SMALL VICTORIES Thor: Son los enemigos de los Asgards O'Neill: Planean aterrizar la nave e invadir la Tierra. Carter: ¿Puede teletransportarnos? O'Neill: El que suba a la nave jamás volverá. Carter: ¿Podrá soportar la nave una reentrada incontrolada. Thor: No General Hammond: Hemos de destruirla por los medios que sean precisos Jackson: Van a usarlo para poder escapar... O'Neill: ¡Carter! Y ahora... la conclusión> Doctora Fraiser: Montar el segundo Stargate les ha llevado más de lo que pensaban Jackson: Ehm... sí. Finalmente lo pusieron en funcionamiento ayer: dificultades técnicas, ya sabe. Doctora Fraiser: Necesitaban a Sam, ¿eh? Jackson: Sí, así es. Es irónico que no esté aquí para salvarse. Doctora Fraiser: Bueno... está bien. No hay indicios de que pueda haber infección. Ha tenido suerte. Jackson: Si usted lo dice... Doctora Fraiser: Uhum... me gustaría que se lo tomase con calma durante al menos... Altavoces: Activación Extraterrestre. Altavoces: Repito, tenemos una activación extraterrestre. Doctora Fraiser: ¡Una semana!... Si puede. Perdonad... lo siento... ¡esperen! Técnico: Es el código del SG-1 señor. General Hammond: Abra el Iris. O'Neill: ¿Cuánto más iban a esperar? Carter: Llevamos una semana llamando a casa. Jackson: Yo también me alegro mucho de veros. Teal'c: Me complace ver que estás bien Daniel Jackson. Jackson: Gracias Teal'c. Ehm... Te has dejado... O'Neill: Ehm... no la toques. General Hammond: Me alegra verles SG-1. O'Neill: ¿Dónde está la banda, general? Carter: Creo que hemos salvado el planeta señor. O'Neill: De nuevo. Se está convirtiendo en costumbre. General Hammond: Un trabajo bien hecho. O'Neill: Gracias señor, no ha sido nada. Jackson: ¿Qué ha pasado con Thor? Carter: Los sacamos en un tanque de éxtasis. O'Neill: Sí. Teal'c: Fue rescatado cuando cruzamos a P4X234 Carter: Debía llevar un localizador. General Hammond: ¿Les abandonaron? Carter: Estábamos bien, señor. O'Neill: Con mucho gusto le daré mi informe en cuanto disfrute de una buena ducha caliente. General Hammond: Permiso concedido para ducharse. De hecho: insisto en ello. O'Neill: ¿Huelo? Jackson: No pensaba decir nada. O'Neill: ¿Qué está haciendo? Carter: Rescataron algunos trozos de Replicante del océano. Estaba examinándolos. O'Neill: ¿Eso es... prudente? Carter: No hay ningún rastro de energía. Puedo decir sin temor a equivocarme que estan muertos. Además, sólo son un par de pedazitos. O'Neill: Bueno... Me voy. Carter: ¿Piensa ir de pesca? O'Neill: Sí. ¿Se va a quedar aquí? Carter: Sí... he tenido esparcimiento para una temporada, señor. O'Neill: De acuerdo. Carter: Diviértase. O'Neill: Por supuesto que lo haré. Carter: Carter. Sí, señor. Carter: Señor, espere. O'Neill: Algún cambio... ¿uhm? Carter: El general Hammond llamó, el mayor Davis viene hacia aquí desde el Pentágono. O'Neill: ¿No hay pesca? Carter: No señor. O'Neill: No. Mayor Davis: La Marina ha interceptado una llamada de socorro del comandante de un submarino de la clase foxtrot. O'Neill: ¿Es ruso? Mayor Davis: Sí. Nombre en clave: Blackbird. Estaban siendo atacados por una araña metálica. O'Neill: ¿Sólo una? Mayor Davis: Pensamos que era una broma. Luego la transmisión se cortó. Aproximadamente a las diecisiete horas el submarino fue avistado por aviones del NIMICH. Ya había emergido y los intentos de comunicación no fructificaron... cuando lo abordaron. La tripulación ha muerto. Carter: ¿Todos mayor? Mayor Davis: Sacaron los cadáveres antes de descubrir cómo habían muerto. O'Neill: Son ellos. Carter: Si se ha salvado un sólo bicho, ya se estará replicando. Mayor Davis: El hombre que hizo las fotos consiguió escapar. El NIMICH informó al Pentágono y recomendó remolcar el submarino. General Hammond: ¿Saben los rusos que lo tenemos? Mayor Davis: No. Hemos negado conocer el hecho pero... será difícil de ocultar. Carter: Debemos asegurarnos de que los Replicantes no salgan del submarino. Mayor Davis: Está bajo estricta vigilancia. La bahía ha sido evacuada y los alrededores acordonados. Nuestra tapadera es un vertido químico peligroso. O'Neill: Voladlo. Mayor Davis: El Pentágono ha pedido... que preservemos algunos especimenes para someterlos a estudio. O'Neill: Los Asgards ya lo intentaron y esos bichos estuvieron a punto de exterminar a su raza. Mayor Davis: Para eso he venido. Ustedes son los más expertos en este asunto. O'Neill: Y cómo experto le estoy recomendando que lo vuelen. Carter: Señor, el armamento convencional no funcionará. Uno de los Replicantes sobrevivió a la explosión de la nave de Thor. O'Neill: Por eso deben llevarlo a alta mar y destruirlo. Mayor Davis: Lo hemos considerado. General Hammond: Estamos ante un problema político, coronel. Los rusos captaron la reentrada en la atmósfera de la nave de los Asgard. O'Neill: ¿Y qué? Mayor Davis: Que no se tragan nuestra versión de la historia. Piensan que somos responsables de lo ocurrido a su submarino. Una detonación nuclear en aguas internacionales sería... difícil de ocultar. Carter: Me parece que no se dan cuenta de lo peligrosos que son. Mayor Davis: Hay alguna manera de poder neutralizarlos. Tal vez... con tecnologías alienígenas que hayan encontrado. Teal'c: Los Replicantes son inmunes a la tecnología goa'uld. Sin embargo son más vulnerables al armamento de los humanos. O'Neill: Pistolas. Carter: Señor... si aún queda una cantidad reducida de replicantes abordo, un equipo bien preparado tendrá posibilidades... O'Neill: ¿De salvar al mundo? Carter: ¿Lo cree aburrido, señor? Mayor Davis: Será mejor informar al Pentágono. Altavoces: Activación Extraterrestre no programada. General Hammond: No tenemos a ningún equipo fuera. General Hammond: ¿Por qué no se cierra el iris? Técnico Davis: Lo Intento señor, pero no responde. Perdemos cada vez más energía en la base. Carter: ¿Qué? O'Neill: Es Thor. O'Neill: Descansen. Thor: Saludos O'Neill. O'Neill: Me alegra verte recuperado. Thor: Tengo una deuda contigo y con tu equipo por salvarme la vida. O'Neill: Bueno... llegas a tiempo. Carter: No todos los Replicantes fueron destruidos cuando su nave estalló al entrar en la atmósfera. O'Neill: Tal vez puedas ayudarnos. Thor: No puedo. O'Neill: ¿Por qué? Thor: Porque no podemos prescindir de ninguna nave. Mi planeta también está siendo amenazado por los Replicantes. Hasta ahora todos los intentos por detenerlos han fracasado. He venido en busca de vuestra ayuda. Sargento Davis: Tenemos energía, señor. General Hammond: Bien O'Neill: ¿Cómo podemos ayudaros? Thor: Vuestras armas de proyectiles demostraron que podían dañar mortalmente a los Replicantes. O'Neil: Ahm... algunas. Thor: Vuestra tecnología y la estrategia para destruir a los Replicantes tuvo éxito. O'Neill: Ya pero... vosotros... Thor: Los Asgard han intentado detenerlos. Habéis demostrado que sus debilidades pueden detectarse por medio de un enfoque menos sofisticado. Nosotros ya no podemos pensar de esa forma. Jackson: ¿Está diciendo con eso... que necesitan... a alguien menos inteligente que ustedes? O'Neill: Has venido al lugar adecuado. General Hammond: Thor, con el debido respeto a su situación, necesitamos al SG-1. Carter: Yo podría ir señor. O'Neill: No sé Carter, usted es demasiado lista. Carter: Puedo encargarme de ello, señor. General Hammond: Permiso concedido. Thor: Saldremos de inmediato. O'Neill: Diviértase. Carter: Por supuesto que lo haré. O'Neill: Será un mero reconocimiento. No disparen a menos que sea absolutamente necesario. Teal'c: No atacarán si no se ven amenazados. O'Neill: En marcha. Sargento Siler: La señal de video está conectada. Jackson: Jack, ¿me oyes? O'Neill: ¿Es necesario que os hable a estas alturas de mi gran aversión a estos bichos? Carter: ¡Vaya! Es una nave impresionante. Thor: La O'Neill se suponía que era nuestra mayor esperanza. Carter: ¿La O'Neill? Thor: Si. Es la creación tecnológica de los Asgard más avanzada hasta el momento. La primera nave diseñada exclusivamente para luchar en una guerra contra los Replicantes. Carter: ¿Y... por qué no la usamos? Thor: Aún no está lista. Carter: Ahm... ¿a dónde vamos exactamente? Thor: En estos momentos cinco de nuestras naves entablan combate con tres naves controladas por los Replicantes que se dirigen hacia aquí. Nos sumaremos a la batalla... y con su ayuda, los detendremos. Carter: De acuerdo. Thor: Por el bien de los Asgards, no podemos fallar. Carter: No lo haremos. O'Neill: Su color es diferente. Mayor Davis: ¿Algún tipo de camuflaje? O'Neill: Seguimos adelante. Mayor Davis: ¿Qué es eso? Mayor Davis: Es enorme. Jackson: Si es una especie de reina, intentarán protegerla como sea. O'Neill: ¿Reina? Jackson: Teal'c y Stevens están en apuros. Sargento Siler: Cámara de torpedos. O'Neill: ¿Y Stevens? Teal'c: Muerto. O'Neill: Sigamos. Thor: Cada componente por separado, es capaz de proyectar un campo de fuerza reactivo, modulado y monopolar sobre otros bloques. Esto permite a los Replicantes ensamblarse de muchas formas. Que sepamos, el interior de cada bloque contiene lo siguiente: dos millones de partículas cuyo componente es el kirón... Carter: Un... un momento. Carter: ¿Qué es el kirón? Thor: En lenguaje más sencillo, son partículas de energía. Carter: Jamás había oído hablar de él. Thor: Sí, me doy cuenta. Carter: ¿Cómo... se supone que voy a descubrir algo con qué derrotar a los Replicantes si ni siquiera sé lo que es el kirón? Thor: Los Asgards nunca inventarían un arma que lanzara partículas de hierro, con una aleación de carbono y encenderían la mecha con nitrato potásico, azufre y salitre. Carter: Sí, de acuerdo. Lo he comprendido. Thor: No podemos pensar como vosotros. Carter: Está bien. Olvidémonos del kirón y expresémonos en términos que yo pueda entender. Cada bloque es como un pequeño ordenador. Capaz de comunicarse con los demás bloques, y... muchos bloques se juntan para formar esos bichos u otras cosas para realizar sus tareas. También con el propósito de replicarse. Thor: Correcto. Carter: ¿Conserváis algún Replicante para estudiarlo? Thor: Es demasiado peligroso. Carter: Ha sido una pregunta estúpida, sólo por curiosidad... ¿podrían... no sé... dos de los bloques volver a replicarse? Thor: Se requiere que varios bloques funcionen simultáneamente para crear nuevos bloques. Carter: Me alegra saberlo. Carter: ¿Es virtual? Carter: Parece auténtico. Carter: ¡Mierda! Thor: Simulará cualquier comportamiento que hayamos observado. O'Neill: Está fuera de control. Nadie volverá ahí abajo. Mayor Davis: Debemos volar el submarino y esperar que ninguno de esos bichos sobreviva. O'Neill: Es la única manera. Mayor Davis: Hablaré con el Pentágono. Doctora Fraiser: ¿Coronel? Doctora Fraiser: No hay duda de que tiene algo. Parece que te has traído un recuerdo. Thor: ¿En qué está pensando en estos momentos? Carter: Lo siento. Estaba tratando de formular una teoría. Thor: Estaba pensando en los humanos de su planeta. Carter: Si. Thor: El coronel O'Neill es un humano muy competente. Carter: Sí, lo se pero... estas cosas son... Thor: Si detenemos la invasión de mi mundo, le prometo que haremos todo lo que podamos en ayudar al vuestro. Carter: Espero que podamos. Thor: ¿Quiere alguna sustancia? Carter: Sí... gracias, me muero de hambre. Thor: A mi me gustan las amarillas. Carter: ohm... Dios mío. Carter: Perdón. Asgard: Pere ne seim, desin setron. Carter: ¿Qué pasa? Asgard: Pere ne seim, desin setron. Thor: Hemos perdido contacto con el resto de nuestras naves que combaten contra los Replicantes. Carter: ¿Podría ser un problema de comunicaciones? Asgard: Pere ne seim, desin setron. Thor: No. No podemos detectan nuestras naves. Carter: ¿Y esas de quién son? Thor: De los Replicantes. Carter: Demasiado tarde. Mayor Davis: El Dallas está listo en la bahía. Jackson: ¿Dallas? Mayor Davis: Un submarino clase "Los Ángeles", a mi orden lanzarán sus torpedos contra el Blackbird. Jackson: Tal vez debería dejar esa orden en suspenso. Este bloque está corroído. O'Neill: ¿Y... la trascendencia de eso es...? Jackson: Escuchad, tal y como me lo explicó Sam... esos bichos se alimentan de cualquier material para replicarse, ¿cierto? Se están comiendo el submarino ruso que está hecho de... acero, o de sea cual sea el material. Teal'c: Por eso tienen diferente color. Jackson: Podría explicar porqué no han querido salir del submarino. O'Neill: ¿Ah sí? Jackson: No pueden. Su resistencia depende de los materiales con que están hechos. Ahm... estos no son como los de la nave de Thor se... oxidarán o se pudrirán en el agua, son menos sofisticados y... más vulnerables. Mayor Davis: Disculpe, eso confirma que volando el submarino podríamos destruirlos. Si es así, ¿por qué no lo hacemos ahora mismo? Jackson: Porque aún así uno de ellos podría sobrevivir. Teal'c: El que sobrevivió a la nave de Thor. O'Neill: Dios. Jackson: Exacto. El que mató a la tripulación del submarino. Tenemos que asegurarnos de que no vuelva a ocurrir. O'Neill: Ya... O'Neill: El bicho madre. Mayor Davis: Está un poco oscuro. Jackson: Se ha incorporado al bicho... madre. Teal'c: Volveré contigo O'Neill. O'Neill: ¿Seguro? Jackson: Ahm... es probable que los demás bichos se disgusten cuando matéis a mamá. O'Neill: Sí, sería una reacción razonable. Teal'c: ¿No podemos distraerlos? A los Replicantes les atraen las fuentes de energía. O'Neill: Una explosión en los niveles superiores, los alejaría de mamá. Si aprovechamos la situación... podríamos conseguirlo. Sargento Siler: Los motores del submarino se han puesto en marcha. Jackson: ¿Los Replicantes intentan moverse...? Mayor Davis: Ahora están arriba. Tendrán que salir antes de que se sumerjan. Carter: ¿Cuánto tardarán en llegar al planeta? Thor: Dos horas. Carter: Vuestras naves pueden viajar a la velocidad de la luz. Las he visto surcar la Galaxia en un abrir y cerrar de ojos. Thor: Sí. Carter: ¿Por qué la de los bichos vuelan tan despacio? Thor: Para generar el campo subespacial que requiere la hipervelocidad, precisan de toda la potencia de sus generadores. En estos momentos la están usando para replicarse. Carter: O sea, que si decidieran ir a hipervelocidad no tendrían ni escudo ni armamento. Thor: Si. Pero recuerda: a los Replicantes no les importa el tiempo como a nosotros. Carter: Vale. Ellos no tienen prisa. ¿Cómo pudieron hacerse con el control de vuestras naves? Thor: Los Replicantes son capaces de modificar nuestra propia tecnología armamentística más allá de nuestra comprensión. Carter: ¿No habían aprendido de ustedes lo que saben? Thor: Es posible que hayan acumulado conocimientos de otras fuentes aparte de los Asgards. Carter: En definitiva: no podemos tocarlos, pero ellos pueden apoderarse de una nave o hacerla saltar en pedazos si quisieran. Thor: Sí. Carter: ¿Por qué no lo hacen? Thor: No hemos dado muestras de agresividad. Y la tecnología de esta nave es menos avanzada que la de las que ocupan actualmente. Carter: No les estoy sirviendo de mucho. O'Neill: Carga colocada. Sargento Siler: Se sumergen. Mayor Davis: Sí, señor. Jackson: Jack, se está sumergiendo. O'Neill: Ya. Lo hemos oído. Vamos a la cámara de torpedos. Jackson: Perdemos su señal. Mayor Davis: No hay problema. No podrá sumergirse por debajo del nivel del periscopio. Sargento Siler: Radio trasmisión submarina. Repetidores conectados. Jackson: ¿Cómo saldrán si está sumergido? Mayor Davis: Por la escotilla de escape... sí señor. Thor: Estás cansada. Carter: Si. Thor: Esa es otra ventaja que los Replicantes tienen sobre nosotros, ellos no precisan descansar. Carter: Pero tienen que comer. Thor: Sí, para poder replicarse. Carter: Y son lo que comen, ¿cierto? ¿Cuál es el material más fuerte que conoce? Thor: Acabamos de crear una nueva aleación de naqahdah, trinium y carbono. Se utilizó para construir el casco de la O'Neill. Carter: ¿Puede esa nave alcanzar la hipervelocidad? Thor: Sí. Carter: ¿Puede ser dirigida usando piloto automático o algún tipo de control remoto? Thor: ¿Por qué? Carter: Para hacer que los Replicantes vayan tras ella. Thor: Es posible, no obstante... Carter: Esa nave es justo lo que están buscando. Les parecerá que están en un buffet libre. Thor: Pero no está terminada. La apresarán y consumirán su tecnología. Carter: No si la ajustan para que se autodestruya. Thor: Lo... siento, no te entiendo. Carter: Ha dicho que los bichos no pueden usar escudos ni armamento a hipervelocidad. Si la O'Neill va a hipervelocidad, los bichos también tendrán que hacerlo para seguirla, cuando lo hagan reventaremos la O'Neill y a los bichos con ella. Thor: Mayor Carter... ¿está sugiriendo que destruyamos la nave de guerra de los Asgards más avanzada jamás creada... antes de que esté terminada? Carter: Eso es. Thor: La O'Neill es nuestra última esperanza de atacar con éxito las naves infestadas por Replicantes. Carter: No tendrá nada que atacar si llegan a su planeta antes de que esté terminada. Usted mismo dijo que no podrán encontrar una respuesta basada en su tecnología. Thor: ¿Y si los Replicantes no siguen a la O'Neill? Carter: Confiemos en que lo hagan. Thor: ¿Y si los Replicantes consiguen infestar la O'Neill y desactivar la autodestrucción? Carter: Entonces consumirán la nave y su tecnología y habremos creado el monstruo más avanzado hasta la fecha. Lo que es un riego. Thor: Un riesgo que no podemos correr. Carter: La razón por la que estoy aquí es porque quieren que sugiera una estrategia que nunca se les ocurriría. Siguen intentando derrotarlos construyendo mejor tecnología, pero ellos la absorben y son cada vez más avanzados. Deben usar eso en su contra. Sabemos que van a ir tras la O'Neill porque es la nave más avanzada con la que cuentan, saben que apoderarse de ella es sólo cuestión de tiempo, pero no imaginan que la volarán, es una táctica que nunca han visto. Thor: Es una táctica que nunca considerarían. Carter: ¡Exacto! ¿Vamos a quedarnos aquí contemplando como esos bichos invaden su mundo? Lo siento... tal vez sea una idea estúpida pero... ¿no he venido por eso? Thor: Debemos intentarlo. O'Neill: Hijo de puta. Teal'c: Creo que lo has matado O'Neill. O'Neill: Sí, eso creo. O'Neill: Pero qué diablos... Teal'c: O'Neill O'Neill: Oahmm.... mierda. Mayor Davis: Coronel deben llegar a la escotilla de escape. Sargento Siler: El ancla se ha partido. Jackson: ¿Podemos hacer algo? Mayor Davis: Lo mejor que podemos hacer es llevarlos hasta aguas poco profundas y confiar en que emerjan. Jackson: No, no hay tiempo para eso. O'Neill: ¡Teal'c, vamos por aquí! O'Neill: Vale olvídalo. O'Neill: Será mejor que os preparéis a volar esto. Jackson: Esa no es una actitud muy positiva, Jack O'Neill: Escuchadme: no vamos a salir de aquí. Misión cumplida. ¡Voladlo! Jackson: ¡Jack! O'Neill: ¡Daniel, por favor! ¡Hazme saltar en pedazos antes de que estos malditos bichos me coman vivo! ¡Davis, dé la orden! Thor: La O'Neill ha sido lanzada Carter: La persiguen. Thor: La O'Neill pasará ahora a hipervelocidad. Carter: Ha funcionado. ¡Si! Carter: Oh... vaya, ¿no le habré hecho daño? Thor: Estoy bien. Carter: Lo hicimos. Thor: Fue gracias a su idea estúpida, mayor Carter. Jackson: De acuerdo... de acuerdo... Mayor Davis: Disparen al objetivo. Sargento Siler: El Dallas ha lanzado los torpedos. Sargento Siler: Ocho segundos para impacto. El Blackbird intenta maniobrar para eludirlos. Los torpedos se dirigen al blanco. Dos segundos. Impacto. Jackson: Lo han hecho. Mayor Davis: ¿Qué? Jackson: Los... los... los... los... ellos están... Jackson: Bien. O'Neill: Ohhh.... O'Neill: Llegaron justo a tiempo. Carter: En cuanto hemos podido, señor. O'Neill: Teal'c ¿estás bien? Teal'c: Lo estoy O'Neill. Carter: ¿Las cosas no iban bien, señor? O'Neill: Las teníamos casi controladas. Carter: ¿Han acabado con los Replicantes? O'Neill: Más o menos, ¿y usted? Carter: Les pateamos el trasero. O'Neill: Ya... ¿tienen trasero? Carter: Ahm... los Asgards tenían una nueva nave: La O'Neill. O'Neill: ¿Ah sí? Carter: Pero... tuvimos que hacerla estallar. O'Neill: Oh... Thor: Os estamos muy agradecidos. Algún día os corresponderemos ayudándoos a luchar contra los goa'uld. O'Neill: ¿Algún día? Thor: Salvar un planeta de los Asgards es una pequeña victoria. El conflicto con los Replicantes se extiende por toda la Galaxia. La estrategia de la mayor Carter ha funcionado esta vez, pero los Replicantes son muy inteligentes, puede que no funcione la próxima. O'Neill: Lo entiendo. Thor: No obstante, hay esperanza donde antes no existía. Carter: Bueno... si necesitáis más ideas estúpidas, llamadme. Thor: Nos volveremos a ver. O'Neill: Sí. Eh... escucha: pásate cuando quieras. De hecho, te llevaré de pesca, eso te encantará. Hay un lago en el norte de Minnesotta donde los róbalos son... O'Neill: Así de grandes O'Neill: Bueno... FIN