... LANDRY: Jackson, yo, yo, yo... JACKSON: Estamos hablando de los Antiguos, señor. Es posible, que la entrada fuera ocultada con alguna especie de tecnología. MITCHELL: Señor, podemos usar los sensores Asgard a bordo del Prometeo para encontrar algo que no hayamos sido capaces de ver antes. LANDRY: Gracias. Bueno, hace dos años no hubiera creído que encontraríamos un puesto avanzado Antiguo, bajo un kilómetro de hielo en la Antártida. Llamaré al Presidente, seguro... que le querrá informar al Primer Ministro británico. MITCHELL: Ha estado fantástico, ¿ya ha hablado con Carter? JACKSON: Ahm... sí pero no puede venir. MITCHELL: ¿Qué? Esto es muy gordo, podríamos descubrí algo importante de tecnología antigua. JACKSON: Y seguro que estará interesada en ello. VALA: Eh, pruebe a hacerse el interesante... MITCHELL: Mire quién fue a hablar. MITCHELL: ¿Qué alcance se calcula que tienen esos chismes? JACKSON: El doctor Lee opina que tenemos que estar a unos treinta metros. Más de media hora fuera de ese límite y empezaremos a sentir los efectos. MITCHELL: Si encontramos algo se me ocurre que Teal'c y yo deberíamos ir a verlo. JACKSON: Ahm... perdí el Daedalo por esto, si encontramos una base Antigua, yo también voy. MITCHELL: Entonces tendremos que llevarla con nosotros. JACKSON: Es verdad. MITCHELL: Oiga, lo quiero allí. Y lo sabe. Pero pienso que podríamos seguir en contacto por radio. RADIO: Teniente Coronel Mitchell, preséntese en la sala auxiliar dos de control. VALA: Vaya, cuantos recuerdos me trae esto. JACKSON: ¿Y eso? VALA: ¿No fue aquí donde te machaqué? JACKSON: No. VALA: Estoy segura... de que fue aquí donde te aplasté las... MITCHELL: Vale, perdón chicos... Marks ¿qué tiene? MARKS: Bueno, gracias a los sensores Asgard, hemos podido trazar las distorsiones de energía que normalmente engañarían a un sonar de gran profundidad. Puede definir una gran caverna principal, una red de túneles y algunas cavernas más pequeñas. MITCHELL: Buen trabajo teniente. VALA: ¿Puede ver lo que hay ahí dentro? Digamos... enormes pilas de metales preciosos. MARKS: Como he dicho sólo hemos podido trazar el exterior de la estructura. MITCHELL: ¿Puede llevarnos... hasta ahí? MARKS: Bueno, está a casi medio kilómetro bajo tierra, y no hay accesos visibles desde la superficie. JACKSON: Hazes Asgards. MARKS: Lo intentamos, pero no penetran por el tipo de escudo energético que oculta las cuevas. VALA: Anillos. Los Antiguos construyeron el Stargate y también inventaron los anillos. Tenían que entrar y salir de alguna forma y esta nave tiene anillos, así fue cómo... JACKSON: Sí, ya lo sé... tiene razón. MARKS: Si hay anillos ahí abajo, podríamos ajustarlos. Pero sus radios no funcionarían. MITCHELL: Por lo visto... iremos todos. VALA: ¡Ya! MARKS: Estarán solos. MITCHELL: Las damas primero. VALA: En ese caso, te sigo. MITCHELL: Vamos, a que mola ¿eh? MITCHELL: Fabulosa... y... vacío. VALA: Vaya, no me había desilusionado tanto desde que Daniel y yo nos acostamos. MITCHELL: Una espada en una piedra. VALA: ¿Y eso que significa? JACKSON: Bueno, una vez el Rey Arturo sacó una espada de una piedra como prueba de su rectitud y su realeza. MITCHELL: 'Excalibur'. JACKSON: Ese es un error generalizado. Verá, Excalibur fue forjada por la dama del lago en Avalon pero el Rey Arturo no la tuvo hasta que la espada que sacó de la piedra se rompió. VALA: Inténtalo musculitos, te daré la mitad. MITCHELL: Sí, está bien clavadita. MERLIN: Sed bienvenidos, Caballeros de la Tabla Redonda. Hombres de honor, seguidores del camino de la rectitud. Sólo aquellos con grandes conocimientos y un alma limpia les será concedido el acceso al submundo. Al depósito de las riquezas de Ambrosius Aurelianus. Demostrad vuestra valía y todo os será relevado. JACKSON: Esto es increíble. JACKSON: Se ha especulado con que Ambrosius y Arturo eran el mismo pero... habría tenido setenta cuatro años en la batalla del monte Badon. Esto es fascinante, Ambrosius era hijo del emperador Constantino y participó en... VALA: Ya, ya, ya... fascinante es lo que no es. ¿Cómo podemos demostrar nuestra valía y que nos lo revelen todo? JACKSON: No tengo ni idea pero algo me dice que lo de "alma limpia" es un problema para ti. VALA: Tu no sabes nada de mi. JACKSON: Es mentira todo lo que dice. MITCHELL: No... me gustaría tener que separaros. TEAL'C: Tal vez haya algo en esos túneles. MITCHELL: ¿Lo ven? Por eso está él aquí. Ingenio. Vamos a dividirnos, yo con Teal'c... ¡eh espere! MITCHELL: Supongo que les habría resultado demasiado fácil dejar sus cosas a la vista. Sólo son cosas mías pero... me mola la comunicación que se está desarrollando entre nosotros. VALA: Deberías darme un arma. JACKSON: No. VALA: Pueden haber dejado alguna criatura asquerosa por aquí para proteger el tesoro. JACKSON: ¿Durante cientos de años? VALA: En éxtasis o hibernación, ¿y si presiente nuestra presencia y se despierta ávida de carne humana? JACKSON: Este no es el estilo de los Antiguos. VALA: Aún así... JACKSON: Seguro que si hay un monstruo aquí abajo se asustará más de ti que tu de é. Sobre todo una vez que te conozca. MITCHELL: Mire esto. MITCHELL: Vale, esto no puede ser bueno. MITCHELL: Jackson, adelante. Jackson, ¿puede oírme? JACKSON: Si sabes de inmediato que la luz de una vela está encendida... VALA: ¿Eh? JACKSON: Nada. VALA: Hmmm… JACKSON: El holograma dijo que sólo aquellos con grandes conocimientos y almas limpias pasarían. JACKSON: Esto tiene que ser una prueba. VALA: ¿Y qué dice? JACKSON: Dice: "El Universo es Infinito". VALA: Eso parece infinitamente inútil. ¿Qué dice en esta otra? JACKSON: "El tesoro está en esta olla". VALA: ¿Sí? Esperaba algo con un poquito más de sustancia pero... vale. JACKSON: No, espera. VALA: ¿Demasiado obvio? JACKSON: Dame un minuto. VALA: Hmm... JACKSON: No ha pasado. No ha pasado el minuto. MITCHELL: Bien, supongo que esto... es una especie de puzzle. ¿Puede leer esta escritura? TEAL'C: No. MITCHELL: Se supone que debemos poner estas piedras... en algún tipo de orden, ¿qué le parece? MITCHELL: ¡Alto! ¡Alto! ¡Para! Tío, las balas rebotan. VALA: Oh... vale, hagamos lo siguiente: las abrimos las dos y en la que está el tesoro será la acertada. JACKSON: No, esa es la idea incorrecta. Aquí hay dos ollas, creo que el propósito del ejercicio es que sólo se abra una. VALA: Esta pone que el tesoro está dentro. JACKSON: Lo que la hace la primera elección obvia. VALA: Vamos a por la dorada. JACKSON: No. VALA: Pues a por la plateada. JACKSON: ¡No lo hagas! VALA: Está vacía. No hay nada que odie más que una mentira descarada. VALA: Muy bien. JACKSON: ¡Quieres parar de una vez! VALA: ¿Por qué? Ya estamos atrapados aquí, ¿qué más puede ocurrir? JACKSON: ¿Esto te parece bien? VALA: Sabía que era un error en cuanto lo dije. Puedo jurártelo. MITCHELL: Muy bien, no ha funcionado. TEAL'C: En efecto. MITCHELL: Oh por favor... VALA: Esta también está vacía. JACKSON: Lo sé. VALA: Esto no tiene sentido. JACKSON: ¡Lo sé! TEAL'C: ¡Coronel Mitchell! MITCHELL: Van dos... ya sólo faltan un millón de combinaciones posibles. TEAL'C: ¿Le sigue molando coronel Mitchell? VALA: ¿Y ahora qué hacemos? JACKSON: No lo sé. VALA: ¿Que no lo sabes? Pues permíteme que te diga que odio los espacios pequeños. MITCHELL: ¿No hay cosas que a veces le dan mala espina? CONTINUARÁ...